— Что привело вас, Ваше Величество? — аккуратно спросила я, видя, что монарх не спешит начинать разговор.
Я была уверена в том, что игнорирование приглашений еще мне аукнется.
— Дурные вести, графиня, — ответил мужчина, постукивая пальцами по подлокотнику. — Меня привели дурные вести.
Я внутренне напряглась, стараясь не показывать своего беспокойства. Значит, монарха привели не личные мотивы?
— Раз уж вы не желаете почтить меня своим присутствием, — глаза мужчины будто потемнели после этой фразы, — я решил лично сообщить их вам. Около месяца назад мне доложили о том, что отряд, которым командовал граф Рейгард, угодил в засаду, подстроенную мятежниками. Если верить докладу, выжить удалось всего паре человек, остальные погибли или взяты в плен. Ваш супруг как раз из их числа.
Меня передернуло, но я продолжала смотреть Императору в глаза:
— Из числа погибших или взятых в плен? — тихо уточнила я, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица.
— Тело не обнаружили, — ответил правитель. — Но это вопрос времени. Бунт на данный момент почти подавлен, но моя армия, посланная на помощь к западным границам, к сожалению, прибыла слишком поздно.
Как же, сожалеете вы, Ваше Величество. Так сожалеете, что записали в мертвецы того, чье тело еще не нашли. Я опустила глаза, чтобы не смотреть на мужчину. В душе просто кипели эмоции, но мыслила я, на удивление, очень ясно. Можно собрать всех учеников графа и отправиться на поиски. Уверена, они согласятся. Граф просто не мог погибнуть! Император знал, кого отправлял руководить подавлением восстания. Лучший Охотник при дворе, преданный своему делу.
Где-то в глубине души я осознавала, что это пустые надежды. Как бы ни был силен человек, есть еще воля случая.
— Давайте обсудим вашу дальнейшую судьбу, графиня Рейгард.
Сказанное монархом резануло по ушам, и я посмотрела на Императора. Уже начинало трясти от злости. Мне только что сообщили о гибели супруга, но уже хотят выдать замуж за другого. Я верно поняла Вас, Ваше Величество?
Мой внутренний диалог не остался для Императора незамеченным. И, кажется, мужчина остался доволен моей реакцией.
— Вижу, вы помните про закон и знаете, что я должен сделать, как монарх. Но желания снова выходить замуж у вас нет, верно?
Я молча смотрела в голубые глаза, сжав зубы. Внутри закипала ненависть. Он снова отнимет у меня все. Выхода не будет.
— Бросьте, графиня, — ухмыльнулся Император. — Я не желаю вам зла. Хотя, это зависит только от вас.
Я смотрела на монарха и видела по его взгляду, что он уже чувствует себя победителем.
— Что-то вы сегодня совсем не разговорчивы, — вздохнул мужчина. — Теперь вы свободны от человека, который удерживал вас подле себя лишь потому, что так велел ваш покойный отец. Я думал…
— Что я обрадуюсь? — перебила я Императора, еле сдерживаясь, чтобы не высказать ему в лицо все, что думаю.
— Что почувствуете свободу, — продолжил Император, будто не замечая нарастающий внутри меня гнев. — Вы же говорили о брачной клятве и обязательствах, помните? Теперь ничто не помешает вам принимать знаки внимания других мужчин.
— Кто вам сказал, что мне это нужно? — какая-то апатия накрыла меня с головой, когда я поняла, к чему клонит монарх.
— Довольно, графиня! — резко ответил мужчина, и лицо его посуровело. — Я предлагаю вам наилучший вариант! Вы не выходите замуж и становитесь фавориткой Императора. Любая женщина в Империи мечтает о таком!
Я смотрела на мужчину и понимала, что от бессилия вот-вот заплачу.
— Надолго ли, Ваше Величество? — дрогнувшим голосом спросила я.
— А вот это, — мужчина встал с кресла, пересел ко мне на диван и взял меня за руку, — зависит только от вас, моя дорогая.