Выбрать главу

Блэк обернулся. Перед ним завис факультетский призрак Гриффиндора. Широкий гофрированный воротник скрывал его располосованное от уха до уха горло.

— Вы как всегда образец учтивости, мистер Уизли, — оскорблённо заметил сэр Николас, не дождавшись приветствия.

Почти Безголовый Ник пристроился на скамье среди детей. Регулус собрал всю волю в кулак, чтобы остаться на месте. Аппетит от такого соседства пропал начисто, и всё же руки надо было чем-то занять. Блэк вооружился вилкой и ножом, чтобы отрезать от мяса жир, и чуть не выронил их, когда Невилл закричал:

— Джинни, ты что? У тебя же аллергия на чечевицу!

Гермиона остановила занесённую ко рту ложку и напряжённо улыбнулась обратившим к ней взоры однокурсникам.

— Точно, — сбивчиво сказала она, отодвинув тарелку.

К счастью, остальные не были столь наблюдательны.

Раздался звон вилки о бокал — Снейп вышел к кафедре с приветственным словом.

— Добро пожаловать в Хогвартс, — произнёс он без тени радушия. — Начало нового учебного года в Школе чародейства и волшебства знаменуется не самым приятным известием для многих из вас. Не все студенты смогли продолжить обучение, поэтому призываю вас, вернувшихся в Хогвартс, ещё больше ценить предоставленную возможность обучаться основам магии. Как вам известно, Совет попечителей школы одобрил мою кандидатуру на должность директора школы.

В Большом зале повисла гробовая тишина.

— Очевидно, что последовали изменения в преподавательском составе. Защиту от Тёмных искусств будет вести профессор Амикус Кэрроу. Также прошу приветствовать его сестру — профессора Алекто Кэрроу, преподавателя маггловедения. В этом году данный предмет носит обязательный характер.

Сомневаясь, правильно ли он расслышал, Невилл тихонько переспросил:

— Маггловедение? Они оставили этот предмет?

— Боюсь, лучше бы убрали, — отозвалась Грейнджер, ковыряя вилкой пирог с таким остервенением, будто представляла на его месте чью-то печень.

— Магическая охрана замка значительно усилена, — продолжал Снейп. — Напоминаю, что Запретный лес на территории школы не зря носит такое название. В целях безопасности в коридорах Хогвартса не разрешается применять волшебство. Походы в Хогсмид отныне допускаются только в присутствии преподавателя. Никакие организации, общества, команды, кружки и клубы из трёх и более учеников не могут существовать без ведома и одобрения моего заместителя — Амикуса Кэрроу.

— Это он явно позаимствовал у Амбридж, — пробормотал хаффлпаффец, сидящий неподалёку.

— Любое грубое нарушение школьных правил отныне будет рассматриваться мной лично. Старосты, ваши обязанности и привилегии остаются прежними. После ужина проводите первокурсников в гостиные и покажите спальни. Завтра нас всех ждёт насыщенный день.

Пир подошёл к концу. Ученики потянулись к выходу.

Регулус машинально наблюдал за слизеринцами. Если Малфоя вычислить проще простого, то об именах остальных оставалось только гадать. Правда, два огра в зелёных галстуках напомнили Регулусу о семействе Гойлов.

Внезапно пальцы стало покалывать. Действие Оборотного подходило к концу.

Регулус выхватил среди гриффиндорцев Грейнджер:

— Не пора ли нам наведаться на местную кухню?

— Читаешь мои мысли, но сначала нужно позаботиться о первокурсниках.

— Поверить не могу, что я староста, — пожаловался Регулус, покачав головой. — Это такой… как сейчас принято говорить — отстой. Я как… Люпин.

— Поверь мне, до Ремуса тебе далеко.

Из сарказма в её голосе можно было сварить яд.

— Я заметила, что Патил получила значок, — сказала Гермиона и, столкнувшись с недоумением на лице Блэка, нетерпеливо пояснила: — Парвати Патил. Вон та девушка с длинными чёрными волосами, заплетёнными в косу, рядом с ней крутится Лаванда. Лаванда Браун. Эм-м, «ты» вроде как встречался с ней в прошлом году. Какое-то время. Пытался встречаться. Глупости всякие, забудь!

— Неужели? — Регулус внимательнее пригляделся к миловидной гриффиндорке.

— Сосредоточься на том, что я сказала. Попроси Парвати проводить новичков. Она не удивится.

