Выбрать главу

— Маргарет, прекрати сейчас же. Ты портишь ребёнку день рождения, — спокойно проговорил отец, чуть наклонившись к бывшей жене.

— А ты портишь ребёнку жизнь, — выплюнула она. — Так же, как испортил её мне.

Я резко подорвалась с места, не намереваясь больше слушать весь этот бред. Я была сыта им по горло в Трентоне и меньше всего на свете хотела углубляться в это сейчас. Этой семьи больше нет. «Мы» — тоже остались в прошлом. Есть только я, отец и мать, как отдельные ячейки общества. Это больно, возможно, мы нужны друг другу, но прежними никогда не станем.

— Я устала... — улыбаясь через боль, со слезами на глазах, тихо промолвила я. — Прости, мам. Тебе лучше уйти, — с трудом выдавливая из себя каждое слово, начала я. — Ты...

— Отлично! — выкрикнула родительница, подскакивая со стула и почти пиная его так, что стол мелко затрясся. Окинув полным неприязни взглядом всех присутствующих в комнате, она буквально выбежала из кухни.

— Маргарет! — вскакивая вслед за мамой, воскликнул отец и тоже покинул комнату, силясь остановить её.

Я услышала, как дверь захлопнулась. Воцарилась давящая виски тишина, и я, прижавшись спиной к стене, сползла по ней вниз, закрывая лицо руками. Тяжело вздохнув, Эмили поднялась на ноги и, сделав несколько шагов, опустилась рядом со мной и осторожно обняла за плечо.

— Прости меня, — пряча заплаканные глаза, прошептала я ей. — Этого не должно было произойти.

— Не извиняйся, дорогая, — так же тихо проговорила подруга. — Честно сказать, раньше я не понимала решение мистера МакИвена о разводе с женой. Но, я просто не знала, что она такая... такая... — не могла подобрать эпитет соседка.

— Стерва, — горько усмехнулась я. — Давай называть вещи своими именами.

— Давай... — растерянно согласилась шатенка. — Хочешь выпить?

— А когда я отказывалась? — хмыкнула я, поднимаясь на ноги.

Пока Эмили готовила крепкий напиток и бокалы, я снова опустилась на стул и, утирая непрошеные слёзы, думала лишь об одном: если бы у меня была хоть малейшая возможность, я променяла бы всё на свете на то, чтобы оказаться на набережной Трентона. Плевать, что там дождливо, я не отказалась бы и промокнуть, лишь бы рядом со мной, на той самой скамейке был растрёпанный черноволосый парень, держащий за руку и обещающий, что всё будет хорошо. Ему бы я поверила. И моё сердце в очередной разрывалось от осознания, что его больше нет...

Пригубив коньяк, граненый стакан с которым Эмили уже заботливо поставила на стол передо мной, я ощутила, как моё нутро согревается. Это было приятно, но никак не заглушало ломоту, поселившуюся в моем теле и душе. Да, это уже и болью трудно было назвать.

— Твой телефон звонит. Плевать? — осведомилась Эмили и, прислушавшись, я поняла, что мой мобильник и правда разрывается на втором этаже.

— Нет, я отвечу, — уверенно проговорила я, поднимаясь из-за стола, и направилась в свою комнату, где, предположительно, и ждал меня сотовый.

— Алло, — отсутствующим голосом ответила я на звонок.

— Виктория, добрый вечер! Узнала? — бодрый мужской голос заставил меня на секунду задуматься о его обладателе, но догадка пришла, не заставив себя ждать.

— Привет, Дон. Да, конечно.

— Есть планы на вечер? — шум в телефонной трубке позволил мне догадаться, что парень едет в машине.

— Если только лежание на боку в твоем понимании является планом, — отшутилась я.

— Не хочешь куда-нибудь выбраться? Помнится, с тебя должок, МакИвен...

— Я не... — собралась уже отказаться я, но тут же передумала. — А знаешь, я была бы рада, если бы ты за мной заехал сейчас.

— Правда? — радостно спросил Дон. — Ну, тогда собирайся поскорей, потому что я прилечу пулей.

— Хорошо, — бросила я и положила трубку.

— Ну, ты где? — послышалось с первого этажа, и я, подхватив с полочки джинсовую куртку, поспешила вернуться вниз, к подруге.

— Эм, мне старый приятель позвонил. Надеюсь, ты не будешь против, если я сейчас уеду, и...

