***
Мадс ждал их на стоянке аэропорта. Он стоял, прислонившись к двери внушительного внедорожника, бампер которого, будто морда зверя, был весь в снегу. Но Хью не смотрел на машину. Он смотрел на датчанина. Теплые зимние кроссовки популярной фирмы, темные джинсы с модными потертостями в районе колен, расстегнутая куртка и виднеющийся под ней синий свитер, под свитером – клетчатая рубашка, а под рубашкой – крепкое тело, тронутые сединой волосы на груди и жесткий пресс на животе… Хью сглотнул, безнадежно пытаясь отогнать наваждение. Миккельсен криво улыбнулся, отбросил в сторону недокуренную сигарету и, блеснув темными глазами, пошел навстречу.
- Добрый день, Мадс! – Клэр, сияя и улыбаясь во все тридцать два зуба, протянула ему руку, - Спасибо огромное за приглашение!
Миккельсен мягко пожал ее тонкую девичью ладонь и кивнул. Затем повернулся к Хью. Британец держал на сгибе локтя Сайруса, и теплое доверчивое тепло сына не дало Хью окончательно потерять голову.
- С мягким приземлением, - поприветствовал его датчанин и протянул руку. Хью пожал ее свободной рукой, поставив сумку с обновками жены и сына на землю. Рука Миккельсена была горячей и, как показалось Хью, чуть дрогнула. Словно ожог, прикосновение его ладони еще долго тлело на пальцах Дэнси, пока датчанин загружал их чемоданы в машину, попутно рассказывая Клэр о том, что Ханне с детьми сейчас готовятся к их приезду.
Ехали они долго – домик в горах располагался на окраине Калгари, у подножья Лебяжьей горы. Машина, негромко урча, взбиралась по дороге-серпантину все выше и выше, вгрызаясь в рыхлый снег, которым был занесен путь. Клэр и Сайрус устроились на заднем сиденье, а Хью ехал спереди. Мадс что-то рассказывал, общался с его женой, но Дэнси не вслушивался в беседу. Он наслаждался близостью Миккельсена, его запахом, звуком его голоса, немного шепелявым акцентом, от которого мурашки бежали по спине. Искоса он наблюдал, как властно ладонь датчанина обхватывает рычаг переключения скоростей, как почти нежно скользит по ребристой коже руля… Воспоминания сами лезли в голову, непрошенные, запретные, так опасные сейчас, когда в машине кроме них еще его жена и его двухлетний сын… Нет, он точно последний подонок на свете, но, боже милостивый, как прекрасен Мадс в лучах заходящего за горы зимнего солнца, золотящего его кожу и волосы, отражающегося ослепительными бликами в его бездонных глазах…
***
Загородный дом Миккельсенов был именно таким, каким его и представлял Хью! Будто сошедший с рождественской открытки, он лучился семейным уютом и спокойствием. Двухэтажный дом из крепких бревен, выступающий каменный фундамент, такой же каменной кладкой выложена дымоходная труба – какой же зимний домик без камина? Ставни широких окон выкрашены темной краской и увиты разноцветной гирляндой. Темная черепица крыши как глазурью укрыта снегом. Место перед гаражом пустует – сейчас Мадс поставит туда свой внедорожник. Возле стены стоят четыре пары лыж, на них налип снег. Из-за угла виднеется нос снегохода.
Машина мягко заехала на подъездную дорожку, дверь дома открылась, выпустив из своих теплых недр хозяйку – улыбчивую Ханне. На ней вязаный свитер с оленями (классический сюжет) и болоневые штаны. Миккельсен останавливается, и Клэр с Сайрусом на руках тут же выскакивают из машины. Даже в машине слышны радостные возгласы, которыми обмениваются женщины. Ханне берет малыша на руки, в то время как Клэр что-то ей с жаром говорит. Судя по жестикуляции, опять благодарит за приглашение. А Хью остался в машине вдвоем с Мадсом.
- Ханне без ума от маленьких детей, - задумчиво произнес Миккельсен, глядя через запотевшее стекло на жену.
- Я не против, чтобы она повозилась с Сайрусом.
Мадс повернулся к Хью, и у того дыхание замерло в горле.
- Чувствуешь вину?
- А должен?
Хью храбрится, хотя внутри него все трясется. Он хочет немедленно выскочить из машины. Если он сейчас же не выйдет из машины, то сорвется, притянет к себе Мадса и…
Миккельсен хмыкнул.
