«Стоп! — вдруг щёлкнула мысль в голове. — Абсолютный слух!»
Гарри встал и размял затёкшие ноги. А потом шажок за шажком начал отступать к забору, к тому месту, где выронил палочку, продолжая напевать.
Он даже песни не слышал, так громко колотилось его сердце в груди, в ушах шумело от адреналина.
Псина даже не шелохнулась.
— Абсолютный, мать его, слух, ну какой же ты лопух, — Гарри надоело «храни королеву» и он начал петь свои слова на мотив гимна, ковыляя всё быстрее. Пришлось идти на раскорячку, как бравому гусару — бёдра от соприкосновения друг с другом начинало адски щипать. — Наверняка я подцепил заразу, отсохнут член и яйца разом.
Если он выживет, если всё получится, Гарри сольёт это воспоминание в омут и передаст правнукам по наследству, как предупреждение, почему не стоит ввязываться в сомнительные сделки и авантюры.
Вдруг совсем рядом раздался странный звук, похожий на тот, с каким перемещались домовики, и Гарри рефлекторно присел в траву.
— Гарри? — позвали его знакомым шёпотом. — Я знаю, что ты где-то тут, идиота кусок, а ну снимай мантию!
У Гарри волосы на руках поседели.
Том нашёл его! А он в трусах и без палочки поёт песни в чистом поле.
Проволока на заборе вдруг ожила. Она заколыхалась и поползла вниз по забору.
— Блять! Зачем припёрся, твою мать, ты успел меня достать, — больше не раздумывая, он встал на ноги и скинул с головы капюшон мантии.
Чёрт с его гордостью, Риддл не должен пострадать из-за него.
Том стоял всего в паре футов: без мантии, в мятой рубашке, со взрывом макаронной фабрики на голове и очень, очень злой.
— Гарри! — он кинулся к нему, но резко замер. — Что ты делаешь? Что?
Гарри, не переставая петь, показал ему пальцем на свой рот, а потом на его волшебную палочку. Тот понятливо кивнул и снял с него чары заглушки.
— Сраный цербер в поле спит, задница моя горит, нужно срочно уходить, или больше нам не жить, — пропел Гарри и ткнул пальцем в проволоку, медленно ползущую к ним.
— Мерлин, Поттер! Ты везунчик! Бежим! — Риддл схватил его за шею. — Добби! Домой!
После его крика проволока взвилась в воздух гибкими смертоносными лианами и кинулась на Тома.
Гарри даже испугаться не успел — Том без слов махнул палочкой, и проволока рассыпалась чёрным прахом.
— Ёб твою… — его новый куплет нарушил противный писк сигнальных чар, разнёсшийся над полем.
— Валим! — заорал он, сам цепляясь в Риддла грязной рукой.
— Добби!
— Сэр гость хозяина! — эльф кинулся к ним, как вдруг…
— Рав, рав! — Цербер возник из ниоткуда, словно трансгрессировал. Левая его голова схватила беднягу Добби, и тот с хрустом исчез в огромной пасти.
Гарри стало жалко лопоухого заморыша. Всё-таки сожрали его: не попал в суп, зато стал кормом для собачки.
— Бежим! — Гарри дёрнул Тома за руку и кинулся бежать, на ходу вновь запевая гимн. — Боже, храни нашу великодушную Королеву…
— Авада Кедавра! — Том резко вскинул палочку и послал в цербера зелёный луч смертельного проклятья.
Адская псина встретила его лбом средней головы, открыла все три пасти и вдруг просто… упала на землю.
— Блять! — Гарри от облегчения чуть не расплакался, больше петь он уже не мог. — А так можно было?
— Ты знаешь, как выбраться? — спросил Том, бешено вращая палочкой. От вспышек она раскалилась, Гарри даже показалось, что от рукоятки идёт дымок. — Я не могу взломать эти чары.
Противная сирена не смолкала, Добби стал собачьим обедом, и Гарри принял отчаянное решение.
— Залезай под мантию и полезем на забор, только так мы можем обмануть чары.
Риддл понятливо кивнул и распахнул его мантию.
— Тебя что, изнасиловали?! — завопил он, увидев окровавленные труселя Гарри в весёлый горошек.
— Ага, цербер! Лезь давай, — прикрикнул Гарри. Но потом понял, что это будет трудной задачкой — Риддл был выше и крупнее, чтобы уместить такого лося под мантию, его пришлось бы расчленить. — Нет, давай сначала лестницу наколдуй. Поднимемся, потом как-нибудь компактно сложишься и… Блять!!!
