Выбрать главу

Тэсс сделала глубокий выдох и печально улыбнулась.

- Что ж, было приятно, что она вспомнила обо мне. Но для меня это не вопрос жизни и смерти, по-

нимаете? Я работаю главным кондитером в ресторане и очень хорошо зарабатываю. Если… э… будете разговаривать с братьями Харт…

- Разговаривать с ними?! - воскликнул Мезерсон. -Очень бы хотелось! Каллаган Харт полчаса держал меня на ковре в моем собственном кабинете и не дал мне слова сказать. Он оставил мне свой телефон, напомнил, что его брат - генеральный прокурор нашего штата, и ушел, не сомневаясь, что я позвоню, как только мне станет что-нибудь известно о вас.

Сердце у нее чуть не выпрыгнуло из груди - Каллаган ее ищет! А она уже думала, что ему это не нужно. Наверно, его гордость задета ее бегством. Все может быть. А любит он ее или не любит, к делу отношения не имеет.

- Вы сообщили ему насчет акций? -спросила она.

- Я же сказал, мисс Брэйди: я был лишен возможности произнести хотя бы слово.

- Понятно. - Это-то ей как раз было понятно. Как и то, что адвокат не знает, что она замужем. Настроение сразу упало: если Каллаган не сказал об их браке, значит, для него это неважно. - Хорошо. Передайте им, пожалуйста, что у меня все в порядке. Я не скажу вам, мистер Мезерсон, где нахожусь. Пусть Каллаган поломает над этим голову.

- Тут бумаги, требуется ваша подпись… - начал он.

- Я позабочусь, чтоб вы могли передать их мне с кем-нибудь. Благодарю вас, мистер Мезерсон. Я еще свяжусь с вами.

Она повесила трубку. Надо подумать, как скрыть, где она находится. Тэсс была уверена, что замела следы: страна большая, пусть ищет.

Пока она радовалась своей ловкости, Клинт Мезерсон изучал номер ее телефона, переписанный им с определителя еще во время разговора, и думал, как хорошо, что она не сумела бы заблокировать аппарат, даже если бы что-то заподозрила. Он улыбался без ехидства - умные и преуспевающие адвокаты до этого не опускаются.

Зато Каллаган не улыбался уже несколько недель. Лео и Рэй обходили его за милю. Только раз поинтересовались, почему Тэсс так неожиданно ушла, даже не оставив записки. Больше они этого вопроса не задавали.

Даже миссис Льюис нервничала. Она частично подменила Тэсс на кухне, продолжая заниматься уборкой, но грозное настроение Kaгa наводило на нее ужас. Она не знала, кто страшнее, Каг или его питомец. Так она и заявила Лео, когда Каг ушел на работу.

Каг всегда работал с усердием, но после исчезновения Тэсс побил собственные рекорды. Он обращался в одно за другим детективные агентства, но пока безрезультатно. В одном из двух джекобсвиллских таксопарков нашелся шофер, вспомнивший, что отвозил ее в аэропорт. Каг проверил: среди кассиров ни один не вспомнил, что продал ей билет.

Прочесали весь Джекобсвилл. Ее не было ни там, ни в соседней Виктории.

Каллаган не мог открыть братьям истинной причины ухода Тэсс - гордость не позволяла. Но он тяжело раскаивался во всем случившемся. На какие только дешевые уловки он не шел, лишь бы не поддаться любви и желанию, глодавшим его деннонощно. Она нужна была ему больше его собственной жизни. Он был готов на все, лишь бы искупить свою вину. Но Тэсс ушла, и он не мог разыскать ее. По ночам ему казалось, что от одних воспоминаний он теряет рассудок. Она его любила, а он так с ней обошелся… Сил не было вспоминать. Его хитростью заманили в брак. Скажите, пожалуйста! Ну и что? Он же любил ее! Какая разница, что их заставило пожениться, если брак мог стать удачным?

