Выбрать главу

все они много читают сейчас и много читали в школе. Подозреваю, что существует соотношение «один к одному» между «жадным» чтением и интеллектуальными достижениями. Когда я объясняю эту часть моего акростиха для фразы «Think Big» (мысли широко) — В = Books (книги), то часто ду-маю о молодом человеке по имени Курт, которого я встретил в Йеле. Хотя он опережал меня на два курса, я заметил его почти с того самого времени, когда впервые пришел в колледж. У нас повсюду были блестящие студенты, но Курт выделялся из всех. Помню, как я однажды сказал Лэрри, моему товарищу по комнате: «Обрати на него внимание. Однажды он будет успешным политиком». Курт был невысоким черным парнем, несколько приземи-стым, всегда чисто выбритым и невероятно умным. Он носил маленькие очки, как у Бена Франклина, был отличным футбо-листом и вообще делал отлично все, за что брался. После Йеля Курт поступил в Оксфорд и получал там стипендию имени Родеса. Затем он окончил юридическую школу при Гарварде и стал работать в Белом Доме. У Курта всегда были друзья и соратники, куда бы он ни пошел. Люди восхищались всем, что он делал. После того как Курт окончил Йель, я сосредоточился на собственной карьере и потерял его из виду. Несколько лет назад он вернулся в свой родной город, Балтимор, и в возрасте тридцати шести лет стал прокурором штата. Между прочим, сейчас Курт Шмок — мэр Балтимора, и я ду-маю, что на этом он не остановится. Я восхищаюсь Куртом чрезвычайно, точно так же, как восхищался им двадцать лет назад. Он, вероятно, один из немно-гих мэров крупных городов США, кто имеет такие выдающиеся дипломы об образовании. Курт Шмок обладает еще одним чудесным качеством. Он — ненасытный читатель и человек действительно выдающихся

интеллектуальных достижений. Одно из обращений, с которым Курт идет к молодежи, звучит так: «Читайте. Читайте книги. Так можно обрести место в жизни». Он заставил город-ской совет принять девиз: Балтимор — читающий город. Курт является могучим живым утверждением этого принципа, правительственным чиновником, который побуждает и умоляет больше читать. Прежде чем я закончу писать о «В = Books», я хочу рассказать вам о Харвее и Кейтрин Уочсмен и их семье. Иногда я участвую в судебных процессах в качестве медицинского эксперта. В одном из процессов мне довелось защи-щать другого нейрохирурга из округа Мэриленд. Это было крупное судебное разбирательство. Доктор Харвей Уочсмен выступал обвинителем. Он является президентом организа-ции «Американская профессиональная ответственность» ассоциации адвокатов. По мере того как он задавал свои вопросы, стало ясно, что этот человек чрезвычайно умен, эрудирован и сообразителен. Свидетельствовать, давать показания на таких процессах увлекательно. Я всегда придерживался принципа говорить только правду. После того как я сказал правду, меня не беспокоит, что оппоненты будут копать себе могилу, прежде чем я подниму голос и поправлю их. Это была моя первая возможность увидеть Харвея Уочсмена в деле. Как я с тех пор усвоил, он зачастую подходит к делу подобным образом. То есть он позволяет свидетелям зайти да-леко по неверному пути, прежде чем указать им на их ошибки или противоречия, которые их дискредитируют. На процессе нам обоим стало ясно, что делает другой, и мы развлекались, обходя ловушки друг друга и состязаясь в остро-умии. После судебного разбирательства мы начали общаться и обнаружили, что у нас много общих интересов. Впоследствии наши семьи подружились.

Некоторые могут спросить: «Как нейрохирург и адвокат мо-гут быть друзьями?» Когда я узнал этого человека ближе, то выяснил, что он не берется за процессы, где подсудимый не заслуживает наказания. Он тратит уйму времени и энергии, преследуя несправедливость, которая не связана с медицинской практикой. Я также узнал, что он был активистом движения за социальные права и участвовал в некоторых движениях в Южной Африке. Несмотря на то, что многие недовольны его деятель-ностью, он в высшей степени достойный человек. Что еще больше впечатлило меня, так это его огромная до-машняя библиотека. Харвей читает жадно и знает практически все об истории. Его жена Кейтрин, которая тоже юрист, читает очень разнообразные книги. Оба невероятно эрудированны. Это я обнаружил, когда мы впервые играли в «Trivial Pursuit»18, мою любимую игру. Если Харвей играет в нашей команде, мы непобедимы. Этот ненасытный читатель, особенно исторических трудов, никогда не позволяет поставить себя в тупик. Та же жажда знаний передалась их пятерым детям, самым эрудированным ребятам, которых мне доводилось встречать. Дэвиду только семь, но он такой же большой любитель чте-ния, как и его родители. Однажды мы с Дэвидом говорили о том, чем он намерен заняться в жизни. Он сказал: «Я хочу быть бейсболистом, юристом, нейрохирургом, президентом США и писателем. Имен-но в таком порядке». Думаю, этот мальчик сможет достичь всего перечисленного. И именно в таком порядке. Почему нет? В семь лет Дэвид уже знает географию, историю и естествознание лучше, чем средний ученик старших классов. Он владеет компьютерной грамотой. Летом и в выходные Дэвид часто засиживается допоздна над книгой. Меня восхищает то, чего может достичь ребенок, если его вдохновить! И его никто не 18 Разновидность игр-викторин. - Прим. ред.