Гарри заржал, а Том громко хлопнул себя ладонью по лбу.
— А нечего вламываться к нам домой, как к себе в мэнор, — крикнул Гарри, быстро натягивая на себя трусы и штаны с майкой, которые оставил на подоконнике. — Тут тебе не гостиница, знаешь ли! Мы ещё не успели восстановить защиту, и если дверь открывается Алохоморой, это не значит, что тебе тут рады!
Том в это время сложил руки в замок на столе и пристально сверлил взглядом холодильник. Наверняка представлял, как отрывает Малфою голову.
— Я хотел застать вас до начала рабочего дня! Откуда я знал, что у вас тут завтрак в стиле полотен Рубенса? — крикнул тот из коридора.
— А какой ещё может быть завтрак у двух молодых парней, только что начавших встречаться? — прошипел себе под нос Том, но всё же взял себя в руки. — Заходи, Гарри оделся. К сожалению.
Драко с опаской высунулся из-за угла и, увидев злого Тома и одетого Гарри, выдохнул с облегчением.
— А знаете, если у нас с Трейси будут такие завтраки, вы меня никогда больше не увидите, — задумчиво протянул он, мечтательно глядя в даль.
— Надеюсь, — буркнул Гарри. — И что? Раз ты так говоришь о Трейси, это значит…?
— Да! — завопил Драко и вытянул из кармана два свитка, перевязанных бежевыми ленточками. — Мой отец согласен! Мы поженимся!
— Поздравляю! — Гарри хотел было его по-дружески обнять, но потом спохватился и передумал. — Я бы выразил свои поздравления более бурно, Малфой, но боюсь тебя проткнуть. Так что — просто поздравляю.
— К такому меня жизнь не готовила, — снова повторил Малфой, скривившись так, словно его лицо пропустили через машинку для пасты, а потом сварили одним комком. — Но да Мерлин с ним. Я женюсь на Трейси!
Том громко прочистил горло и отпил кофе из чашки.
— А как же Астория? — поинтересовался он. — Что сказал твой отец?
Гарри пнул его за столом. Том становился очень желчным и неприятным, когда его расстраивали. А его неизменно расстраивало, когда кто-то третий вторгался в их мир на двоих.
— Отец был вне себя! — Малфой, вопреки всему, не расстроился. — Он кричал, ругался на эльфов, и даже разбил одну из своих жутких ваз! Но я сказал ему: ты разводишься с мамой, потому что вы не можете выносить даже голоса друг друга. Неужели ты хочешь и для меня такого? Я люблю Трейси и кроме неё мне никто не нужен. И знаете что? Он согласился! Сначала выпил бутылку эльфийской настойки, а потом согласился. Сказал: если ты будешь счастлив с дочкой этого смазливого предателя, то так тому и быть. Пусть хоть наши с ним дети будут вместе.
У Гарри глаза полезли на лоб. Даже тот, где был повреждён нерв.
Он посмотрел на Тома и заметил, что его бровки-гусенички тоже ползут куда-то не туда. Он посмотрел на Гарри в ответ, и весь его вид кричал: ты тоже это слышал?
— Ебать меня кочергой, — протянул Гарри, даже не представляя, как себя чувствует Малфой в этой ситуации. — Слушай, Дракон, ты это… Держись там, ага?
— Где? — удивился Малфой. — В браке? Ты с ума сошёл? Да я готов рыдать от счастья! Я женюсь на любимой девушке с разрешения наших отцов! Мерлин! — он запустил руки в свою идеально прилизанную причёску и растрепал её. Серые глаза лихорадочно блестели, будто он и правда вот-вот расплачется.
Том наступил ему на ногу и послал красноречивый взгляд. Гарри понятливо кивнул и не стал распространяться.
Кажется, малфоёныша в скором времени ждёт большой сюрприз, когда их с Трейси папашки придут к взаимопониманию после развода Люциуса и свадьбы детей.
Мерлин, Гарри хотел билет в первый ряд.
— Поздравляю, Драко, — спокойно сказал Том, попивая свой кофе с привычной экспрессивностью хогвартской каменной горгульи. — Рад, что ты решился на этот поступок.
Гарри больше не мог ревновать его к Малфою. Узнав его ближе, он понял, что Малфой — это маленький избалованный ребёнок, наивный и чистый по-своему. И на месте Тома он бы тоже относился к нему с отцовской снисходительностью. Он не был плохим или глупым, просто ещё не оперился. Даже жаль, что в скором времени жизнь основательно его покорёжит, как корёжила всех. Он собирался жениться на девчонке, рядом с которой не провёл и дня. Мерлин, что же ждёт эту бледную бестолочь!
