— Извини, что я не сумел найти себе девушку в Азкабане, — с сарказмом парировал крёстный и, словно в молчаливом протесте, скрестил руки на груди.
— Хочешь, чтобы я почувствовал себя виноватым? — спокойно спросил Гарри, не поддаваясь на провокацию.
— Если только чуть-чуть…
— Так в чём тогда твоя проблема? — настойчиво переспросил Поттер.
— Ни в чём, — Сириус как-то резко обмяк, мгновенно растратив весь свой пыл. — Просто мне кажется, что я отвратительно справляюсь с задачей, которую возложили на меня Джеймс и Лили. Вот Ремус — вполне себе ответственный человек, а я… Взрослый дядька, который занимается не пойми чем.
— Это в тебе говорит кризис среднего возраста или ты просто задаёшься экзистенциальными вопросами? Если тебе от этого станет легче, то знай: мне не нужно, чтобы меня опекали. Мне, в конце концов, шестнадцать лет! Лучше я схожу в бар пропустить стаканчик со своим безответственным крёстным, который постоянно пытается закадрить мадам Розмерту. Кстати, до сих пор безуспешно.
— Спасибо за доверие, — горько усмехнулся Сириус, но было видно, что от слов Гарри ему стало легче.
— Не беспокойся, ничего особенно не планируется. Просто Дафна и наша обожаемая метаморфомаг хорошо ладят… Скажу тебе по секрету: рестораны — не моя сильная сторона.
Глаза крёстного лукаво заблестели.
— То есть ты поддался…
— Мне пришлось пойти на уступки… — увильнул Поттер.
— Это одно и то же.
— Нет, я… — заметив лёгкую улыбку Сириуса, Гарри ненадолго замолк. — А-а-а, понятно. Это ты так мстишь.
— И у меня есть на это право! Скажи хоть спасибо, что я не запрещаю тебе свободно разгуливать под ручку с Волдемортом.
— Ещё чего не хватало! — рассмеялся Гарри. — Волдеморт у меня — следующий в очереди на выгул и кормёжку… Долго в своей дыре он не выдержит. Проголодается — и сразу вылезет.
Блэк на мгновение растерялся. Он уже давно заметил, что не всегда может понять, когда крестник говорит серьёзно, а когда шутит.
— Ты о чём? Не совсем понял, куда ты ведёшь…
— В его распоряжении остались лишь зелёные новички, — Поттер пожал плечами. — Поэтому первым делом он попытается взять Азкабан. Значит…
— Надо предупредить Министерство, чтобы они усилили охрану? — Сириус даже немного приподнялся в кресле, словно уже собрался туда аппарировать.
— Нет. Это значит, что Волдеморт не станет нападать на меня, пока не освободит своих верных слуг. Поэтому сейчас мне нечего опасаться. По крайней мере, на какое-то время.
— А что с Азкабаном?
— Можешь делать всё, что душе угодно, — улыбнулся Гарри. — Но если Волдеморту нужна тюрьма, он её получит. Аврорам ему противопоставить нечего. К тому же, мы не знаем ни времени, ни даты атаки.
— Ты считаешь, что нужно оставить всё как есть? — недоверчиво уточнил Сириус.
— А что ты предлагаешь?
— Эм… — крёстный задумался.
— Вот и я так подумал.
* * *
— Пощадите! Умоляю! Я ведь простой секретарь… Зачем вы меня похитили?
В каменных стенах раздался холодный смех. Из полумрака появился высокий силуэт. Лорд Волдеморт. Девушка в ужасе замерла, мысленно вопрошая, почему она должна умереть молодой.
— Быть может, для всех и обычный секретарь, но для меня — важная деталь плана… Легиллименс!
Секретарша была настолько напугана, что даже не сразу сообразила, что только что произошло. Не имея ни малейших навыков в оклюменции, она оказалась беззащитна перед вторжением Волдеморта. Прошло всего несколько секунд, которые показались вечностью, и Тёмный лорд снял заклятье.
— Прекрасно. — Он повернулся к юным Пожирателям. — Ты. Сотри ей память и примени Империус. Потом отпусти. Никто не должен знать об её исчезновении, и уж тем более — что с ней что-то сделали. Ясно?
— Да, мой Лорд.
С этого момента план Волдеморта вступил в силу. Девушка работала секретаршей в аврорате и, сама того не понимая, сыграла главную роль в организации нападения на Азкабан. Через двадцать три дня для охраны тюрьмы она отправила трёх наиболее «преданных» авроров. И через двадцать три дня самые опасные Пожиратели смерти оказались на свободе и вновь примкнули к своему хозяину.
Глава 49. You're the king of the scene
Прим.: You're the king of the scene — Король сцены
На кухне дома номер двенадцать на площади Гриммо было весьма людно. Во главе стола сидел Гарри Поттер собственной персоной, слева от него устроилась Дафна, чуть дальше за ней — Невилл, а справа Гермиона мучилась вопросом, что за очередную глупость придумал Мальчик-Который-Выжил. Луны на этом собрании не было: она вместе с отцом отправилась куда-то в Швецию на очередные тщетные поиски морщерогих кизляков.