Если бы все — тогда…
— Что они делают? — спросил Бойль. Он крутил головой так, будто впервые это видел. Интересного типа я к себе посадил.
— Вон те? Молятся Яриле, или кто там за это ответственный, чтобы Солнце грело пожарче. Им недостаточно.
— А вам? — немедленно спросил он.
— Мне тоже…
— Тогда почему же вы не молитесь?
Кажется, этот дед поставил себе задачей надоесть мне как можно быстрее.
— Вас куда подбросить? — спросил я.
— Подбросить? — Он заморгал и посмотрел вверх. — Зачем?
— Подбросить — в смысле подвезти. Это идиома.
— А, да-да. Куда-нибудь. Где можно жить.
Час от часу не легче.
— Я ищу, где можно жить, — уточнил он. — Отель или квартиру. Все равно.
Это уже конкретнее.
— Вы приезжий? — спросил я.
— Из Кембридж, — сказал он. — Я соотечественник. Мой багаж в… эйрпорт.
Мы вынеслись на набережную, и на повороте противно завизжали шины.
— В аэропорту, — сказал я. Он кивнул.
Все равно было непонятно, почему он искал отель возле вагоноремонтного завода и вообще как он там оказался в своем жеваном пальто. Но тут его прорвало, и он затарахтел как заводная шкатулка, без умолку. Что-то о том, на какую долю он русский, а на какую просвещенный мореплаватель, и как он всю жизнь хотел здесь оказаться, и его родители тоже хотели, и почему он не мог приехать раньше, а теперь вот приехал и очень рад, потому что перспективы работы в Институте антропологии Академии Наук, потому что давняя мечта вернуться именно с этими перспективами… Ну и ладно. Я слушал вполуха: пока машина шуршит по набережной, отвлекаться вредно для здоровья. Тут есть пара таких мест, куда нога человека не ступает без острой необходимости. Вот, кстати, первое…
Пусто. Никого нет. Даже как-то странно.
— У нас лучше? — спросил я.
Он не сразу понял. Потом приподнял костлявые плечи, почему-то сперва одно, потом другое. Это выглядело забавно.
— Везде одинаково.
— А-а, — сказал я, следя за дорогой и особенно за обочинами. — А как там одинаково?
— Туман, — сказал старик. — Туман, смог. Как в девятнадцатом столетии, даже хуже. Только снега не так, как здесь. Иногда тает.
— Да здравствует Гольфстрим, — кивнул я. — А адаптанты?
Он только пожал плечами — опять поочередно. Очевидно, хотел сказать, что этого добра и там хватает.
— Как вы думаете, они все-таки люди?
— Что вы имеете в виду? — спросил он. — Генетически или социально?
— Генетически. Социально — тут все ясно.
— Вряд ли, — подумав, сказал Бойль. — Э-э… вряд ли ясно. С обыденной точки зрения они, разумеется, не люди, а… изродки. Я правильно сказал? Выродки? Да-да, именно выродки, благодарю вас, я осказался… Оговорился? Да-да. Однако по их социальному поведению их, вероятно, все еще следует относить к людям, нравится это нам или нет. Пусть к самым отвратительным людям, какие когда-либо оскверняли земную поверхность, но все-таки, извините, к людям…
— Ничего себе, — мрачно сказал я. — Не оскажитесь так где-нибудь в людном месте. Могут быть неприятности.
Бойль обеспокоенно повертел головой по сторонам:
— А где отель? Или как это… гостиница?
— Зачем вам гостиница? — возразил я. — Платить еще, а за что? Сколько угодно покинутых квартир, встречаются и с мебелью. Выбирайте любую.
Он с подозрением посмотрел на меня:
— А это вполне корректно?
— Вполне, — уверил я. — Наймите кого-нибудь выломать замок, если заперто, и вселяйтесь. Если хотите, можете зарегистрироваться в местном департаменте, хотя теперь это, наверно, не обязательно… Только не забудьте укрепить дверь и не расставайтесь с оружием. У вас есть какое-нибудь оружие?