Выбрать главу

— Приглядывать?

Гойл, будто сошедший с гобелена тролль, вырос из-за спины товарища и тупо закивал тяжёлой башкой.

— Тёмному Лорду всё известно о спасении грязнокровки. Ты помог ей бежать.

Теодора прошиб пот.

— Тебя не схватили раньше только в знак уважения к твоему деду.

Тео рассмеялся.

— Уважения к деду? Где его раздают, мне самому не хватает?

— Мы отведём тебя к профессору Кэрроу и заодно покажем ему эту блестящую штуковину. Пусть он сам решает, что с тобой делать.

«Как глупо! — подумал Теодор. — Мышка так упорно спасалась от кошки, а та лишь играла с ней, наблюдая за мелкой вознёй. Тёмному Лорду всё было известно».

Он, Тео, и был самонадеянной мышкой, которой отрезали все ходы к отступлению. Или не все? Лестница, приведшая его в ловушку, загудела и стала отъезжать вправо. Секунды хватило, чтобы Теодор вскинул палочку и запустил в отвлёкшегося Крэбба парализующим проклятьем. Винс шмякнулся донельзя удачно — завалился на закадычного дружка. Диадема выпала из онемевшей ручищи Винсента и, подпрыгнув пару раз, сверкая боками, ухнула вниз.

— Акцио, диадема! — вскричал Нотт, перегнувшись через перила, но — что за чертовщина! — та не откликнулась на заклинание. Она со звоном упала на мраморный пол и закрутилась у ног взявшегося откуда-то внизу Малфоя. Драко поднял голову, обменявшись одинаково изумлёнными взглядами с Ноттом.

— Депримо! — завопил Гойл, столкнув с себя Крэбба.

Пролёт тряхнуло. Пол под действием заклятия просел. Теодор едва удержался на ногах, вцепившись в перила что есть мочи. Большущий кусок мрамора откололся от площадки и едва не пришиб Малфоя. Но Теодору и без хлопот о здоровье Драко приходилось несладко. Его часть площадки быстро разрушалась, накренившись, как палуба идущего ко дну корабля.

Грегори осклабился. В отличие от Тео, Крэбб, пришедший в себя, и Гойл были вне опасности.

— По трубе по водосточной паучок взбирался, но полился дождь, и крошка смытым оказался,(1) — пропел Винсент и топнул в опасной близости от разрастающегося провала.

Теодор быстро оценил ситуацию. Выводы не утешали. Выбирать особо не приходилось: взмах палочки будет дорого ему стоить. Не Гойл, так Крэбб метнёт в него проклятье. Одного хватит, чтобы присоединиться к Малфою. Хорошо, если обойдётся ушибом, ведь с переломанными конечностями далеко не убежишь. А ведь он мог бы сейчас быть далеко-далеко, где-то на побережье Австралии. Туда Люпин отправил его мать, вручив билет на обыкновенный маггловский рейс и поддельные документы на имя Агнессы Смит. Деревянные домики, пляжи и велосипедные дорожки, — этого на «зелёном континенте» было в избытке.

Грегори, видно, тоже сообразил, что к чему, хоть и не двигался с места, лишь расплылся в страхолюдной ухмылочке:

— Одна попытка.

Тео посмотрел на Драко и подмигнул. Малфой вытаращил глаза и яростно замотал головой.

— Ты псих, Тео. Ты псих!

— Экспульсо! — выкрикнул Нотт, ударив в уцелевшую часть площадки.

Заклинание раздробило стену, пол, ближайшую лестницу… Гойл завизжал как девчонка, потеряв опору под ногами.

Втроём слизеринцы полетели вниз.

— Арресто Моментум! — воскликнул Малфой.

Тео ощутил рывок в области пупка, будто был пойман на невидимый крюк рыболова. Падение замедлилось, но не настолько, чтобы приземление прошло совсем безболезненно. Драко исхитрился поймать в воздухе всех троих, однако Тео повезло больше остальных — он упал на пол, а Крэбб и Гойл — на каменное крошево. Рядом блеснуло что-то синее. Диадема! Теодор схватил серебряный обод, испачкав его кровью. Ладони были содраны, пока он цеплялся за жизнь тремя пролётами выше.

Полдела сделано. Дальше по обстоятельствам.

— Не дай ему уйти, Драко! — выбираясь из-под завала, прохрипел Винсент.

Малфой замешкался. И тут со стороны вестибюля грянуло:

— За Дамблдора! За Гарри Поттера!

Яркие вспышки озарили стены замка, и Тео почувствовал, что не всё так плохо. Из-за угла выскочил Лонгботтом, за ним Финниган и Патил. Слизеринцам пришлось отбиваться от посыпавшихся атак. Грегори, пропустив несколько магических подсечек, пришёл в ярость и дотронулся до предплечья с уродливым клеймом.

