Выбрать главу

Ей не следовало приезжать сюда. Ей вообще не следовало искать его на многолюдных лондонских улицах. И уж точно ей не следовало целовать его той ночью после того, как она знала его совсем недолго.

“Позволь мне загладить свою вину”, - добавил он. Уголок его рта приподнялся, скрывая обещание улыбки.

“Неизбежно задержана”, - повторила она, сжимая руки в кулаки по бокам. “На год”.

“Год. Звучит довольно убийственно, не так ли?” Он скорчил гримасу отчаяния. “Миледи, кто-нибудь когда-нибудь говорил вам, что свет свечей отражается в ваших глазах, как звезды в безоблачную ночь?”

“Да. На самом деле, ты мне именно это и говорил — в прошлом году”.

Мускул дернулся на его челюсти. Было ли это его единственным признанием своей очевидной ошибки? “Тем не менее, это не менее верно и сегодня”.

Похоже, он был не из тех, кто приносит извинения. И она целый год тосковала по этому мужчине! Она покачала головой, пытаясь осмыслить происходящее. “Лорд Барниш, я вижу, что совершила ужасную ошибку в своем суждении о вас. Похоже, время также сделало меня мудрее в общении с распутными джентльменами”.

При упоминании своего имени он встал из-за стола, в его глазах появилось что-то похожее на беспокойство. “Что ж, теперь я знаю проблему. Этот лорд Барниш кажется довольно ненадежным и глупым парнем, поскольку, как я понимаю, он бросил тебя. Его потеря, безмозглый придурок. Он улыбнулся той улыбкой, которая преследовала ее в воспоминаниях, в его ясных голубых глазах блеснули искорки юмора. “Я лорд Кросби”.

Она моргнула. Он зашел так далеко, что дал новое имя? Нет. Это было не то, каким образом могло произойти их воссоединение.

Она сделала шаг вперед, глядя в лицо, которое узнала бы где угодно. “Кросби, это ты? Странно, что вы обладаете таким же высоким атлетическим телосложением, как Барниш, и таким же загаром от слишком долгого пребывания на свежем воздухе. Да ведь даже приподнятая бровь, когда ты изучаешь меня, изгиб твоих губ, словно забавляющийся собственными мыслями, твои угольно-черные волосы взъерошены в той же небрежной манере. Скажи мне, ты только что выбралась из постели любовника, или тебе просто нравится заставлять приличных леди представлять себе такое… Эванджелина остановила себя, слишком поздно осознав, что она болтает о его внешности, и от этого на ее щеках вспыхнул румянец.

“Моя леди...”

Сжав кулак, чтобы не прикрыть рот от своих небрежно произнесенных, ужасно неуместных слов, она наблюдала за ним. “Ты не помнишь моего имени, не так ли?” Она не могла поверить, насколько ошибалась в нем. “Я провела прошлый год в погоне за струйкой дыма, которая растворилась в воздухе”.

Он сделал шаг к ней. “Дым от тлеющих углей, которые все еще горят, судя по твоему нынешнему гневу”.

“Дым от мерзкого пожара, с которым я теперь жалею, что никогда не сталкивался”.

“Леди Эмили”, - предложил он с намеком на извиняющуюся улыбку, явно пытаясь вернуть ее расположение. Он сделал еще один шаг к ней, поморщившись, когда она сузила глаза. “Леди Этель?”

“Добрый день, милорд”, - выдавила она.

“На самом деле сейчас ночь — не то чтобы мы стали придираться к таким нюансам в такое время”.

Она сильно толкнула его в грудь, раздраженная тем, что он не сдвинулся с места, а только опустил взгляд на ее руки в перчатках.

Он снова посмотрел на нее, его глаза мерцали в свете свечей. “Добрый вечер, хотя это было бы уместно"…Леди Элизабет.

“Ты”, — она ударила его снова, вложив в удар всю силу своего тела, но он по—прежнему не дрогнул, - “не имеешь права называть меня по имени, поэтому вряд ли имеет значение, Ирен это или Пенелопа!” Позже она поняла, что кричала. Леди никогда не кричат. Слова, произнесенные голосом матери, прозвучали в ее голове.

Одернув платье, не столько для того, чтобы расправить юбки, сколько для того, чтобы успокоиться, она сказала: “Ты можешь называть меня леди, которая оставила тебя одного в библиотеке”.

