-А где он? – начала разворачиваться в поиске.
-Он далеко. Там, - махнул в сторону рукой и улыбнулся.
-Как? Что-то случилось? – удивилась она.
-Да, так получилось неудачно, - уселся он, накрыв голову смоченным полотенцем, что нашел в чужом рюкзаке.
-Кстати. Это видимо ваша сумка, - подал ей женский редикюль, - а вот рюкзак, не ваш ли?
И он притянул его за лямки. Девушка бросила взгляд.
-Нет, - отрицательно покачала головой, - не наш. Скорее кого-то из сопровождения, из местных.
-Ну, тогда будет нашим, - улыбнулся он, - Там питание и несколько мужских вещей. Пригодится.
-А где мы? – повертела она головой, оглядывая пески и барханы.
-Мы в песках великой пустыни земли, - усмехнулся Ричард.
-Это я знаю, - отмахнулась она, - а по координатам?
-Я шел к своему упавшему самолету. Если маяк работал, перед моим падением, то там и надо ждать. Но тут буря. Меня немного потрепало, и теперь нет ориентира и нет моего компаса. Улетел вместе с моими аварийными вещами, а компас на комбинезоне разбит.
-А вы, от какой армии? Вас подбили? Разве здесь есть война? – девушка распахнула в тревоге глаза.
-Нет, что вы! Войны нет. Мой самолет заглох и начал падать. Я выпрыгнул с парашютом. А сам из английской армии. Совершал обычный облет. Здесь служу на нашей базе. И раз так получилось, то давайте все же познакомимся. Я офицер армии ее величества английской королевы капитан Ричард Сквордет. Холост, - шутливо приложил два пальца к голове.
-А я русская, Лада Бельская, врач-ординатор. Замужем…была, - и, прикрыв ладонями лицо, всхлипнула.
-Прошу вас, Лада, не плачьте, попробуем поискать вашего мужа. Может быть еще жив.
-Вы так думаете? - живо откликнулась она.
-Хочется надеяться, - ответил он, поворачиваясь к кучке найденных вещей.
-Здесь я нашел в салоне кое-что, что поможет нам в пути. А вы должны проверить свой организм, раз доктор. Если все в порядке, мы сможем двигаться. А то сидеть возле, простите, мертвых, как-то не хорошо. Согласны?
Она кивнула. Потом с его помощью начала подниматься на ноги. Скривилась, но встала. Сделала шаг, другой, при поддержке Ричарда, потом кивнула головой и отстранила его руки.
-Странно, - хмыкнула она, - слегка отделалась. Несколько болит тело да вот порез на коже головы. А так цела.
-И это замечательно, - произнес Ричард, опуская руки.
Она оправила свой спортивный костюм, и, вынув зеркальце, оглядела лицо и длинный порез под волосами.
-Можно мне немного воды? – обратилась к Ричарду, - Надо бы смыть кровь.
-Да, конечно.
И он с готовностью слил ей немного воды в подставленные ладони. Она умылась и смыла кровь с волос, на которые указывал ей Ричард. Захватив их шпильками и заколкой, что тот нашел в салоне, слазив еще раз, надела на голову бейсболку мужа, что завалились за погнутое кресло и, взвалив часть груза на плечо, они двинулись в путь.
Ричард шел рядом, каждый раз подхватывая Ладу под руку и, в конце концов, забрал из рук сумку с бутылками воды, прихватив ее за талию.
-Вам и так тяжело нести, - вяло сопротивлялась та, - а вы еще и меня почти несете.
-Лада, я мужчина и здоров. А вы женщина и после перенесенного падения. Давайте я буду решать, как и что мне делать. И не возражайте. Как придете в себя, подлечитесь, тогда и будем распределять роли дальше.
-А вы думаете, что нам далеко идти? – встревожилась она.
-Нет, я не знаю куда. Просто идем по ветру. Уж куда-нибудь, надеюсь, придем, или погибнем от жажды, - усмехнулся он.
Лада вздохнула и, поправив ремешок сумки, ухватилась за локоть рядом идущего мужчины.
Глава 4.
Они шли уже пять дней. Первое время придерживались неглубокой борозды от катившегося по песку вертолета. Время от времени Лада выкрикивала имя своего мужа, но кругом была тишина и только слышно их тяжелое дыхание да звуки осыпающихся песков под ногами. Ветерок слегка трепал волосы и немного остужал лицо от жары и духоты.
Они были одни. Днями страдали от палящего солнца, а ночами согревались, прижавшись друг другу. Уже перестали стесняться, куда тут денешься в пустыне. Вечерами сооружали небольшой костерок из найденных кустиков перекати-поле и кусков летного комбинезона, а потом в ход пошли и вещи из рюкзака. Облив спиртом, поджигали, чтобы подогреть слегка воду для чая или концентратов, что готовила Лада во фляге со срезанным верхом. Ричард сделал нечто похожее на котелок. А потом они ложились на прихваченные куски обтяжки с кресел вертолета, смотрели в раскинувшееся над ними небо и рассказывали о своей жизни. Ричард, обняв Ладу, прижимал к себе, и они засыпали под тлеющий рядом костерок. Несколько раз им казалось, что они видели вдали пальмы и голубую воду, но это было иллюзией, миражом.