— Ай! Ничуть не сомневаюсь, — проворчал Блэк и потёр ногу, с которой Грейнджер убрала свою ступню, шипя:

— Хватит глазеть!

Через минуту Патил взяла первогодок на себя, построив их парами, и Регулус был свободен.

— Мистер Уизли! — со стороны преподавательского стола к нему приближалась Минерва МакГонагалл. Регулус с грустью обнаружил появившиеся на её лице морщины, седину в забранных вверх волосах. При этом женщина осталась такой же непоколебимой волшебницей, под суровым взглядом которой ощущаешь себя нашкодившим щенком.

Её голос прозвучал на удивление участливо:

— Мистер Уизли, рада, что слухи о вашей болезни не нашли подтверждения.

— Спасибо, мэм.

— Я не получила от вас письмо со списком выбранных предметов для обучения на седьмом курсе.

— Прошу простить меня, мэм.

Профессор МакГонагалл понимающе кивнула в ответ.

— Я знаю, что вашей семье пришлось тяжело. Зайдите ко мне утром, и мы что-нибудь придумаем с расписанием.

— Что хотела профессор МакГонагалл? — напряжённо спросила Грейнджер, поджидавшая Регулуса у выхода из зала.

— Спрашивала, какие курсы я выбрал для изучения.

— Ах это! — воскликнула она с явным облегчением. — Я испугалась, что она заподозрила неладное. В прошлом году с оглядкой на Ж.А.Б.А. Рон выбрал курсы по заклинаниям, ЗОТИ, травологию и трансфигурацию. Ничего нового к этому списку он бы не добавил.

— Похоже, Уизли тебе небезразличен, — заметил Регулус, подстраиваясь под её шаг.

— Разумеется, он же мой друг, мистер Проницательность.

Друг, одно упоминание которого вызывало мечтательный блеск в глазах.

— Ты знаешь о нём куда больше, чем о его сестре, чью внешность примерила сама.

Гермиона порозовела. Веснушки стали ярче.

— Я не столь близка с Джинни, потому что она на год младше. Мы проводим меньше времени вместе.

Регулус не отступал:

— Он тебе нравится?

— Даже если так, что с того? — завелась Гермиона. — Вопрос исчерпан?

— Ладно, Си, я не хотел тебя мучить.

Грейнджер остановилась.

— Кто такая «Си»? — спросила она, поправив красно-золотой галстук. — Иногда ты называешь меня этим именем.

— Правда? Я не замечал, — вполголоса ответил Блэк. — Так звали девушку, к которой я был неравнодушен, — он дёрнул уголком губ и отвёл глаза. — Иногда ты её напоминаешь.

— Чем же?

— Настырностью. И чуть-чуть формой носа.

Гермиона демонстративно фыркнула.

— Мы с ней с одного курса. Она училась на Равенкло.

— Вот как? — глухо произнесла Грейнджер. — Где она сейчас?

— Я слышал, из неё выросла настоящая сердцеедка. Возможно, ты знаешь о ней. Сейчас она носит фамилию Забини. Сирена Забини. Говорили, что мы могли бы составить отличную партию.

— Забини?! Так Блейз Забини, наверное, её сын! Он учится на Слизерине.

Слова тяжело отдались в сердце Регулуса. У Сирены был сын. Почему-то услышанное расстроило его больше, чем семь мужей в её прошлом. Он жаждал и одновременно боялся встретиться с этой женщиной.

Регулус помнил её хрупкой девушкой с глазами, которые невозможно забыть.

— Поторопимся, — сказала Гермиона, уловив смену настроения, — пока кто-то не превратился обратно в тыкву.

Они шли за группой хаффлпаффцев, вполголоса перемывавших косточки Снейпу. От новых преподавателей они явно были не в восторге.

Регулус прислушивался к малейшему шороху, надеясь, что Кричер отыщется раньше, чем закончится действие зелья. Гермиона замедлилась, позволив студентам уйти вперёд и скрыться за статуей колдуна в чудном балахоне.

Дверь ближайшего кабинета приоткрылась, и Блэк различил тощую ручонку домовика. Регулус схватил Грейнджер за рукав, сжав мантию в районе локтя, и подтолкнул в дверной проём. Напоследок он огляделся по сторонам и скользнул в класс.

Луна, почти полная, хорошо освещала кабинет. К Гермионе возвращался настоящий облик, её вьющиеся волосы ниспадали неясными тенями. Регулус с запозданием заметил, что собственная мантия стала ему чуть великовата в плечах, а значит, и он больше не Уизли.