Я смотрю на часы. Я могу выщипать все волоски из своих бровей и отрастить их за то время, которое потребуется, чтобы пройти очередь. Мой взгляд сканирует стойку и свободную работницу, машущую рукой, чтобы она помогла следующему покупателю. Это Парк. Он следующий клиент. Я даже не заметила, что он был на три человека впереди меня в очереди.
Моё настроение поднимается. Может быть, я смогу всё правильно рассчитать и дойти с ним до парковки. Мне просто нужно, чтобы эти люди передо мной поторопились, и чтобы сработала магнитная полоса на моей кредитной карте.
Не подведи меня сейчас, Visa.
О! Есть ещё один свободный сотрудник.
Я наклоняюсь вперёд к парню, стоящему в двух шагах передо мной. — Эй, там есть свободное место. — Я указываю на женщину, которая ещё даже не подняла руку.
— Спасибо. — Мужчина проходит вперёд.
Я просто делаю то, что могу, направляя движение, как будто я в центре Нью-Йорка.
Женщина передо мной подходит к другому свободному месту у стойки. Я бросаю взгляд на Парка. Он что-то печатает на своём телефоне, пока работник заканчивает оформление договора на аренду машины.
Ну же!
— Следующий, пожалуйста! — кричит работник передо мной.
Я была так сосредоточена на Парке, что даже не заметила, что он закончил.
— Привет. — Я улыбаюсь, когда подбегаю к стойке. — У меня бронь на имя Лэйси Уоррен. — Мои слова прозвучали торопливо, как будто я могу наверстать время, говоря быстро.
Сотрудник сосредоточен на экране компьютера, даже не бросая взгляда в мою сторону. — Я не вижу бронирования на это имя.
Из меня вырывается беззлобный смех. — Что значит "не вижу бронирования на это имя"?
Его пальцы приостанавливаются на клавиатуре, и он наконец поднимает взгляд. Его глаза фиолетовые и полны раздражения. Либо у него очень крутые контакты, либо он аномалия. Но судя по тому, что никто не может родиться с фиолетовыми глазами, он носит цветные контактные линзы.
— Я имею в виду то, что я сказал. Я не вижу брони на это имя. — Он произносит слова медленно, на случай если я идиотка.
— Но у меня есть код подтверждения. — Я достаю свой телефон, прокручиваю до электронной почты.
Он щурит глаза, набирая номер подтверждения. Он стучит пальцами по стойке, пока компьютер ищет. Его фиолетовые глаза переходят на меня. — Мне жаль, что этого номера не существует.
— Вы смеётесь.
Его подбородок опускается, и он смотрит на меня. — Разве похоже, что я смеюсь?
Похоже, что ему нужен бокал крепкого вина, 1000 мг ибупрофена и массаж шеи после смены.
— Нет, не похоже. — Я перевожу взгляд с очереди на Парка. Женщина протягивает ему ключи. — Можно мне тогда взять другую машину?
Вместо того чтобы ответить мне, он оставляет своё место за компьютером и что-то шепчет женщине рядом с ним, несколько раз взглянув на меня, прежде чем наконец вернуться.
— Мне очень жаль, но у нас не осталось машин. — Он поджимает губы, как будто ему совсем не жаль.
— Что? Вы — пункт проката автомобилей. Как у вас не осталось ни одной машины?
— Они все зарезервированы.
— Почему у всех остальных бронь работает, а у меня нет?
— Мэм, я не знаю, что случилось с вашей бронью, но сейчас Рождество, одно из самых загруженных туристических времён года. У нас не осталось ни одной машины. Я ничем не могу вам помочь.
Я издаю долгий, разочарованный вздох, оглядываясь через плечо на Парка. Он направляется к лифту, ведущему в гараж для арендованных машин.
— Ладно, хорошо. — Я забираю свой телефон и сумочку и бегу за ним.
— Эй! — Я бегу рядом с ним, стараясь не выглядеть запыхавшейся. Я пробежала всего шесть метров.
— Эй, — говорит он в ответ. — Мне было интересно, куда ты ушла.
— Правда? — Моё лицо загорается, возможно, слишком сильно.
— Да. — Он улыбается, очевидно, заметив моё волнение. Он останавливается перед лифтом. — Ты тоже взяла машину напрокат?
— Эм… — Я указываю позади себя на стойку. — У них нет моего бронирования.
— Правда? — Он хмурится. — Тебе нужно доехать до Ливенворта?
Мне нравится, что он предложил это первым, но я собираюсь играть в недотрогу, потому что так всё веселее.
— Нет, я не могу так навязываться тебе. Я возьму «Убер» или что-нибудь ещё.
— Не надо брать Uber. Мы едем в одно и то же место.
Мои губы приподнимаются в игривой улыбке. — Я не уверена, что это хорошая идея. Я тебя почти не знаю. А вдруг ты какой-нибудь псих, который отвезёт меня на заброшенный склад и убьёт? Я достаточно смотрела «Закон и порядок: Специальный корпус», чтобы знать, как всё это происходит.