Выбрать главу

Мэри передёрнула плечами. — Он был бы дураком, если бы не сделал этого.

Парк подходит к Тодду и вытаскивает маленькую иглу. — Этот препарат приведёт его в чувство. Ему понадобится несколько секунд, чтобы сориентироваться. В это время мы с Лэйси выскользнем из сарая. Но как только он полностью придёт в себя, он сразу же вольётся в свою роль. — Парк взглянул на меня. — Ты готова?

Мне плохо, я никогда в жизни не чувствовала себя настолько выбитой из колеи на задании. Мы в «Диком, диком Западе»41, где можно всё, и мне это не нравится. Мы полностью доверяем восьмидесятидвухлетней актрисе с деменцией, которая живёт в доме престарелых.

Этот план ни за что не сработает, но я всё равно киваю Парку. — Давай сделаем это.

Глава 46

Парк

Я захлопнул за нами дверь сарая и побежал за Лэйси к небольшому трейлеру, припаркованному рядом со старым зданием. Вчера Дерек действительно помог, снабдив нас всем техническим оборудованием, необходимым для выполнения этой миссии.

Лэйси опускается в одно из кресел перед компьютерами и вводит пароль. Экран загорается, показывая сарай изнутри. — Хорошо, мы в эфире.

Глаза Тодда медленно открываются, и его рука подносится к голове.

— Потребуется минута, чтобы сонливость прошла. — Я сажусь рядом с ней и увеличиваю громкость.

— Почему ты не дал мне наркотик, чтобы разбудить меня, когда мы были в бегах?

— Потому что я не хотел, чтобы ты просыпалась. — Я игриво улыбнулся ей. — Я лучше буду нянчиться с твоим безжизненным телом, чем иметь дело с истеричной Лэйси.

— Ха-ха. — Она ударяет меня по плечу. — Посмотрим, будет ли Мэри хоть наполовину такой же хорошей актрисой, как я.

— Что? Ты переживаешь, что появилась конкурентка на «Оскар» за лучшую женскую роль?

— Едва ли. Но, — вздыхает она, — разве мы не ужасные люди, раз оставили Мэри там одну с обученным оперативником?

— Не-а. — Я качаю головой. — Мы проверили его одежду и забрали пистолет. Он безоружен. Всё, что у него при себе, это два компьютерных чипа.

— С которых мы уже скачали информацию и отправили Дереку.

— И всё стёрли. — Я улыбаюсь Лэйси. — Почему мы так хорошо справляемся со своей работой?

Высокомерие появляется на моём лице. — Я не знаю.

— Видишь? — Я жестом указываю на экран. — Мы всё продумали. С Мэри всё будет в порядке. Кроме того, мы рядом. Если что-то пойдёт не так, мы будем внутри этого сарая в считанные секунды.

— Да, но мы, наверное, должны были связать ему руки или что-то в этом роде. — Она гримасничает. — Я просто не хочу, чтобы на моих руках была смерть невинной пожилой женщины.

— Я тоже. Она же моя мама, в конце концов.

— О, ты собираешься оставить её себе?

— Почему бы и нет? — Я пожимаю плечами. — Ей нужен друг, а мне нужна мама. К тому же, половину времени она даже не знает, что происходит, так что это идеальный вариант. Я обещал ей, что, возможно, проведу с ней Новый год, чтобы компенсировать тот факт, что я пропустил Рождество.

Улыбка Лэйси расширилась от радости. Если бы мы не пытались обвинить директора ЦРУ в шпионаже и, если бы между нами было не всё кончено, я бы притянул её к себе и поцеловал. И не просто поцеловал бы. Это было бы похоже на одну из тех аттракционов в парке, где твоя сила измеряется ударом молотка. Поцелуй, который я представляю в своём воображении, достиг бы вершины, и сработали бы всё чёртовы лампочки и мигалки. Но поскольку у нас больше не такие отношения, я отворачиваюсь, чтобы не смотреть на её губы.

Тодд всё ещё потирает голову, когда Мэри ударяет по деревянному столу перед собой, заставляя меня, Лэйси и Тодда подпрыгнуть на стульях.

— Подъём, — рявкает Мэри со своим русским акцентом, который на самом деле не так уж плох. — У меня нет в запасе целого дня.

— О, Боже. — Лэйси напряглась рядом со мной. — Это будет интересно.

— Расслабься. — Я кладу свою руку поверх её, потом вспоминаю, что это больше не разрешено, поэтому неловко отстраняюсь, пытаясь изобразить непринуждённость из-за своего прикосновения. — Мэри контролирует ситуацию. Всё будет хорошо.

Тодд несколько раз моргает, его глаза открываются, осматривая комнату. — Где я?

— Порт Сиэтла. Где ещё ты можешь быть?

Его взгляд переместился на Мэри. — Кто ты?

— Саша Петров. Кем ещё я могу быть?

Лэйси сжимает руку. — Она немного повторяется.

— Мне это нравится. — Я улыбаюсь, глядя на видеомонитор. — Она серьёзно подходит к делу.

Тодд качает головой. — Ты не Саша Петров.