— Беги, чего встал? — крикнул Лонгботтом, поравнявшись с обескураженным Тео. — Уходи через кухню!

— Но как? Откуда вы… Спасибо!

— Гермиона просила приглядеть за тобой, — ответил Лонгботтом. В пальцах Невилла мелькнул золотой галлеон. — Ребята ждут тебя снаружи. Не подведи их!

Тео свернул налево и помчался по подземелью. Он пронёсся мимо кладовой и круглой двери гостиной Хаффлпаффа, из которой на шум высыпали ученики, и был в одном повороте от картины с фруктами, когда кто-то настиг его на подходе к кухне. Нотт рывком развернулся, но всё равно был нещадно вмят в стену спиной.

Блейз. Тот, кому Теодор больше всего на свете хотел начистить физиономию.

— Почему?! — выкрикнул Забини, встряхнув Тео за плечи.

— Почему что?!

— Почему ты перешёл на их сторону?

— Очнись, Блейз! Я никуда не переходил, потому что никогда не был с вами.

Забини разразился замысловатыми проклятьями, но отошёл на шаг, позволив Тео перевести дух.

— Ты сдал меня Лорду? — с горечью спросил Нотт.

— Чего? Ты в своём уме?

— Он знает о побеге Грейнджер, о том, что я помог ей.

— Это Ван Хален, чёрт возьми! — вспыхнул Блейз, побагровев. — Он Пожиратель смерти. Я видел его на приёме у Малфоев. Теперь он зовёт себя Регулусом Блэком.

— Ничего не понимаю.

— Оно и видно, — процедил Забини.

— Ты уверен?

— Ты уверен? — передразнил Блейз, ослабив узел полосатого галстука, мешавшего ему дышать от переполняющего гнева. — В отличие от вас с Драко, у меня всё в порядке со зрением, мозгами и чувством самосохранения. А это тебе для чего? — он в раздражении кивнул на диадему, которая моталась у Тео на запястье.

— Поттер попросил…

— Ты встречался с ним? — казалось, Блейз разбушевался от услышанного ещё больше. — Постой! Молчи! Я не должен знать! Мерлинова борода, я пригрел змею на груди.

— Кончай драматизировать.

— Ты же понимаешь, что это конец? — Забини буравил Тео взглядом, от которого хотелось сбежать за тысячу миль.

— Конец чему? — спросил Нотт, нервно усмехнувшись.

— Нашей дружбе, болван!

— Не останавливай меня, Блейз. Пожалуйста.

— Почему тебе так трудно промолчать? Почему нельзя остаться в стороне? — покачал головой Забини. — Почему либо Пожиратели смерти, либо Орден Феникса? Мы прокляты? Это судьба?

— Спроси это у Лонгботтома, который сейчас бьётся за меня! — сорвался на крик Нотт. — Спроси его, почему он не остался в стороне!

— Участь Лонгботтома — не нашего ума дело.

— А что тогда нашего? — спросил Теодор. — Что будет с нами, когда Лорд изведёт магглорождённых? В чьей крови, моче, слюне будут искать изъяны?

— Убирайся, — процедил Блейз. — Проваливай! — заорал он, видя, что Нотт не двигается.

— Ты… ты отпускаешь меня? — Тео ослабил хватку на волшебной палочке, которую готовился пустить в ход в любой момент.

— Ещё и глухой, — вздохнул Забини. — Ты же такой ботаник, а до сих пор ничего не понял. Всё тебе надо разжевать и в рот положить. Гойл дотронулся до метки и вызвал подмогу. Спорим, из Хогсмида уже выдвинулось подкрепление? Пожиратели смерти придут в ярость, когда узнают причину. Кажется, Грегу и самому не поздоровится. Я должен быть с ним, помочь сладить с грёбаным О.Д.

— Так ты?..

— Да! Я. Отпускаю. Тебя, — раздельно произнёс Блейз. — Я наколдую кукле твою физиономию, истыкаю иголками и утоплю в унитазе, но сейчас отпускаю. Это последнее, что я сделаю для тебя в качестве друга, идиот, — он развернулся и пошёл в обратном направлении.

— Эй! — крикнул Тео, выйдя из оцепенения, однако Забини уже исчез в полумраке подземелий.

Мысли крутились в голове Нотта будто в омуте. Его друг отправился калечить друзей его подруги. Да и была ли Грейнджер ему близка? Или Поттер? Тео тянуло к Гермионе, потому что нормальной родни, не считая матери, у него не было. Он следил за Грейнджер, с интересом первооткрывателя подмечая сходство с ней и различия. Поттер вообще словно жил в другой пространственно-временной параллели, и если бы не Малфой, все жалобы которого так или иначе сводились к упоминанию очкарика с молнией на лбу, то Тео о нём бы и не вспоминал. О Уизли — подавно.