Выбрать главу

— О! Здесь про нас с вами написано! — хихикнуло Торжество Некрократической Законности, понимая, впрочем, что данная пластинка — отличительный знак некромейстеров главных пещерных городов.

— Ты умеешь читать? — на всякий случай спросили Некрократические Свободы у Омфала.

Тот кивнул. Разумеется, мёртвые стражники читать умели. Другое дело, многое ли они понимали в прочитанном…

— Ты видишь, что у тебя на ладони лежат главные ценности, наработанные некрократической культурой? — поинтересовались Свободы.

Омфал снова кивнул.

— Эти ценности не могут быть спрятаны от человечества в стенах пещерных городов, — вели далее Свободы, тогда как Торжество Некрократической Законности едва не плакало от умиления, — их надлежит вынести в большой мир из города Цанц через главные — Мертвецкие ворота!

Справедливость этого тезиса Омфал опять же недвусмысленно признал.

— Клупп из Гарма! — обратились Некрократические свободы уже к десятнику Ригу. — Согласны ли вы охранять некрократические ценности в процессе их торжествующего шествия по наземному миру?

Без сомнения, Клупп был готов к этой священной для всякого мертвеца охране.

— Прикажите же своим воинам повсюду следовать за Зепом из Батурма, ныне несущим высшие некрократические ценности города! А самому Зепу прикажите поспешить к Мертвецким вратам с радостной вестью!

Риг по имени Клупп с готовностью подчинился, и в ответ на громкий приказ десятника Омфал по имени Зеп, держа перед собой золотую пластинку некроманта, понёсся в сторону Мертвецких ворот. Как только он выскочил из переулка, в котором некроманты прятали стражников, уведённых от пролома, арахноиды насторожились. Омфал, ничуть не смущаясь их угрожающими позами, пробежал совсем рядом, унося прочь вручённую ему блестящую драгоценность.

И одно из чудовищ сорвалось с места. Оно выхватило из-за спины свои мечи, оказавшиеся, судя по способу, которым оно их держало, и вовсе трёхручными, и побежало следом, чертя воздух перед собой огромными погибельными лезвиями. Но не успел страшный арахноид догнать Омфала, как на выручку ему с алебардами наперевес высыпал весь остальной десяток стражников Рига. Преследователь был вынужден остановиться, чтобы принять бой. Тут и второй арахноид не смог устоять на месте. Ужасные мечи вылетели из ножен, и чудовище с рыком погналось за стражниками, сопровождающими Омфала к Мертвецким воротам.

Пока шестирукие мечники преследовали и крошили десятерых самоотверженных защитников некрократических ценностей, воплощённых в золоте, хитрые Некрократические Свободы и озабоченное Торжество Некрократической Законности ловко юркнули в освободившийся проход.

Глава 8. Покойнику никто не пишет

Ой, как свезло наконец-то старому Стрё на крутом последнем склоне его лет, как свезло! Не думал, не гадал уже, что сбудется великая мечта старческая — быть причисленным к лику мёртвых. Не жил уже, а жизнь доживал, брёл по тропе пешком с пустым мешком.

Не скопил почти ничего на желанный обряд перехода в посмертие, честно стоял на своём посту старшего дозорного на прилегающем к Цанцу участке Большой тропы мёртвых, низко кланялся господам некромантам, во всём себе отказывал, а таки не скопил. Живое-то тело, пока его не набальзамировали, ежедневно кормить надо, иначе умрёт тело прежде того, как Смерть в некромантском обряде подарит тебе жизнь вечную.

А с каким рвением служил старый Стрё делу Смерти! Как он следил за выполнением директив, переданных Владыкой Смерти через магистра Гру! Как незримо помогал карликам из Отшибины воцариться в Цанце! Как старался, чтобы легче было посланнику Смерти Чичеро мирно собрать души мёртвых крестьян для некрократического вече! Как он первый вычислил опасность посланника Смерти Дрю из Дрона, сующего свой длинный нос, куда не следует! Что бы только делала без старого Стрё некрократия! Ах, дела прошлые, дела великие…

От карликов тех, которых Владыка Смерти так хотел привести к власти в Цанцком воеводстве, конечно, в результате один конфуз вышел. Как навели они свои порядки, как начали потом всех некарликов резать, пришлось бедному Стрё на старости лет в холодном погребе прятаться. Хорошо, карлики были уже введены в посмертие, по погребам в поисках пищи почти не шарили. И невдомёк было тем глупым карликам, кто для них обеспечил саму возможность в городе Цанц немытыми рылами появиться. Ох, неблагодарность…