И одним последним плавным движением — таким, которое доставило бы удовольствие ее преподавателю танцев, — она выхватила листок из его рук и выскользнула за дверь. Несмотря на все огорчения, которые он ей причинил, она не позволит ему украсть у лорда Диллсворта в ее отсутствие. Она была леди Эванджелин Грин, дочерью лорда Райтуорта, а так дела просто не делались в хорошем обществе.

Двое

Эшли Клаубейн много чего натворил в своей жизни, но импульсивная погоня за вспыльчивой леди не входила в их число. Тем не менее, он пробормотал проклятие и бросился за ней.

Он знал, что в Лондоне будет хлопотная работа, и вот почему. Ладно, возможно, причина была не в этом. Как он мог предвидеть такой поворот событий? Но, тем не менее, задача оказалась хлопотной. Каковы были шансы, что девчонка вспомнит его с прошлого года, не говоря уже о том, что она будет присутствовать сегодня вечером? Действительно. Сто к одному? Может быть, тысяча? В прошлом году он был в городе всего неделю. И все же она была здесь, убегая с документом, который был ему нужен для осуществления его плана.

Он добрался до холла и заметил взмах ее юбки, когда она скрылась из виду. Как, черт возьми, ее звали? Когда он вспоминал, он мог вспомнить мягкую ласку ее губ на своих, что ее темные волосы на ощупь и пахнут лепестками роз, что она носила желтое платье. Но ее имя было загадкой. Он покачал головой и завернул за угол вслед за ней. Она направлялась к переполненному бальному залу. Он должен был остановить ее. Она могла разрушить все. Ему придется покинуть город, и он никак не сможет вернуться. “Я слишком долго ждал этого, чтобы уйти сейчас”, - прорычал он пустому залу.

Нырнув в дверь, которая, казалось, вела в неосвещенный служебный зал, он побежал в противоположный конец. Если бы он мог перехватить ее до того, как она доберется до бального зала, все было бы хорошо. Он просто обязан был добраться до нее вовремя.

Он нашел дверь в конце коридора и распахнул ее, коридор вел прямо в бальный зал. Он моргнул, заглядывая в освещенную свечами комнату, его глаза привыкали к полумраку служебного коридора. Там была она. Она разглаживала юбки и выглядела как разъяренная ледяная королева, все еще сжимая в руке нужную ему бумагу. Она обыскивала комнату, и он рискнул бы предположить, что это было сделано не для того, чтобы найти его снова.

Времени на раздумья не было. Не было времени обдумывать варианты. Высунувшись из дверного проема, он схватил ее за платье и потянул назад. Она, пошатываясь, отступила за ним в темный холл. Он в последний раз дернул ее за платье и закрыл дверь в бальный зал, погрузив их в относительную темноту.

Она ахнула. Закричит ли она? Никогда не знаешь, крикунья женщина или нет, по крайней мере, пока не представится возможность. Такого рода мероприятия были его наименее любимым способом получить ответ на этот вопрос.

“Как ты думаешь, что ты делаешь?”

Похоже, он не был крикуном. “Спасаю тебя от совершения ужасной ошибки”, - ответил он.

“Спасаешь меня? Я не нуждаюсь в спасении. И уж точно не от тебя”.

“Ах, но если я не ошибаюсь — а я редко ошибаюсь, — вы собирались передать этот документ нашим любезным хозяевам”. Он провел пальцем по ее руке вниз, к руке в перчатке, где она держала документ.

Последовала красноречивая пауза, прежде чем она убрала руку из его досягаемости. “ Ты ошибаешься. Все в этой ситуации неправильно.

“Это так, не так ли?” Он понизил голос до многозначительного рокота, ухмыляясь, когда говорил.

Она фыркнула, но не сделала ни малейшего движения, чтобы увеличить расстояние между ними. “Ты отвратителен”.

“Верно”.

“И я предполагаю, что его нет в списке гостей на этот вечер”.

“Тоже верно”.

Она изучала его, в ее мягких голубых глазах отражался отблеск одинокой свечи на стене. “Тогда почему ты здесь?”

“Более интересный вопрос заключается в том, почему ты до сих пор не ушел. Для того, кто находит мое общество таким неприятным, ты последовал за мной в два темных помещения ”.

“Я не следовала за тобой сюда”, - заявила она, ее глаза вспыхнули гневом.

“Подробности”, - возразил он.

“Довольно важная деталь, если хотите знать мое мнение”.

“Неужели? В конце истории мы в любом случае здесь”.

“Так и есть. Лорд Барниш ... я имею в виду, Кросби ... или как вы там себя называете в эти дни, мне жаль снова оставлять вас одного, но я действительно должен вернуться на бал ”.