Выбрать главу

Снова сев на Язычника, Джулиан пристально посмотрел в туман, надеясь снова увидеть жену, чтобы убедиться, что она в порядке.

Но только призраки в тумане парили над озером.

Тамлин пришлось ступать осторожно. Она никогда еще не переходила озеро по подводному мосту весной. Вода была холодна как лед и гораздо глубже. В разгаре лета, когда озеро было теплым и вода опускалась, переход по каменному мосту был трудным, но возможным, если знать секрет. Гладкие скалы были как раз под прозрачной водой, темные камни невидимы.

Переход был опасным еще и потому, что камни были скользкими от мха, а весенняя вода поднималась выше, доходя ей почти до колен. Вода текла быстрее, затягивая ее ноги, так что их было трудно поднять. Каждый шаг давался с борьбой. Вода, питаемая снегами с Бен-Шейна, обжигала холодом. Стуча зубами, Тамлин двигалась вперед.

Выбравшись наконец на берег, Тамлин в полном изнеможении рухнула на колени, Тяжело дыша и замерзая, она знала, что ей жизненно необходимо встать и продолжать двигаться. С трудом глотая воздух, она повторяла это себе. Но ее тело не слушалось.

Фырканье лошади и лязг уздечки сообщили ей, что кто-то приближается. У нее замерло сердце. В поле ее зрения появились сапоги. Подняв голову, она проскользила взглядом с ног до кольчуги, потом увидела красную накидку, украшенную на груди золотым, орлом.

– Леди Шеллон, вот мы и снова встретились. – Джон Пендегаст улыбнулся.

Вместе с выдохом у нее вырвался крик отчаяния. Она, пошатываясь, встала, едва не потеряв равновесие, и бросилась к озеру. Перспективы снова перейти его были призрачны; поскольку люди Пендегаста уже поджидают ее на противоположном берегу. И все же она должна попытаться.

Он догнал ее раньше, чем она успела моргнуть. Тамлин пыталась слабо сопротивляться, но холодная вода вытянула из нее все силы. Она стала безвольной. Он потащил ее к лошадям. Она увидела, что там ждет другой брат Дирка. Тамлин буквально окоченела, и ее кровь вдруг превратилась в лед.

– Что в-вы… хотите? – Тамлин била дрожь.

Джон Пендегаст схватил ее за талию и, заставив встать на ноги, потащил вверх.

– Хочу? Конечно, вас, леди Шеллон.

– Зачем? – Она попыталась натянуть на себя плащ, когда он бросил ее на своего коня и сел позади.

Джон улыбнулся и вонзил шпоры в бока коня.

– Ну, братская любовь, естественно. И все прочие благородные причины. Нельзя убить Пендегаста и спокойно уйти.

– Вашего брата… у-убил… конь, – возразила она, отчаянно цепляясь за седло, боясь упасть и быть раздавленной копытами лошади.

– Все видели Язычника в действии! Этот конь такое же смертельное оружие, как меч, которым орудует ваш муж.

Ее груди пульсировали, болезненно напоминая, что пришло время кормить близнецов.

– Я должна идти к моим детям. – Она прикусила губу, жалея, что у нее вырвалась эта мольба. Она бы никогда не стала умолять этих негодяев, но она слишком устала и хотела быть дома, в тепле и безопасности, обнимая своих детей.

– Коровку нужно подоить, а? – рассмеялся Амброз Пендегаст. – Не бойтесь, леди Шеллон, мы пососем ваши сиськи. Что скажешь, Джон, по кружке молока для каждого?

Тамлин обнаружила в себе твердость, о какой и не подозревала. Вместо того чтобы дрожать от страха перед ними, она выпрямила спину и приняла грозный вид. Она леди Шеллона, жена истинного воина, который когда-то был первым рыцарем короля.

– Шеллон убьет вас и бросит ваши кишки свиньям.

– Говорливая сучка! Мы можем выбить это из тебя или найдем другое использование для твоего рта, – пригрозил Амброз.

Когда они обогнули озеро со стороны Кинмарха, оба негодяя, оглядываясь, придержали коней. Остальные всадники исчезли. Тамлин почувствовала, что они в замешательстве. Лошади шли медленно, она слышала, как Амброз вытащил меч из ножен. Их нарастающий страх передался коням, и они стали дергаться.

Братья переглянулись, в их глазах явно читался вопрос. Конь Амброза тревожно заржал и прянул в сторону, едва не сбросив седока. Рыцарь с трудом сдержал покрывшееся пеной животное.

