— Вот, ‒ сказал он, протягивая деньги «каракалам». — Берите, если они вам так нужны…
Один из разбойников хмыкнул, взял деньги, пересчитал их.
— Это все? — спросил он, взглянув на Аббаса.
— Все, — ответил Аббас.
— А если поискать? — нахмурился разбойник.
— Ищите, — равнодушно произнес Аббас. — Что найдете, то — ваше.
«Каракал» отсчитал несколько купюр и швырнул их на пол.
— Это вам на жизнь, — сказал он. — Мы честные люди, мы последнее не берем.
Остальные деньги разбойник сунул себе в карман. Аббас молча нагнулся и поднял брошенные на пол купюры. Тем временем другой разбойник, никому ничего не говоря, принялся за обыск. Вначале он порылся в подвесном шкафчике, ничего там не нашел, брезгливо морщась, переворошил постель, даже — для чего-то заглянул в посуду, частью развешенную на стене, а частью расставленную у очага.
— Что ж так бедно живешь? — спросил он, взглянув на хозяина дома.
Аббас на это ничего не ответил.
— А может, я не там искал? — прищурился разбойник. — Может, ты спрятал деньги в каком-то другом месте? Или, может, их спрятала твоя жена? Например, у себя под одеждой? А что, если я их там найду?
И «каракал» сделал несколько шагов к испуганной женщине, явно намереваясь ее обыскать. Это было неслыханным нарушением древних арабских традиций и обычаев. Никто из мужчин не смел прикасаться к замужней женщине, кроме ее мужа. Ни у кого испокон веков не было такого права. «Каракал» был сирийцем, и он, разумеется, знал обычаи. И тем не менее он намеревался грубо дотронуться до чужой женщины, больше того — залезть ей под одежду. Женщина испуганно вскрикнула и взглянула на мужа. Аббас сжал зубы и встал между женщиной и разбойником. Рядом с ним встала также и старуха-мать.
— Ни шагу больше! — грозно произнес Аббас, с ненавистью глядя на «каракала». — Иначе я вцеплюсь зубами в твое горло!
Разбойник что-то хотел сказать или, может, произвести какие-то действия, но второй «каракал» взял его за плечо.
— Оставь, — сказал он. — Иначе на нас поднимется весь поселок. Все поселения в округе! С кольями и камнями! И виноват в этом будешь ты. А ты знаешь, как наказывает виновных Эсвад Башир…
Первый «каракал» ничего на это не сказал, лишь отступил на три шага.
— Никто твою жену не тронет, — сказал Аббасу второй разбойник. — Показывай, где у тебя еда.
Аббас молча указал на боковую комнатушку. Там хранились небольшие запасы муки, зерна и вяленого мяса. Оба «каракала» взглянули на эти скромные запасы, и оба скептически хмыкнули.
— Это все? — спросил один из них. — Немного… Плохой ты хозяин, раз у тебя так мало еды.
— После вас ее будет еще меньше! — буркнул Аббас и отвернулся. — Может, совсем ничего не останется!
— Ты что же, нам угрожаешь? — нахмурился один из «каракалов».
— Я говорю правду! — ответил Аббас. Отчаяние добавило ему решимости.
— Все мы не заберем! — ухмыльнулся «каракал». — Половину оставим. Так что с голоду не помрешь. Ничего, добудешь еще, Аллах поможет! — Он помолчал и добавил: — Но все равно это несправедливо. Разве так нужно благодарить своих защитников?
— Могу еще снять с себя одежду! — резко ответил Аббас. — Хочешь?
— Не хочу, — миролюбиво ответил разбойник. — Сделаем по-другому — ты отработаешь долг перед нами. Так будет справедливо.
— И что же за работа? — нахмурился Аббас.
— Хорошая работа, — усмехнулся «каракал». — Не перетрудишься. Но вместе с тем принесешь нам пользу.
— Это как же? — не понял Аббас.
— Не здесь, — коротко ответил «каракал». — Узнаешь в другом месте. И не от меня, а от другого человека. Ну, пошли. А ты, женщина, не бойся! — «Каракал» взглянул на жену Аббаса. — Никуда твой муж от тебя не денется. Если, конечно, в голове у него есть мозги…
«Каракалы» заставили Аббаса погрузить половину муки, зерна и мяса в подъехавшую машину, туда же усадили и самого Аббаса.
Его привезли обратно на базарную площадь. Здесь уже почти никого не было, лишь с краю площади виднелись в темноте смутные силуэты нескольких автомобилей. К ним «каракалы» и привели Аббаса.
— Вот, — непонятно кому сказал один из разбойников. — У этого человека мало денег и еды, но он согласен честно отработать свой долг.
— Ступайте, — отозвался голос из темноты.
«Каракалы» тотчас же отступили в темноту, и Аббас остался один на один с невидимым ему человеком.