Проходили недели, а Тэсс не давала о себе знать. Ему начали сниться кошмары. А вдруг ее похитили, убили, изнасиловали. Или она голодала. Потом он вспомнил о наследстве. Она могла получить его. Наверняка уже обращалась к этому адвокату! Он был готов бить себя по голове - до сих пор не догадаться об этом! А все потому, что был расстроен.

Каг явился в офис Мезерсона с угрозами, способными свалить и более крупного зверя. Тэсс не могла не связаться с адвокатом, чтобы получить наследство. Как только она это сделает, она у него в руках!

Действительно, через несколько дней после его визита адвокат позвонил ему.

Каг только что вернулся из загонов, грязный и изнуренный.

- Харт, - коротко отозвался он на телефонный звонок у себя в кабинете.

- Мезерсон, - услышал он в ответ. - Думаю, вас заинтересует, что мисс Брэйди звонила мне сегодня.

Каг вскочил, тяжело дыша и оцепенев от предчувствия.

- Да? Где она?

- У меня установлен определитель, и я записал номер. Я заказал проверку. Оказалось, что она звонила по таксофону.

- Откуда?

- Из Сент-Луиса. И есть еще небольшая зацепка: она работает кондитером в ресторане.

- Век вас не забуду, - выдохнул потрясенный Кап - Если вам понадобится работа, зайдите ко мне. Всего вам доброго, мистер Мезерсон.

Он тут же набрал номер последнего детективного агентства, в которое обращался. К концу дня у них были название ресторана и адрес квартиры Тэсс.

Не дожидаясь планового рейса, Каг велел подать частный самолет своей компании в джекобсвиллский аэропорт и немедленно лететь в Сент-Луис.

Он получил номер в отеле, переоделся в хороший костюм и отправился ужинать в ресторан, где работала Тэсс. Он заказал булочки.

Официант странно посмотрел на него, но Каг не дал соблазнить себя предложениями утонченной выпечки. Официант сдался. Пожал плечами и принял заказ.

- С яблочным повидлом, -вежливо добавил Каг. Он знал, что в хорошем ресторане за деньги можно получить завтрак в любое время суток. Просто богатому клиенту придется оплатить неурочные хлопоты.

Официант передал заказ Тэсс. Она побледнела и схватилась за стол, чтобы не упасть.

- Опишите клиента, - потребовала она. Официант удивился, но описал. Он увидел, как ее

белое лицо багровеет от гнева.

- Вот как, разыскал? И он воображает, что я стану печь ему булочки в такое время!

Помощник менеджера, услышав, что Тэсс повышает голос, прибежал ее утихомирить.

- Клиент за шестым столиком требует булочек с яблочным повидлом, - обреченно сказал официант. -Это расстроило мисс Брэйди.

- Шестой? -Помощник менеджера нахмурился. -Да, я его видел. Серьезный клиент. Раз потребовал булочек, пеки, - сказал он Тэсс. - Он способен увеличить нам клиентуру.

Тэсс сняла поварской колпак и бросила его на стол.

- Спасибо вам за предоставленную мне возможность поработать здесь. Но мне пора уходить. Я пеку булочки к завтраку, а не к ужину.

Она повернулась и вышла через служебную дверь, приведя в немалое изумление всех сотрудников ресторана.

Официанту пришлось все рассказать Кагу. У того засветились глаза.

- Что ж, придется мне идти за ней, - сказал он, вставая со стула. - Ни у кого не получатся булочки так, как у Тэсс.

Он покинул оторопевшего официанта и быстро вернулся к арендованной машине: если повезет, он опередит ее.

Он опередил Тэсс всего на несколько минут. Она сошла с автобуса центрального маршрута и поднялась по лестнице на второй этаж.

У двери стоял Каг. Выглядел он мрачным и усталым. Но глаза были не злыми. Они были… странными.

Каг внимательно осмотрел ее, отмечая незнакомое выражение лица.

- Ты не создана для работы в ресторане, - произнес он тихо.

- Я уже там не работаю благодаря тебе. Я только что уволилась! - прошипела она, но сердце часто забилось. Она так соскучилась, что ей было больно смотреть на него. Однако он ее обидел, и рана еще свежая. Его появление подсыпало соли.