— Да, — вздохнул Дамблдор. — Так будет лучше.
Юноша поднялся с земли, подошёл к кольцу и присел на корточки, чтобы его забрать. Он положил украшение в карман и начал подниматься, но тут его скрутила резкая головная боль, заставив рухнуть на колени.
— Что-то не так, Гарри?
— У нас скоро появится компания. Нужно немедленно отсюда уходить.
Директор помог парню подняться и вывел его из дома Гонтов. Они старались как можно быстрее выйти за антиаппарационный барьер, где можно будет использовать порт-ключ. Оставалось не больше дюжины метров, как вдруг…
— Вы!
Когда шрам обожгло болью, Гарри недовольно скривился. К счастью, та пропала так же быстро, как и появилась.
— Добрый день, Том.
—————————————————
* отсылка к Санта-Клаусу.
Глава 42. Illusion
*прим: Illusion — Иллюзия
Рождество для Тома Реддла, больше известного как Волдеморт, не задалось с самого утра. В последнее время жизнь Тёмного Лорда напоминала замкнутый круг: вербовка новых Пожирателей смерти шла из рук вон плохо, пушечного мясо для штурма Азкабана, соответственно, по-прежнему не хватало, а значит, освобождение его самых верных последователей постоянно откладывалось на неопределённый срок. Он уже начал задумываться, не поискать ли новичков где-нибудь на Востоке, где применение тёмной магии так строго не контролировалось.
Из глубоких раздумий его вывел посторонний шум. Волдеморт поднял взгляд и заметил, наконец, Люциуса Малфоя, который опустился перед ним на колени и уставился в пол.
— Что у тебя, Люциус?
— Я с последними новостями из Министерства. По словам наших информаторов, министр заключил соглашение с гоблинами, которые теперь официально имеют право проверить хранилища предполагаемых Пожирателей смерти на предмет опасных или запрещённых артефактов.
Волдеморт задумался: он размышлял, чем такие перемены грозят именно ему. Ответ не заставил себя долго ждать — чаша Хаффлпафф, один из его хоркруксов, находилась в Гринготтсе. Его бледное лицо приобрело мертвенный оттенок. Решительно кивнув, он твердо приказал Малфою:
— Вон!
Тот немедленно повиновался.
Не оставалось никаких сомнений, что к подписанию этого соглашения приложил руку никто иной, как Дамблдор. Видимо, старику удалось что-то разнюхать. Теперь Тёмный лорд был уверен — один из его хоркруксов в опасности. А как насчёт остальных? Ведь до него никому и в голову не приходило сделать больше одного. Так что не исключено, что потеря одного не повлечёт за собой последствий для остальных.
Но Волдеморт никак не мог избавиться от сомнений.
А что, если всё ровно наоборот? Что, если это проклятое соглашение с гоблинами только для того и затеяно? Значит ли это, что Дамблдор в курсе точного числа артефактов? Исключать такую возможность тоже нельзя: в конце концов, старик знает о его прошлом слишком много. Больше всех, кстати. Стоит ли потеря одного хоркрукса счастливой возможности появиться средь бела дня в Косом переулке?
Но, с другой стороны, о его одержимости числом «семь» никто не знал. И никто не догадается, что он решится разделить свою душу на целых семь частей.
Мысли перескочили на другие хоркруксы. Проверить их, во всяком случае, точно не будет лишним. Он поднялся с кресла и приказал одному из Пожирателей смерти привести к нему Малфоя.
— Вызывали, мой Лорд?
— Да, Люциус. Что ты сделал с тем дневником, который я тебе когда-то доверил? — Тот, казалось, превратился в камень. Мужчина немного побледнел, а в глазах появился ужас. — Говори! Я слушаю!
— Я… я… я хотел… Я воспользовался им, чтобы открыть Тайную комнату три года назад… Но Поттер… Поттер всё испортил.
Лицо его хозяина исказила гримаса ярости. В неконтролируемом приступе гнева он выпустил в Малфоя зелёный луч. Яркая вспышка — и тело падает на пол.
Всё пропало: Дамблдору известно, что хоркруксов точно больше одного. Старик ещё со времён Хогвартса знал, на что он способен. А значит, кольцо Гонтов, которое Волдеморт оставил себе после убийства дяди, директора непременно заинтересует. Догадаться о хижине Гонтов будет уже несложно.
Школьные годы…От охватившего его ужаса Тёмный лорд едва не рухнул обратно в кресло. Во всей этой истории было одно-единственное слабое место — Гораций Слагхорн, который знал точно число хоркруксов.
Не теряя времени даром, Волдеморт аппарировал в дом своей матери.
* * *
Он оказался так близко от дома, насколько позволяла защита. Но к такому совершенно не был готов: навстречу бежали два его самых заклятых врага.
— Вы!
Дамблдор с Поттером остановились. По сравнению со стариком мальчишка выглядел более усталым и измождённым. Странно.