– Смотри-смотри, за просмотр денег не берут, – заметила она деловито, без всякой неприязни. – Но имей в виду: будешь записывать – я всё прочитаю. – И метнула на меня акулий взгляд.
К вечеру семейство припарковалось на пустынном пляже – Хели хотела искупаться. Просто остановились искупаться, как самые обычные люди! И опять меня никто не связал.
– Ну правда, верните меня домой. За меня дадут хороший выкуп! – попросила я в десятый раз.
– Нельзя, – Бешеный Карло рылся в старой пляжной сумке в поисках плавок. – Эк они сели с прошлого лета, мерзавцы. Резинка жмет. Придется награбить новые.
Остальные сдерживали смех. Худышкой Карло отнюдь не выглядел. Плавки были малы ему размера на два.
– Награбим-награбим, – Хильда придала голосу максимальную серьезность.
– Да почему же нельзя? – ныла я.
Хели бросилась в воду и поплыла идеальным бесшумным кролем.
– Шантаж – не наша специализация. Мы специализируемся на разбое, вот это мы умеем. – Бешеный Карло взял ножницы и отхватил от своих кальсон сначала одну, потом другую штанину. – Вот вам и плавки!
– Возможно, ты об этом не знаешь, – он торжественно обернулся ко мне, – но мы блюдем свое доброе имя. Разбойничья слава обязывает.
– То-то будет вавгововов, когда мы ваявимфя на пвавдник лета ф пленнифей, – Золотко с довольным видом развалился на складном стуле. – Вот уф вабота так вабота, ффё фефть по фефти. Как в фтавые добвые ввемена! В тофьнофти по ваветам Великого Пявнанена.
– По заветам Пярнанена, – подтвердил Карло.
Он яростно растерся полотенцем, хотя успел намочить только ступни, после чего объявил, что для его высокопреатаманства вода слишком холодная.
– «Пленница» – глупое слово, правда? – Хильда протянула мне кулек с карамельками. Наш с Ванамо кулек. – Жаль, что салмиачные автомобильчики уже кто-то выел. Мне кажется, ты любишь салмиак.
– Объект похищения, – Карло торжественно плюхнулся на стул и перебросил косички на грудь. – Объект похищения нам в лагере ого-го как пригодится!
Я неохотно посасывала фруктовую карамельку и старалась запомнить каждую мелочь, которая поможет мне сбежать. Да, раз они не хотят меня возвращать, придется убегать самой. У них будет праздник лета – это я намотала на ус. Пригодится. Хотя, надеюсь, к тому времени меня там уже не будет. Но если что, во время праздника наверняка получится смыться.
– Вам что, и деньги не нужны? – осмелилась я наконец.
Интересно, сколько папа согласится за меня заплатить? Вряд ли больше половины от стоимости BMW. Тем более у них осталась еще одна дочь.
– Чё? – Бешеный Карло закинул себе в рот последний салмиачный автомобильчик.
Да что ж такое, и здесь мне ничего не достается!
С другой стороны, почувствуй себя как дома.
Золотко фыркнул:
– Мыфьи пуки, Карло. Она говорит про мыфьи пуки.
И тут разговор принял интересный оборот.
– Детка, мышьими пуками мы не интересуемся. – Карло подбросил недожеванный автомобильчик в воздух. Вот этого Ванамо никогда не делала. – На что они нам?
– А что же вы тогда грабите? – изумилась я.
– Тебе список нужен? – Хели лениво вытряхнула воду из уха. Она сидела на раскладном стульчике и листала уграбленный музыкальный журнал Ванамо.
– Почему бы и нет?
Я принесла из машины записную книжку и стоически выдержала Хелину презрительную ухмылку – для нее обложка была слишком розовой. Достала из-за приборной доски ручку и призывно помахала ею над страницей. И разбойники начали диктовать.
1) конфеты
особенно малиновые лодочки (Хильда), шоколад (Карло), лакрица (Калле), ядреный салмиак (Пит, Карло, Хели)
2) печенье
особенно в сахарной глазури или с джемом внутри
3) мясо (для разбойничьего жаркого – фирменного блюда Карло)
4) горчица
5) всякая еда, особенно свежая картошка, зеленый горошек, клубника и разные ягоды, домашняя выпечка, бутерброды, пицца и прочие вкусности
6) барби (Хели в коллекцию)
7) книги и журналы
8) колода карт (а то из старой потерялась восьмерка пик)
9) приличный спиннинг
10) маленькая палатка, чтобы больше не ссориться, кто где спит.