— Ну, в этом есть свой резон, — ответил нетопырь. — Янтарка, как ты знаешь, родилась в клетке и никогда оттуда не выходила. По этой причине никакой силы, никакой магической пыли она накопить не могла. А стоило ей оказаться у тебя дома — как она принялась швыряться крайне могущественными чарами. Откуда же она взяла силу для этого, спрашиваю я? На простое везение что-то не похоже. Нет, для того чтобы она могла сотворить магию такой силы, тебе нужно было всю жизнь копить магическую пыль.
Бен аж поежился при мысли об этом.
— Так я что, вроде батарейки, да?
— Да, — проникновенно сказал Ночекрыл. — И в этом-то и заключается опасность. Всякий раз, как Янтарка колдует, она выпивает немного твоей силы. А для осуществления такой сложной магической операции, как трансмогрификация, требуется невероятное количество силы.
— Ой-ой, — только и мог выдавить из себя Бен.
— Что приводит нас к следующему выводу: если, — продолжал Ночекрыл с нажимом, — она когда-нибудь превратит нас обратно в людей, ей придется раз и навсегда прекратить колдовать.
— Ох нет, — вскричал испуганно Бен. — Надо ей срочно об этом сказать! Надо ее предупредить!
— Ты ей настолько доверяешь? — вкрадчиво спросил Ночекрыл с кислой миной, ясно говорившей о том, что лично он не доверяет ей ни на йоту.
— Ну, она такая милая…
— О да, — согласился Ночекрыл. — Но представь себе, что произойдет, когда она узнает, что ты — источник всей ее силы. Ты и в самом деле веришь, что после этого она с готовностью превратит тебя обратно в человека? Она с легким сердцем отпустит тебя жить собственной жизнью и останется всего лишь слабенькой маленькой мышкой, лакомой добычей для котов?
Бен не на шутку обеспокоился. Нет, разумеется, она его не отпустит — если, конечно, узнает правду.
— Что же мне делать? — растерянно спросил он.
Ночекрыл, казалось, задумался.
— Не говори ей ничего, — промолвил он наконец. — Пусть она и дальше не знает, что источник ее силы — ты. Пусть она превратит тебя обратно в человека. Если Янтарка не сдержит слова, беги и постарайся оказаться как можно дальше от нее. Есть одно место, куда ты можешь податься: это школа волшебников, она называется Семинария Альтернативных Дарований при Институте Своеобразных Технологий, сокращенно САДИСТ. Самые легендарные маги Побережья учились там. Отсюда тебе нужно будет взять курс прямо на запад и преодолеть пару дюжин миль. Возможно, там тебя смогут превратить обратно в человека.
Бен поставил в голове галочку: САДИСТ, на запад.
Закончив свой монолог, нетопырь бросил взгляд на небосклон, с которого уже бежала тьма, прянул в воздух и направился к еловой рощице, тенью высившейся невдалеке. Его крылья стригли рассветную мглу, словно пара ржавых ножниц. Он нырнул в путаницу ветвей и пропал с глаз.
Глава девятая СНЫ О МЫШАХ И ЛУГАХ
В густой еловой тени Ночекрыл предавался размышлениям. Он висел на ветке и наслаждался мерным покачиванием дерева; целебный смолистый дух наполнял его ноздри.
В полумраке он чувствовал себя комфортно, как нигде.
«Посмотрим-посмотрим, — думал он. — Я посеял семена раздора в сердце Бена. Теперь осталось только обмануть Янтарку — и парень мой. Так-так…
Ага, ну конечно… Сон! Хороший, правильный сон — и дело в шляпе».
* * *Янтарка сладко спала, свернувшись в полевочьей норе. Вдруг она дернулась и приоткрыла глаза, однако ее веки были точно налиты свинцом, и вскоре она провалилась обратно в дрему.
В теплой, уютной тьме, напоенной запахами друзей-полевок, Янтарка спала и видела сны.
Ей снилось, что Бен зовет ее откуда-то издалека, словно она ему очень нужна. Во сне она встала и принялась обнюхивать нору. Внезапно она увидела тоннель, из него начал литься свет, и в нору вошел Бен. На голове у него был шлем из ореховой скорлупки, в одной лапе сиял светоч, а в другой он нес длинную острую железку. Свернутая кольцами серебряная веревка с золотыми крюками висела на плече.
— Янтарка! — вскричал он, и в голосе его звучала страсть. — Вот ты где!
Она посмотрела на него. Ни один мыш на свете не мог сравниться с ним красотой. Его густой мех был тщательно расчесан и выглажен и лучился мягким шелковым блеском. Глаза сияли, как звезды в ночном небе. В животе у Янтарки сладко заныло.
Бен приблизился и взглянул на нее с любовью.