Выбрать главу

Вечером нас построили на юте. Старпом вывел Шапкина из строя и сказал:

— За отличную морскую выучку матросу Шапкину объявляю десять суток отпуска с выездом на родину.

Сема выпрямился и четко ответил:

— Служу Советскому Союзу!

В эту минуту я хотел быть на его месте. Но меня почему-то не замечали. Матросы поздравляли Шапкина. Они жали ему руки и пели разные дифирамбы. Я стоял в стороне и смотрел, как красное солнце медленно падает в море.

У борта лениво плескались волны. Им не было никакого дела до того, что произошло на нашем корабле. В плеске волн чувствовалась тоска. Наверное, плохо, когда тебе нет дела до того, что творится вокруг.

Солнце упало в море. Мачты эсминца воткнулись в черное рыхлое небо. На палубе уже никого не было. Я спустился в кубрик и рухнул на койку. В иллюминатор хитро подмигнула желтая луна. Я засыпал…

ДОРОГА

Лейтенант медицинской службы Валентин Бугров ехал уже второй час. Согнувшись в скрипичный ключ, он неловко сидел на маленькой приземистой лошаденке и прятал промерзшее лицо в воротник шинели.

Лошадь шла осторожно, ощупывая копытами обледенелые камни. Доктора это злило. Он дергал поводья, и тогда лошадь, прибавляя шаг, скользила. Длинные ноги лейтенанта цеплялись за блестящие валуны, и он ругался. Ругался беззвучно, едва шевеля окоченевшими губами.

Вид транспорта явно не устраивал доктора. Но что поделаешь? По побережью крутила, вьюжила метель. Холодное зимнее море взбунтовалось и лезло на берег. В такую погоду вертолет не пошлешь. А ехать надо. Где-то там, за этой снежной круговертью, тяжело заболел человек. Вот и приходится добираться верхом.

Лейтенант медицинской службы ехал уже второй час и ворчал себе под нос разные ругательства. Он, например, принципиально считал, что порядочные люди в такую паршивую погоду не болеют.

Вообще-то доктор слегка кривил душой. Он знал, что порядочные люди могут болеть в любую погоду. Дело было не в погоде и не в лошади, на которую Бугров сел впервые в жизни. Дело было в том, что дома в холодной комнате офицерского общежития на его столе осталась телеграмма: «Встречай сегодня. Скорым. Галка». Сегодня — это значит через два часа. И конечно, он ее не сможет встретить. И она будет одна.

Сквозь снежную пелену Бугров смотрел на белое взлохмаченное море, на темно-синее и совсем не зимнее небо. Оно висело низко над морем, и казалось, его можно было потрогать руками.

Однажды Бугров уже видел такое небо. Это было летом далеко на Севере в прибрежном поселке со смешным названием Пазуха. Тогда они с Галкой сидели у моря и философствовали о жизни.

— Валька, ты непрактичный мужчина, — сказала Галка и ткнула веткой в прохладную синеву. — Ну скажи, зачем тебе понадобился этот Тихий океан?

На слове «Тихий» она сделала ударение и сердито глянула на Вальку. Он молчал и смотрел на небо. Оно было низким и прохладным, и до него можно было дотронуться руками.

— Тебе нравится такое небо? — спросил он.

— Мне нравится Тихий океан, — сказала Галка и смешно сложила губы.

Когда она злилась, она всегда складывала губы так — трубочкой.

— Человека издавна тянет к неизведанному, — не совсем твердо произнес Бугров.

Трубочка исчезла. Губы стали сердитыми.

— Первооткрыватель!

— Конечно, — беспечно брякнул Бугров и лег на спину.

Он видел, как вверху плещется тревожная синь. На небе висит раскаленное добела солнце. Тысячи таких солнц купаются в море, и от этого оно стало белым.

А еще он видит Галкин профиль. У нее небольшой, с едва приметной горбинкой нос, маленький подбородок и высокий белый лоб. Галка иногда хвастает, что у нее профиль мадонны. У мадонны черные вьющиеся волосы и большие голубые глаза. Говорят, что такое сочетание встречается у итальянок. Галка родилась тут, на Севере.