Но Гарри проникся к нему симпатией, вопреки всему. Всё же кто ещё будет так его веселить своей придурью? Его папаша — гей, влюблённый в отца его невесты, с которой он даже не встречался. Мерлин, Гарри ждёт очень, очень весёлая комедия.
— Двадцать девятого августа, перед отъездом в школу, вот ваши приглашения! — просиял Малфой и вручил им пергаменты с ленточками. — Это неофициальные приглашения, мы ещё не успели нанять организатора, но я очень хотел, чтобы вы первыми их получили. Я так счастлив! Мерлин, не могу ждать ни минуты! Скорей бы пролетел август!
— Ну конечно, — Гарри кинул выразительный взгляд на Тома, посылая ему невербальное сообщение держать язык за зубами. — Мы очень рады.
— Очень, — повторил за ним Том, развернув свиток с типичным брезгливым интересом, словно ему в руки дали склизкого флобберчервя. — Вы с Трейси станете отличной парой.
Драко ещё минут десять рассказывал о предстоящей свадьбе, а потом всё же ушёл, к счастью Гарри и Тома.
— Ну, и что думаешь, папаша Малфоя соблазнит Дейвиса во время свадьбы или после? — поинтересовался Том, стоило только захлопнуться двери за Драко.
— Судя по всем этим фаллическим вазам и чрезмерной ненависти… — протянул Гарри. — Ставлю десять галлеонов на то, что они переспят ещё до танца молодожёнов или во время.
— Принимаю ставку, — кивнул Том, примериваясь к ещё одному тосту. — Десятка на секс после торжественного пира, когда все наклюкаются в мерлиновы носки.
Они ударили по рукам.
— Жалко мне Дурако, — Гарри пересел на подоконник и закурил сигарету. — Он ведь совсем не знает Трейси. Думаешь, у них что-то получится? Нахрена так рано жениться, они даже школу не окончили.
Том допил свой остывший кофе и сел рядом, притянув Гарри спиной к своей груди.
— Может и получится. Он любит её с самого детства. А любовь зла, как мы уже успели выяснить, — его губы обожгли шею Гарри.
— Это точно! — Гарри откинул голову на его плечо и позволил себе просто насладиться моментом. — Если уж даже мы сидим тут и обнимаемся, у них гораздо больше шансов.
— Чушь! — громко возмутился Том, выцеловывая дорожку с шеи Гарри до уха. — У нас было гораздо больше шансов. Я готов был поцеловать тебя уже на четвёртом курсе, это было только вопросом времени, когда я добьюсь тебя. А Драко что? Любит с первого курса, но не нашёл в себе силы сделать хоть что-то до своего совершеннолетия, и даже после.
— С четвёртого? — завопил Гарри, оттолкнув его от себя. — Серьёзно? С четвёртого? Насколько я помню, на четвёртом курсе мы устраивали дуэль каждую неделю!
Том притянул его обратно в свои объятия и уткнулся носом в волосы на затылке.
— Я же не знал, что это такое. Просто хотел видеть тебя как можно чаще, слышать твой голос, твой запах. А добиться этого я мог только одним способом. Не злись, я же не знал, почему так происходит. А ты? Ты тогда думал о чём-то таком?
Гарри припомнил все их перепалки на четвёртом курсе.
— Нет! — возмутился он. — Я не думал о тебе в подобном ключе, я тебя ненавидел. Я думал, что это ты меня травил, а это весомый повод для презрения и ненависти. И кстати, тогда ты отобрал у меня снитч! Помнишь? Который я поймал на первой игре и везде таскал с собой? Куда ты его дел?
Том что-то неразборчиво пробормотал ему в волосы, и Гарри резко повернул к нему голову.
— Где он? — настойчиво повторил он.
— В надёжном месте, — пробормотал Том.
— В каком таком надёжном месте? — не сдавался Гарри.
— В шкатулке.
— А что ещё в той шкатулке? — Гарри заподозрил неладное.
Том опустил взгляд и стиснул челюсти, но всё же ответил.
— Клок твоих волос. Твоя фотография. Пачка мятных конфет, которыми ты в меня швырнул на пятом курсе. Твоё эссе по чарам, на котором ты рисовал способы моей смерти. И так, по мелочи… Записки всякие, пуговицы.