Выбрать главу

  — И если вы ждёте претензий, то напрасно: их не будет. Наоборот, я готов извергать благодарность, как этот самый фонтан. Ибо работа мисс Айерс того достойна.

  — Рад это слышать, мистер Росс. И осознавать, что в этой девушке я не ошибся: она действительно достойный специалист.

  — Настолько, что я готов продолжить своё сотрудничество с "Billy Rose Design" при условии, что именно она будет вести мои проекты.

  — Проекты? — не понял шеф.

  — Я намереваюсь подкорректировать интерьер своего загородного дома и хочу, чтобы этим занялась как раз мисс Айерс. Вы не будете против этого возражать?

  — Нет, что вы! — так и зашёлся в приступе восхищения шеф. — Для нас это честь. Это огромная честь, сэр. И, думаю, мисс Айерс на это согласится.

  — О, я намереваюсь её в этом убедить, — хитровато прищурился дядюшка Ау. — Но вы должны мне в этом помочь, мистер Роуз. Как мужчина мужчине.

  — Простите? — пришёл в замешательство тот.

  — Видите ли, я настроен мисс Айерс кое-куда отвезти. В качестве благодарности за проделанную работу. И там просить её и умолять на дальнейшее сотрудничество со мной. Но, сами понимаете, этому не бывать, если в ближайшие дни она не будет свободна. Поэтому вы не могли бы дать ей парочку выходных? А ещё лучше — неделю?

  На том конце послышался короткий вздох, а затем — пауза, говорившая о том, что шеф не ожидал такого. Я и сама такого не ждала, отчего, разинув рот, поражённо таращилась на Росса. А он, законченный хитрец, стрелял в меня искрящимся в глазах озорством, свидетельствовавшим о хорошо продуманном плане. И я в очередной раз отдала должное изворотливости его ума, умевшего выстраивать беспроигрышную стратегию: сначала умаслить собеседника и подкупить, а затем просить о том, чего хочешь.

  — Признаться, вы меня огорошили, сэр, — не стал скрывать правды мистер Роуз. — Выразить благодарность сотруднику фирмы — да ещё таким образом — до вас никто не решался.

  — Что ж, каждый делает это по своему желанию и усмотрению, — парировал тот. — Не так ли?

  — Согласен.

  — Стало быть, вы не станете возражать, что я имею на это право?

  — Нет, что вы! Как можно?

  — Выходит, я могу рассчитывать на вас?

  — Конечно, мистер Росс. Для вас — что угодно.

  Ха! Попробовал бы он что другое сказать! Ай, да Энджелл! Вот молодец! Интересно, зачем ему понадобилось это? 

  — Спасибо, мистер Роуз. Я признателен вам за всё, — он отключил телефон и только сунул его в карман, как снова отозвался Нолан:

  — Подкорректировать интерьер? Братишка, ты это серьёзно?

  — Вполне. 

  — Так, значит, ты не запрёшь дом и не переберёшься в город, как собирался?

  — Нет, Нолан. В этом нет нужды. Я даже подумываю остаться в нём зимовать. Миссис Дейвис, как вам такая идея?

  — Что? — встрепенулась она. — Остаться здесь? С вами? Лицезреть вашу рожицу каждый день? Терпеть ваши выходки? Отбивать от вас Стейси? Хм..., — она сделала вид, что задумалась на миг. — С удовольствием, мистер Энджелл!

  У фонтана опять послышался лёгкий смешок, подкрашенный позвякиванием извлекаемых из ящика бутылок. А изумрудные глазищи мягко обнимали меня, обдавали нежностью и теплом, порождавшим в моей душе ответный трепет.

  — А куда ты собрался меня отвезти? — поинтересовалась я, не в силах выдерживать эту пытку. 

  — В Йосемити-парк, моя мышка.

  — Куда? В горы?

  — Угу. Я подумал, что тебе пора развивать своё мастерство и переходить на новый уровень сложности. Как считаешь?

  Новый уровень? Господи, что он говорил? Да я давно об этом мечтала! И уже открыла было рот, дабы об этом сообщить, но ответить не успела, так как Дора опередила меня:

  — Батюшки! Мистер Энджелл, а это не опасно? Вы бы оставили эту затею: бедная девочка и так только недавно оклемалась. 

  — Не бойтесь, миссис Дейвис, на этот раз всё будет хорошо. Пока Стейси ходит в горы со мной, с ней ничего не случится, — и он перевёл взгляд на меня. — Но если она робеет, тогда...

  — Нет, Энджелл, я согласна! — поспешила я возразить, даже не пытаясь сдержать счастливую улыбку. Это я-то робела? После всего, что со мной приключилось?

  — Тогда сегодня сдавай свои проекты, заканчивай все дела, и с завтрашнего дня мы отправляемся в Национальный парк Йосемити наслаждаться его красотой и любоваться высотами.

  Заинтригованная, окрылённая надеждой, упоённая столь радужной перспективой, я улыбнулась во весь рот и крепко прижалась к любимому мужчине.

  — Спасибо тебе, — слетело тихое с моих губ. — Спасибо за всё. Я очень люблю тебя, Энджелл Росс!