- Я - чувствую, - он вновь отвернулся к окну, - Клэр такая непосредственная, такая… невинная. Я смотрю на нее, а вижу тебя, как ты выгибаешься…
- Я вытащу сумки!
Дэнси буквально вываливается из машины, переполняемый гневом и удовольствием, смущением и торжеством. Он несколько раз дернул ручку багажника прежде, чем раздался характерный щелчок – Миккельсен разблокировал дверцу изнутри.
- Карл, помоги мистеру Дэнси с сумками! – крикнула Ханне в сторону дома.
Наружу вышел сын Мадса – семнадцатилетний Карл Миккельсен. Он совсем не был похож на отца, черты его лица были чертами лица его матери. Но ему недоставало того доброжелательного участия, которым всегда светилось лицо Ханне. Хмурый темноволосый подросток шел ссутулившись и засунув руки в карманы. Правое ухо его было заткнуто наушником, а из болтающегося левого динамика доносилась неразборчивая какофония. Карл подошел к Хью и протянул руку. Британец пожал ее, невольно отметив, что рукопожатие сына было даже крепче отцовского.
- Привет, Карл, - мягко поздоровался Дэнси, но не удостоился и взгляда. Парень молча подхватил одну из сумок и, чуть кренясь вправо, пошел в дом. Хью пожал плечами и, подхватив чемодан и пакеты, двинулся следом.
- Прости его, он немного не воспитан, - Ханне бросила недовольный взгляд в спину сына, - Он хотел на Рождество остаться в Торонто, с друзьями, а тут «ненавистный семейный отдых».
- Все нормально, - улыбнулся Хью, - Я сам был подростком, помню, каково это.
В доме было тепло и чисто, соблазнительно пахло печеными овощами и какими-то пряностями. Возможно, глинтвейном. Просторная гостиная была одновременно и кухней (северный угол огромной комнаты, отгорожденный столешницей-баром), и столовой – у панорамного окна стоял крепкий дубовый стол, накрытый к ужину. Возле стола суетилась худенькая девушка – Виола, двадцатипятилетняя дочь Мадса.
- О, мистер Дэнси, с прибытием! – она подлетела к нему и тоже пожала руку. Ее ладонь была маленькой и влажной – девушка только что мыла посуду.
Он собрался было попросить ее называть его по имени, но Виола уже вновь упорхнула к столу – теперь она ловко раскладывала столовые приборы: вилку слева от тарелки, нож и ложку – справа. На плите запищал таймер – пластмассовый цыпленок с циферблатом на пузе – и Виола метнулась к духовке. Хью огляделся. Большая комната была разделена на зоны: с северной стороны – кухня и стол, пол выложен крупной плиткой. Южная сторона – гостиная, с камином, мягким диваном, телевизором и музыкальным центром. На диване сидел Карл, натянув на голову капюшон и уткнувшись в телефон. Прямо напротив двери – широкая лестница, уводящая на второй этаж, где были, должно быть, спальни. Справа от лестницы дверь, возможно, в ванную комнату, но может, и в подвал. Дверь сзади вновь раскрылась, впустив в дом еще немного морозной свежести: вошли весело щебечущие Ханне с Сайрусом на руках и Клэр. За ними – Мадс с коляской малыша.
- Карл! – гаркнул датчанин. Хью подскочил вместе с мальчишкой от властного голоса главы семейства.
- Ты почему не переоделся? – Миккельсен сурово взглянул на сына, - И ты перенес вещи в комнату сестры?
- Перенес, - буркнул подросток и пулей взлетел по лестнице. Похоже, он действительно боялся отца. Но мальчишке действительно было необходимо отцовское воспитание. Видимо, Ханне совсем его разбаловала, пока Мадс пропадал по несколько месяцев на съемках.
Датчанин вдруг посмотрел прямо на Хью, и у того сладостно заныло внизу живота. Только что он увидел Миккельсена строгим отцом, властным и требовательным, главой семейства, главным львом стаи. И, черт возьми, это возбуждало!
- Пойдемте, я провожу вас в вашу комнату, - Ханне потянула его и Клэр за собой. Дэнси нехотя последовал за хозяйкой дома.
Им выделили комнату Карла – на широкой постели вполне можно было уместиться и вдвоем, а для малыша заботливые Миккельсены приготовили детскую кроватку собственного сына. Клэр не без зависти отметила про себя, что даже эта старая кроватка лучше той, что была у Сайруса дома. Что поделать, датчане были на порядок богаче их.