— Билл? — скривилась она и сложила руки на груди.

— Да нет, Боже упаси, — замахала руками я. — Приятель из университета, я тебе о нём не рассказывала.

Подруга улыбнулась и сделала глоток коньяка из моего стакана. За окном послышался сигнал автомобиля.

— За тобой, наверное. Иди уже, — ухмыльнулась девушка.

— Спасибо тебе, — осторожно проведя рукой по её волосам, поблагодарила я. — За всё.

Ночной воздух бил в лицо, отрезвляя. Автомобиль Дона сверкал фарами, освещая улицу, на которой уже погасли фонари, и я шла на свет, надеясь, что меня ждет хоть немного хорошее завершение вечера.

— Привет, — хрипло обратилась я к парню, который уже открыл передо мной дверь.

— Привет, куда поедем? — улыбаясь, спросил он и завел мотор.

— Просто вперёд. Подальше отсюда, — опираясь лбом о холодную поверхность стекла, проговорила я.

Meg Myers — Make a Shadow

— Ты голодна? — спросил Дон, отрывая свой взгляд от лобового стекла, и плавно переводя его в мою сторону.

— Нет, — я покачала головой, на секунду взглянув на парня, а затем снова отвернулась к окну, продолжая поглаживать пальцами свой ремень безопасности.

— Тогда мы можем поехать в какое-нибудь тихое местечко... — пробормотал растерянный Дон, очевидно, не понимая как вести себя рядом со мной, пребывающей в крайне подавленном состоянии. — Спокойно поговорим. Как ты на это смотришь?

— Было бы отлично, — тихо отозвалась я, натягивая какое-то жалкое подобие улыбки.

— Хорошо, — мой приятель резко повернул руль и направил автомобиль в другую сторону. Я вжалась в сидение, когда он заметно увеличил скорость. — Я люблю вечерами бывать на пляже, — снова заговорил Дон, и на его лице нарисовалась улыбка. — Когда устаю от работы и своего окружения, мне хочется побыть одному. Это случается редко, но... бывает, — он слегка усмехнулся.

— То есть, мы едем на пляж? — догадалась я, внимательно наблюдая за дорогой.

— Да, надеюсь, ты не против, — остановившись на светофоре, проговорил парень. — В это время там практически безлюдно... У меня там есть своё местечко, — Дон мне подмигнул и широко улыбнулся.

Я больше ничего не ответила, пытаясь успокоиться. Всё-таки я не должна портить Дону настроение своим жалким видом, ведь мы столько лет не виделись, многое упустили в нашем общении, и я была бы рада видеть рядом с собой такого друга, как Дон. А если я буду вести себя как депрессивная идиотка, то он вряд ли захочет общения со мной.

Вскоре автомобиль Гранта был припаркован недалеко от небольшого развлекательного парка с колесом обозрения, установленным прямо на пирсе, который являлся главной достопримечательностью пляжа «Санта-Моника». Дон вышел из машины первым, а затем, как истинный джентльмен помог выбраться из авто и мне, галантно подав руку. Когда я получила возможность видеть пляж не сквозь стёкла машины, а воочию, мой рот слегка приоткрылся от его умопомрачительного вида. На улице уже стемнело, и виднеющийся океан, который в эту минуту был спокоен и как будто умиротворён, блестел и переливался. Яркие огни отражались в его безупречной глади, создавая непередаваемую картину.

Я высоко задрала голову, окидывая своим взглядом колесо обозрения, и громко выдохнула.

— С такой высоты это место ещё более прекрасно, — становясь рядом со мной, сказал Дон и тоже взглянул на аттракцион.

— Наверное, ты прав. Правда я немного боюсь, — промямлила я, чувствуя лёгкое головокружение. — В смысле, высоты, — тихо добавила я.

— Если честно, то и я комфортнее чувствую себя на земле, — усмехнулся он и опустил взгляд на свои ботинки.

Я негромко рассмеялась и двинулась вперёд.

— Так вот где Дон Грант любит побывать в одиночестве? — пытаясь отбросить свои мысли на задний план и поговорить о чём-нибудь будничном, проговорила я.

— Да-а-а, — протянул парень, засунув обе руки в карманы брюк. — В это время суток, потому что днём здесь жизнь бьёт ключом. Сейчас здесь можно встретить, разве что, таких же любящих иногда побыть в одиночестве людей или возлюбленных, скрывающихся от чужих глаз.