— Позволь мне разобраться. — Брайан сидел на кухонной табуретке и отрывал этикетку с «Дос Экис». — В течение последних двадцати часов у тебя крадут удостоверение личности. Рики Джимсона обкрадывают, два Шейлока играют с тобой в пляжную рулетку, а воровку на берег выбрасывают волны, мертвую. В Санта-Барбаре воры даже более активны, чем в Бангкоке.
— Это продолжалось уже несколько месяцев. Я лишь узнала об этом в последние двадцать четыре часа.
— Это происходит, как в засоренной канализационной трубе. Нечистоты поднимаются в ней до тех пор, пока она не лопнет. Вопрос в том, что заставило ее лопнуть.
За высокими стеклянными дверьми по дорожке расхаживал Люк.
— Долго еще? — спросил он, глядя на нас.
Я пожала плечами и улыбнулась ему:
— Прошло всего пятнадцать минут.
Он продолжал нетерпеливо ходить. В другом конце гостиной Марк перестал разговаривать по телефону, ответив, что тоже любит кого-то.
Хотя я и пыталась притвориться, что не слушаю, я была поражена теплотой в его голосе. Я знала его как человека, постоянно решающего проблемы моего брата, и как рассудительного товарища, и как ангела-хранителя. Он был таковым со времени развода Брайана со своей женой, которую продолжал любить, несмотря на сумасшедший образ жизни, который привел к ее смерти.
Но обычно я видела Марка в кабине пилота, дающего полный газ своему «F/A-18». Гремящего на своем «хорнете» по небу над пустыней, проносящегося с шумом над аэродромом с Брайаном, летящим с ним крыло в крыло. Ну и вообще он был самым что ни на есть негодником.
Он медленно пошел к стойке.
— Девушки прелестны. Место действия и репетиция были превосходны. — Он поднял свое пиво. — Salud.[4]
Марк развелся около года назад. Он был близким другом Брайана еще со времен обучения в училище морской авиации. А теперь их объединяет и холостяцкий статус. Как на море, так и на суше.
— И нет никаких проблем с отменой заказов на места в Палм-Спрингс, — сказал он. — Вместо этого я заказал два номера в мотеле «Фиеста-Коаст».
— Сожалею, что испортила вам отпуска, — сказала я.
— Никаких проблем. В Санта-Барбаре есть поля для игры в гольф. Так что одну неделю мы проведем здесь.
И они с Брайаном чокнулись пивными бутылками.
Я услышала голос Джесси:
— Привет, малыш.
Люк вскочил и помчался к садовой калитке, скрывшись из виду за кустами жасмина с криком «Да!».
Джесси смеялся. Этот смех дарил мне целый уик-энд. Минуту спустя они появились на дорожке. Люк сидел на коленях у Джесси, поджав под себя ноги и положив ему руки на плечи.
— И я мог бы сыграть роль полицейского клоуна. Там, у озера, есть место для катания на роликовых досках. Подросткам не нравится, когда там катаются неумелые люди. Но я однажды попробовал прокатиться на четвертинке трубы. Она качалась с боку на бок.
— Именно тогда ты и выбил себе передние зубы, да? — справился Джесси.
— Нет, я всего лишь раскачал их. Ничего ты не понимаешь. — Люк толкнул Джесси в грудь.
Брайан вскочил с табуретки:
— Эй, осторожнее с этим!
По опыту я понимала, что Люк, сидя на коленях Джесси, уравновешивал его и опрокинуться они не могли. Также я знала, что вмешиваться не следует. Но Брайан уже шел с вытянутыми вперед руками.
— Лучше будет, если ты спрыгнешь, — сказал он.
Джесси въехал в дверь.
— С нами все в порядке, — сказал он, протягивая руку. — Привет, Брайан.
Они пожали друг другу руки. Я представила Марка, который улыбнулся, пытаясь не смотреть на инвалидную коляску. Джесси въехал в гостиную, не переставая болтать с Люком. Он спрашивал о делах в школе, уроках, ветрянке, горячих завтраках. Одна из причин, по которой ему так нравилось разговаривать с детьми, состояла в том, что дети быстро начинали принимать его за нормального человека. Они могли с удивлением смотреть на него, задавать неуместные вопросы, но потом воспринимали его инвалидность как нечто естественное. В то же время взрослые начинают, как правило, петь церковные гимны из серии совершенно бессмысленных, лишь бы избежать разговоров об очевидном. «А теперь давайте прикроем неудобство, которое мы ощущаем. И прикусим языки, аминь». Джесси повел себя в этой ситуации по-своему.
