Выбрать главу

I enjoyed doing my own housework, or supposed I did, but one morning before I got up I heard a loud familiar female voice from the back porch, and slipping into a kimono, I went out and found one of our faithful womenservants from Nanking. This hearty and indomitable creature had decided that it was her duty to find me, because, she said, she was sure that I needed her. She had gone to Shanghai, had inquired of friends where I was, and then with her own money she had bought a steerage ticket and found her way, not speaking a word of Japanese, to our mountain top. I have no idea how she accomplished all this, but when I saw her standing there on the back porch in her blue cotton jacket and trousers, her belongings tied up in a flowered kerchief and her round lively face all smiles, I suddenly knew that I did need her, and that I was glad to see her. We fell into each other’s arms and within minutes she was managing everything as usual.

The story of this woman is too complex to tell here, and perhaps no one could understand it in detail who had not heard her tell it and explain all that had happened. Years later she became the material, in the very rough, for my novel The Mother. In those days, however, even I did not know her whole. The first time I saw her was when she was employed as an amah in a missionary’s family. We had shared a summer cottage with that family once at Peitaiho, a seaside resort in North China, which somehow I have not mentioned, perhaps because I forget it unconsciously since it was the place where I first knew that my child could never grow. At any rate this woman, Li Sau-tse, and I shall have to write her name because of after events, decided that she wanted to work for me, because I could speak Chinese as well, she declared, as she could. I had refused to hire her, however, out of fairness to her mistress, and so the summer had ended. Besides, I needed no amah, having my own faithful one.

A few months later Li Sau-tse appeared in Nanking, determined to work for me. She had given up her job, she told me, and would not go back, and when I said that I needed only a table boy, my own having had to go home to care for his old parents, she said she would be a table boy. As table boy, then, she stayed. It became evident, in spite of her padded winter garments, as the days passed, that she was going to have a baby. Since she had long been a widow, this was astonishing and upsetting in our Chinese society. I felt compelled to mention the matter to her before much longer, whereupon she wept loudly and declared that she had been waylaid by a soldier in the kaoliang fields of the north country, and she had been forced, etc. It sounded doubtful, it looked doubtful, for she was a tall strong creature, able, I thought, to defend herself against anyone, but soldiers did sometimes do such things, as I knew, and so I accepted her story, whereupon she became immediately cheerful, and assured me that I need not trouble myself about anything, that she would attend to the child when it was born and bring it up outside the compound. I said she could keep it in the compound, and we let matters rest. A few weeks later when the house was full of important guests, some sort of an investigating group from America, she did not appear in the morning to serve breakfast. The other servants went around with pursed lips, and the amah suggested that I go myself to their quarters. I did, and upon opening the door of Li Sau-tse’s little room, I stepped literally into a pool of blood. She had made an abortion for herself, but far too late, and the violent Chinese drug she had swallowed had produced a frightful hemorrhage. We got her to the hospital at once and there she stayed for weeks with blood poisoning. When she recovered, nothing could separate her from me. She declared that her life was mine, and although there were times when I wished it belonged to anyone else but me, for she was an opinionated, devoted, loud-voiced person, yet I knew her loyalty. When we had hidden in the little hut on the day of revolution, it was she who tried to save as many of our possessions as she could, risking her life, the lovable and ridiculous woman, upon such follies as kitchen cooking pots and umbrellas and pillows, and leaving to the rabble my fine old French china and the silver my ancestors had brought from Holland.

At any rate, there she was in Japan with us, as madly devoted as ever, and insisting upon doing everything, so that I was compelled to idleness, and, since she had no one to talk to except me, I had to listen to her long monologues on the Japanese, who, she declared, were much better than the Chinese.

“In China I heard nothing except how bad the Japanese are,” she would say, “but here I see they are good, and much better than we Chinese are. Look, Wise Mother, when two Chinese riksha men bump together, what do they do? They curse and howl and one calls the other’s mother dirty names, but when two riksha men bump together here in Japan, what happens? They stop, they bow to each other, they are not angry, each says he is wrong, and then they go their way. Is this not better than the Chinese?”

I always agreed with her as the easiest way to silence.

Yet somehow the atmosphere of the little house changed after this good soul came. She was one of those women — and there are such men too — who battle whatever they do. Thus when Li Sau-tse cleaned a room, she not only made it clean but in the process she opposed every article of furniture, she attacked it and compelled it to be clean, and the floor was nothing short of an enemy. A spider web in the beams of the ceiling demanded ferocity to exterminate it and mutterings and threats, and before she had been with me a week the local police had visited us three times. She had done nothing wrong but in her zeal to civilize my habitation she had burned the dead pine needles at the door and thus smoke had ascended and the police came to investigate a possible forest fire. Again they came because they discovered that she had no passport, and it was true that in her innocence she had not thought of it and had somehow managed to bustle her way through the authorities. The third time they came because she had sullied the stream with bits of garbage, and the farmers below us complained.

By this time my sister’s baby was born and she and her family needed a place to stay, and so after a little time together in the small house, I decided upon a sight-seeing journey. It was not to be a tourist journey. In the first place I was too poor to go in luxury, and in the second place I wanted to see the Japanese as they travelled, and that was not in first-class coaches. One fine morning my children and I set out, therefore, on a pleasure trip, and such it proved to be. We took a train, any train, and all through the lovely autumn days we sat with travelling companions who were Japanese, kind and courteous and interested and interesting. When we were hungry we bought little lunch boxes at a station, cold rice and pickle and a bit of fish daintily packed in a clean wooden box with a pair of new bamboo chopsticks, and bottles of hot pasteurized milk for the children and persimmons and pears and small red apples for dessert. Sometime before darkness we got off the train, just anywhere, and found a Japanese inn, clean and welcoming, and there we stayed the night, sleeping after a hot bath as I had not slept since I was a child.