– Что его беспокоит?

Тамлин улыбнулась:

– Кровь, сэр рыцарь. Лошади боятся запаха крови.

– Где наши солдаты, Джон? – спросил он недовольным тоном.

Джон огляделся, но не увидел ни лошадей, ни солдат.

– Они где-то здесь.

Амброз вскинул руку.

– Смотри!

Алый штандарт с золотым орлом лежал на траве. В этом полумраке он выглядел, почти как кровь, пролитая на землю. Прямо за ним на земле лежали убитые.

– Джон… – Голос Амброза дрожал. – Что случилось? Они мертвы! Все мертвы!

Старший Пендегаст рявкнул:

– Заткнись!

– Шеллон. Шеллон случился, – заявила Тамлин. Голос ее звучал уверенно и громко. – Если вы сейчас же опустите меня на землю и исчезнете, то, возможно, останетесь живы.

– Джон…

– Я велел тебе заткнуться, болван!

Тамлин посмотрела на приближавшийся к устью перевала туман. Им пришлось бы скакать до него, чтобы добраться до Кинмарха.

Обе лошади перепугались, когда в небо неожиданно поднялась огромная стая воронов. Они били крыльями по обеим сторонам троп, их крики сливались в оглушающий гвалт. Рыцари еще больше перепугались.

– Один последний шанс. Отпустите меня, или вы приговорены к смерти, – предупредила Тамлин.

Шеллон рядом, нашептывал внутренний голос.

Туман сгустился, а потом словно расступился, открыв одинокого всадника в черном на полуночном коне. В вытянутой руке он держал меч, направленный острием в землю. Тяжелый черный плащ струился позади него. Подняв руку, он расстегнул пряжку на плече, и плащ упал на землю, оставив его свободным для боя.

Крики воронов стали громче, когда Шеллон пустил Язычника вперед, прямо к Пендегастам, которые стояли словно завороженные. До чего же они глупы, что подпустили Шеллона так близко.

Тамлин, затаив дыхание, смотрела на него.

Металлические пластины, покрывавшие его руки и ноги, кольчуга, плащ и накидка были черными. Абсолютно черными.

Подстриженные не в строгом норманнском стиле, его локоны, тоже черные, были длиннее, гораздо длиннее, чем когда он впервые приехал в Гленроа, они мягко вились, вокруг ушей и на затылке падали на металлический латный воротник.

Красивый, – нет, прекрасный – Шеллон. Аура, окружавшая этого темного воина, казалось, двигалась, как обжигающая энергия, исходившая от него с шипением и искрами. Едва заметное движение черных, как сажа, ресниц говорило о безграничном презрении к этим двоим негодяям.

Все его внимание сосредоточилось на Тамлин. Пронзительный, взгляд заставил ее затрепетать, но не от дурных: предчувствий. Она любила этого мужчину, знала, что он стоит того, чтобы за него сражаться, даже умереть за него. Но что еще важнее, он стоит того, чтобы жить для него.

Великое, колесо повернулось… и воспоминания ожили.

У него были глаза цвета густого леса, оттенка священных зеленых гранатов, которые, как говорят, украшал и чашу Святого Грааля. Их окаймляли ресницы такие длинные, что любая женщина позавидовала бы, но ничего женственного в Шеллоне не было. Внутренний обжигающий свет пульсировал в его колдовских глазах. Тяжелые черные брови подчеркивали их пронзительность. Когда она смотрела в его глаза, весь мир переставал для нее существовать.

Оставался только этот рыцарь в черном.

Шеллон.

Чары вдруг разрушились.

– Мои приказы были не ясны, Тамлин? – Он осуждающе поднял бровь, прежде чем обратить внимание на двух рыцарей. – Шотландцы! Их женщины в лучшем случае тупоголовы. Эдуард с лихвой исполнил свое наказание, связав меня брачными оковами с этой невыносимой женщиной. Я устал бить ее. Благодарю вас, что вы нашли и привезли ее обратно. Я часто уезжаю охотиться за мятежными шотландцами, чтобы ликвидировать их. Но стоит мне отлучиться, как она убегает. Вы оба далеко от дома. Если отдадите ее мне, мы отправимся в мою крепость. Не та роскошь, что достойна Дракона Шеллона, но я намереваюсь перестроить замок Кинмарх, а потом снести эту древнюю груду камней. Я предлагаю вам горячую еду, теплую ванну и хороший ночной отдых после долгой скачки.