Трава, чудесная высокая трава, до этого притворяющаяся обычной, вдруг опутала его ноги и повалила на землю, с бешеной скоростью оплетая всё тело. Риддл грохнулся на него сверху, дико извиваясь.
— Гарри!
— Том!!! — заорал он, пытаясь высвободить руки.
Проклятые растения проникли повсюду, обвили даже пальцы на ногах. Грудь вдруг обожгло, и он сквозь вспышку синего света увидел, что Том буквально выжигает траву голой рукой, без палочки, не щадя своей кожи.
Каким-то чудом ему удалось высвободить обе руки, но коварная трава тут же вновь его обвила — на месте сгоревшей сразу вырастала новая.
— Нет, Том, перестань, — взмолился Гарри, заметив, что он прожёг кожу на кисти второй руки до чёрного, обугленного мяса.
— Нет! — рявкнул тот, и от него во все стороны брызнула магия.
Трава пожухла, её путы ослабли, и Тому удалось приподняться, высвободив руку с палочкой. Гарри даже дёрнуться не успел, как трава снова полезла, обвивая щиколотки, но Том вдруг махнул палочкой и на Гарри упала огромная, тяжёлая змеиная туша.
— А-а-а-а! — от неожиданности завопил Гарри, оказавшись нос к носу с мордой жуткой рептилии.
Том-змея лизнул его в нос, извернулся, и ему удалось выскользнуть из ловушки.
— Эй, Джим, гляди! — вдруг услышал он чей-то голос. — Прикинь, кто-то реально к нам залез!
«Вот и всё», — пронеслось в голове Гарри.
Их заметили. Точнее, заметили Гарри, а Том скрылся в траве.
====== Глава 15 ======
Зелёное болото успокоилось, и Гарри увидел два силуэта, еле различимых в темноте, склонившихся над ним.
— Тут один, а где второй? — раздался второй голос — женский. — Вызывай остальных, не хватало нам проблем.
Мелькнула белая фигура патронуса, но Гарри отметил это краем сознания. Все его мысли устремились в одном направлении — спастись.
— Спасите, — он изобразил самый плаксивый и жалкий голос, на какой был способен. — Тут какая-то чертовщина происходит, ребята! Трава ожила, вы видите? Это дьявольское место!
— Вот же… Джим, это, кажется, маггл! — воскликнул мужчина и зажёг Люмос. — Угомони траву, она на меня лезет!
Трава ослабила свою хватку, начала расползаться в стороны, и в ярком свете Люмоса Гарри разглядел черноволосую ведьму со знакомой уже татуировкой бабы с волосами-змеями на шее, и сутулого белобрысого парнишку.
Он вскочил на ноги и понял, что совершил огромную ошибку — пока он лежал на земле в траве, было незаметно, что его руки и плечи невидимы из-за мантии.
— Инкарцео! — женщина среагировала молниеносно, и Гарри обвили верёвки, больно передавив все места, до каких дотянулись.
— Как я тут оказался, кто вы? — продолжил ломать комедию Гарри, стараясь потянуть время и запутать противника. — Вызовите полицию, меня, кажется, изнасиловали!
— Джим, что это за срань? — парнишка растерялся, осмотрев огромными голубыми глазами живописную картину «Гарри в кровавых труселях». — Я не понимаю…
— Ты кто такой? — женщина по имени Джим наставила на него палочку, и Гарри, собрав все свои актёрские скудные таланты, с недоумением на неё посмотрел.
— Я Гарри Труман, сегодня я шёл с кинотеатра, а потом… Я ничего не помню. Что тут происходит? Мне страшно, правда!
— Мерлиновы яйца, Пол, смотри, его, кажется, и правда изнасиловали, — женщина пихнула плечом парня и расхохоталась. — Может, это Билли решил нас так разыграть? Подбросил маггла под мантией-невидимкой в нашу смену… Вот извращенец! Мальчишка, кажись, нагадил на него, прикинь?
Белобрысый сначала скривился, пребывая в шоке, но после ещё одного тычка захихикал, повторяя за Джим.
Злость вспыхнула в Гарри с силой тысячи солнц.
— Мне шестнадцать! — попытался он достучаться до их совести. — Я хочу домой, мне страшно! Помогите мне, умоляю!
Конечно, он знал, что таким людям плевать вообще на всё, сострадание им несвойственно, но всё же надежда теплилась где-то на задворках сознания. А вдруг? Ничего другого не оставалось.