— А еще пиво есть? — спросил он. — Мне нужно по меньшей мере три бутылки, прежде чем я смогу заняться катанием на роликовой доске.
После чего, обменявшись взаимными колкостями, началось привычное самоутверждение Джесси. Я принесла ему бутылку «Дос Экис».
Брайан повернул стул и сел.
— Как моя лошадка?
— Полна решимости броситься в бой, — ответил Джесси, поднося бутылку ко рту.
— Ты пускаешь ее на волю? Ты же знаешь, как ей нравится бегать.
Я закатила глаза.
— И она превосходно выглядит в черном. Но сегодня вечером она останется в конюшне.
Им отнюдь не следовало спорить о том, какую скорость может развить «мустанг», а то они в самом скором времени выведут его и найдут свободный участок на автостраде. Я положила руку на плечо Джесси:
— У вас все в порядке, ребята?
— Мама в подавленном состоянии, так что я попал в немилость. Нашли Пи-Джея?
Я быстро взглянула на Брайана.
— Он ничего не помнит. Терял сознание.
Джесси бережно опустил Люка на пол.
— Только не говори мне, что сама веришь в это.
— Когда я рассказала ему о случившемся, он совершенно потерял самообладание. Он был просто жалок.
— Он может быть чрезвычайно убедительным. Не позволяй ему играть с тобой.
— Это не было притворством. Он в самом деле пребывает в ужасном состоянии.
— Прекрасно. — Он потрогал переносицу. — Просто великолепно.
Брайан откинулся на спинку стула.
— К какому соглашению ты пришел со своим боссом? Не может же она искренне верить в это и считать, что Эван действительно пошла на то, чтобы украсть чеки у клиента.
— Официально? Она оставляет за собой право на окончательное решение, — пояснил Джесси.
— Черт побери! — возмутилась я.
— Неофициально Карен практически как бы идет на уступку, надеясь на то, что компания компенсирует потерю.
— Но только не за мой счет, — уточнила я.
— А что делаешь ты в связи с этим? — обратился Брайан к Джесси.
Джесси медленно поднял голову и посмотрел на него:
— Я над этим работаю.
Люк напрягся. Я подтянула его к себе и поцеловала в головку. Он вывернулся от меня и показал на дверь:
— Кто это?
Стук в дверь привлек внимание всех собравшихся. В свете заходящего солнца там стояли мужчина и женщина.
— Свидетели Иеговы, — проговорил Брайан.
Я покачала головой. Они выглядели слишком циничными для этого.
— Это полиция.
Женщина показала свой значок.
— Мы шерифы.
Она стояла в позе боксера, словно привыкла удерживать захваченные рубежи.
— У нас есть несколько вопросов по поводу Бриттани Гейнс.
Я почувствовала, как Брайан и Марк встали за мной, действуя как мои ведомые. Это успокаивало. Но преисполненная патриотического пыла дама полагала, что я буду молчать как рыба. А сама я понимала, что ни Брайан, ни Марк не смогут ничего сделать для того, чтобы не позволить полиции атаковать меня с тыла.
А вот Джесси сказал магические слова:
— Говорите со мной. Я адвокат мисс Делани.
Женщина раскрыла свой блокнот.
— Ваше имя?
Джесси подал свою карточку.
— Детектив Лили Родригес. — Она передала карточку мужчине. — Гэри Зелински.
Оба были молоды. Родригес носила прическу а-ля Питер Пен и была по-детски нетерпелива. Кроме того, у нее были большие настороженные глаза, словно она мчалась во весь опор только для того, чтобы искоренить раз и навсегда то, что грозило разрушить окружающий мир.
— Вы не родственница судьи Родригес? — спросила я.
— Я ее дочь.
Зелински шествовал неестественной походкой и как бы брал на учет все: лохмотья а-ля навахо, мои эстампы и откровенную неприязнь со стороны военных пилотов. Черты лица у него были сугубо полицейские. Мягкие, как губка, специально подобранная для того, чтобы впитывать информацию.