И сидел Стрё в тёмном погребе, и замерзал, несмотря на шубу дедовскую, и думал уже, что ошибся Владыка Смерти, что не видел он со своего подземного Мёртвого Престола этих зверёнышей из Великого народа Отшибины во всей их красе! И страшно было старому Стрё своих малодушных мыслей, ну да что уж там, коли погибель по-любому пришла…

Но Владыка Смерти не ошибается. Никогда-никогда! Даже с карликами отшибинскими — всё равно не ошибся, ведь каждый карлик для чего-нибудь мёртвой подземной волей, да предназначен. И когда возник перед отчаявшимся Стрё магистр Гру в своём подлинном обличии — то-то радости было! Правда, в начале старый дозорный страху натерпелся: оказался великий магистр карликом, да ещё бородавчатым. От карликов-то в тот момент чего хорошего можно было ждать? Но бородавчатые карлики — карлики не простые: они принадлежат к самой Шестой расе. К расе, которая изобрела посмертие.

И закрыл дозорный лицо своё от устрашающего вида, в котором явился Гру. Не сразу Стрё удалось дотумкать, что то было со стороны некроманта знаком доверия к испытанному слуге. Даже когда открылся ему бородавчатый карлик, и заговорил родным голосом магистра Гру, всё ещё не верил старик, что встреча эта добром кончится.

И потом вывел магистр Гру старика Стрё на свет, и говорил с ним проникновенно. И пусть всего старческий ум не упомнил, главное он уяснил: Шестая раса умеет благодарить за службу.

И вот он, миг желанного успеха: бородавчатый карлик влезает в привычное человеческое тело магистра Гру, нахлобучивает себе на голову лысую человеческую голову с тяжёлыми веками, оправляет некромантскую мантию и готовится к обряду. А в это время бальзамировщик Фальк — лучший из бальзамировщиков, глава гильдии бальзамировщиков Цанца — готовит один из своих самых совершенных бальзамов. На такой мелкозернистый бальзам старому Стрё было не заработать за весь период труда на дозорных башнях, даже в том случае, коли заработок откладывался бы полностью, а не проедался, да не уходил на прочие нужды живого пока что тела.

Перед погружением в бочку с бальзамом старый Стрё слушает напутствия некроманта. Конечно же, магистру Гру недосуг ждать, когда старик дозорный очнётся в своём посмертии, поэтому свои инструкции отшибинский мудрец произносит заранее, произносит тем особым вкрадчивым тоном, который непременно обеспечит вспоминание сказанного и в посмертном существовании. Даже если всю свою ничтожную жизнь старик позабудет, эти слова пребудут в полной сохранности в его обновлённом разуме.

Старому Стрё в посмертии предстоит сделать многое. Он и не сомневался, что посмертие даётся ему авансом, да ещё — такое дорогое, такое надёжное. Ясно, что задачи, условия которых надиктовывались мудрым Гру, должны будут выполняться не в Цанце. Центр Цанцкого воеводства захвачен мёртвыми карликами, в ослеплении своём уничтожающими всех людей среднего роста — что живых, что мёртвых. Не спастись от них бедному Стрё даже в обретённом посмертии. Но карлики Владыке Смерти ещё нужны, а значит, нужны магистру Гру, а значит, и самому Стрё негоже роптать на их бесчинства.

Для того нужны Владыке Смерти карлики из Отшибины, чтобы направить их в праведный поход на захват издавна нетвёрдых в служении ему и с некоторых пор отколовшихся от некрократической власти земель Великого Карамца, а потом — и многомерзкой Эузы, которая никогда не присягала на верность Мёртвому престолу, а только вредила делу Смерти, рассылая повсюду своих пакостливых шпионов в тщетной надежде возродить Восточно-Человеческую империю с Живым Императором, чтоб он сдох, во главе.

И первый удар, как сказал Гру по-секрету, будет нанесён по портовому городу Адовадаи. Когда этот не слишком хорошо укреплённый порт будет захвачен карликами, защитники Карамца утратят надежды на подвоз продуктов и вооружения по морю Ксеркса. Карамц падёт, а следом придёт черёд злостной Эузы.