— Ты просто хочешь уехать, а я тебя люблю, — в голосе мадонны слышатся капризные нотки.

Бугрову, конечно, не хочется расставаться с Галкой, и он знает, что она его любит, но уехать все же придется. На Тихий океан он попросился сам. Ему, как лучшему слушателю академии, было предоставлено право выбора. И он выбрал. После государственных экзаменов Бугров должен «убыть в Приморск для дальнейшего прохождения службы». Так выразился начальник факультета. Он остановил Бугрова и сказал:

— Я рад, Бугров, что вас привлекает Тихий океан. С хорошей дороги вы начинаете путь врача…

А потом начальник факультета добавил про дальнейшее прохождение службы.

Сейчас Бугров думает: сказать об этом разговоре Галке или промолчать? Сказать ли ей, что все уже решено и изменить назначение невозможно?

— Галка, я еду в Приморск, — наконец, набравшись мужества, произносит он.

— Ты никуда не поедешь. Ты останешься в Ленинграде. Я поговорю с папой, и он позвонит Аркадию Алексеевичу, — отвечает Галка и, повернувшись к Бугрову, убежденно добавляет: — Тебе найдут место в Ленинграде. Мы будем вдвоем…

Бугров хотел быть вдвоем, но он не желал, чтобы Галкин папа звонил Аркадию Алексеевичу, начальнику академии. Всякими поблажками, с его точки зрения, могли пользоваться только дураки или нечестные люди. Поэтому предложение девушки кольнуло его самолюбие.

— Свои услуги ты предложи Юрке, — сказал он.

Юрка — это брат мадонны, которого она безумно любит. Он девятнадцатилетний, интеллектуально законченный балбес. Юрка часами может слушать джаз Дюка Элингтона, но не понимать, о чем говорит музыка, зачитываться Ремарком и не вникать в социальную глубину книг. Он может долго пялить глаза на пачкотню абстракционистов и восхищаться ею, хотя о живописи имеет весьма примитивное представление. Все это Юрка делает, но его глубокому убеждению, для того, чтобы «топать» в ногу с веком.

Юрка носит зеленую с красными пальмами рубашку и темно-синие с медными заклепками джинсы. На левой руке у него ехидно поблескивает дамский перстенек.

Бугрова Юрка недолюбливает. Ему не нравится, что у будущего доктора все в жизни ясно и просто, что есть какие-то свои устремления, мечты. Юрка считает такое положение дел банальным. Вот если в жизни все не просто и все не ясно, тогда ты — человек, а не амеба.

Иногда, когда Бугров заходит к Галке, Юрка разваливается в мягком кресле, дымит сигаретой и философствует:

— Женщины сладкие и холодные, как мороженое, и, между прочим, одинаковые — любят деньги. А их у меня нет…

Бугрову хочется встать и дать Юрке по нахальной физиономии, но мешает академическое воспитание, и, сдерживая себя, он говорит:

— Деньги платят за работу. А ты даже не знаешь, что это такое.

— Зато знают другие, — легкомысленно произносит Юрка и дует на перстенек.

— Люди едут на стройки, поднимают целину, города создают, а ты шляешься по Невскому, орешь похабные песни и хихикаешь…

Бугров разошелся. Он не заметил, как в комнату вошла Галка. Она остановилась у двери, облокотившись на туалетный столик, и испуганно поглядывала то на Юрку, то на Вальку. А будущий доктор, забыв об академическом воспитании, продолжал нравоучение в несколько повышенном тоне:

— Человек обязан точно знать, зачем он живет, а ты ни черта не разбираешься в жизни, порхаешь по ней, как бабочка, хотя ты должен…

— Не надо лозунгов, — перебил Юрка и, невозмутимо глянув на Бугрова, сказал: — И потом я никому и ничего не должен. Я топаю по своей дороге, ты — по своей.

— Сопляк! Тебе надо дать по морде, тогда ты поймешь, по какой дороге следует топать.

В комнате стало тихо. Лишь монотонно и совсем не воинственно тикали часы. Жалобно взвизгнуло стекло. С туалетного столика упал флакон.

Бугров обернулся и увидел Галку. Она стояла бледная и как-то жалко смотрела на него. Сейчас она была совсем не похожа на мадонну.