Выбрать главу

Он снова попытался позвать Данте, но с его горлом что-то случилось. Он мог издать только булькающий звук. Таннер попытался встать с кровати, но всё казалось слишком замедленным, как если бы он был под водой.

Очень медленно он переместил одну ногу к краю кровати, и за её предел, позволив ей упасть на пол. Теперь только оставалось позаботиться о второй ноге. И тогда он сможет подняться и подойти к зеркалу, чтобы хорошенько рассмотреть себя и попытаться выяснить, где же он ошибся.

29

Несмотря на темноту, мальчик уверенно следовал вперёд. Несколько раз ему приходилось останавливаться, нетерпеливо ожидая пока Альтман и Ада догонят его.

Как только они приближались, Чава начинал болтать, рассказывая о вещах, которые Альтман понимал с трудом.

— Ведьма, — говорил он, — она была мертва, но она всё равно помогла нам. Я отправился найти её, и она пришла со мной, и говорила со мной, и рассказала, что делать. Если бы она не пришла, как бы я тогда знал, что нужно сделать?

Он посмотрел на Альтмана, по всей видимости, ожидая ответной реакции.

— Даже не знаю, — сказал Альтман, слегка запыхавшись от скитаний по песку в туфлях.

Но, похоже, и такой ответ пришелся мальчику по нраву.

— Но она пришла. И показала нам, что нужно сделать. Круг, — сказал он и кивнул Альтману.

— Что еще за — круг? — спросил Альтман.

Мальчик, недоумевая, посмотрел на него, потом остановился и начертил что-то на песке. Альтман осветил рисунок фонариком и увидел… круг.

— Вот, что я имею в виду, — сказал мальчик, а затем снова продолжил путь.

Альтман потряс головой. Способ мышления мальчика был таким необычным, что напоминал общение с кем-то из другого мира.

Внезапно мальчик остановился. Он изобразил скрещенными пальцами знак хвоста дьявола и указал на что-то впереди.

Альтман поднял фонарик.

Там виднелись остатки от костра, наполовину утопленные в песке. Он ждал, когда мальчик продолжит движение, но тот просто оставался, где стоял. Тогда Альтман обошел его, чтобы подойти и взглянуть поближе.

Ногой он аккуратно отбросил песок в сторону. Та было много полусожженных частей коряг, древесного угля и золы. Затем он понял, что кое-что из того, что он принял за коряги, на самом деле были костями. Они были человеческими, ну или по крайней мере человеческого размера, но что-то было не так с ними. Кости были странно перекручены и деформированы. Там также были частицы какого-то мягкого материала — кожа или морские водоросли? — подумал он сначала, но присмотревшись ближе, стал менее уверен в этом. Текстура была неестественной.

— Как ты думаешь, огонь мог сделать такое с костями? — спросил он Аду.

— Не знаю, — ответила она.

Альтман потряс головой. Почему случалось так, что он продолжал сталкиваться с вещами, которые совершенно не понимал? Проблема была в нём? Или в окружающем мире?

Он продолжал рыться в золе, корягах и костях, пока его нога не откопала череп. Он был полностью почерневшим с отсутствующей нижней челюстью. Все зубы были утрачены, хотя, в большей степени походило на то, что их вообще там никогда не было, чем на то, что они выпали: нижняя кромка верхней челюсти была гладкой, без зубных впадин.

— Это оно было похоже на нечто среднее между воздушным шаром и человеком? — спросила Ада.

Чава кивнул.

— А как оно сидело?

Чава на мгновение призадумался, затем опустился на песок, став на колени, сгорбился, а руки расположил рядом по сторонам.

— Его руки становились его ногами, — сказал он.

— Что ты этим имеешь в виду?

— Кожа была той же кожей, плоть — той же плотью.

Возможно, какой-то ужасно изуродованный человек, подумал Альтман. Это, вероятно, было логическим объяснением тому. Но если это действительно был ужасно искалеченный человек, то как он ухитрился прожить так долго?

Внезапно его посетила одна мысль.

— А где был воздушный шар? — спросил он.

Чава, в том же сгорбленном состоянии, поднёс руки к затылку и указал пальцами на спину.

— Насколько большим он был? — спросила Ада.

— Очень большим, — ответил мальчик.

— Больше, чем моя рука? — спросил Альтман.

Чава кивнул.

— Больше, чем моё тело? — Тот снова кивнул.

— Как хижина? — Чава неуверенно помедлил, а затем кивнул.

— Иногда они были меньше, — сказал он, — но в конце, да, я думаю, они были большими, как хижина.