Выбрать главу

Эчеверри молча наблюдал за тем, как Фарреро открыл люк и выпрыгнул наружу. Эчеверри последовал за ним: «Но… откуда здесь сила тяжести?»

Фарреро взобрался на вершину маленького холмика и махнул рукой, подзывая клиента: «Поднимайтесь сюда!»

Эчеверри медленно прошел вверх по склону.

«Это поместье Вестгеллера, – сказал Фарреро. – Его частный мир. Смотрите, вот его дом».

Дом Вестгеллера стоял на обширном ровном поле, покрытом изумрудно-зеленой травой. В солнечных лучах блестело озеро; в тростниках ловил рыбу белый аист. Равнину окаймляли деревья; Эчеверри услышал крики летевших вдалеке птиц.

В деревянном доме – продолговатом одноэтажном сооружении – было множество окон, и под каждым окном висел ящик с цветущими геранями. У плавательного бассейна были расставлены яркие, как огромные цветы, пляжные зонты.

Фарреро присмотрелся, прищурился: «Вестгеллер дома, я вижу его космическую яхту. Не желаете ли к нему зайти? Поболтать со старым приятелем о том, о сем? Как вы думаете, господин Эчеверри?»

Эчеверри тревожно покосился на Фарреро и медленно произнес: «Возможно, будет лучше, если мы…»

Фарреро рассмеялся: «Не оправдывайтесь. Это бесполезно. Вы, наверное, не знаете, что я умею читать по губам. Я был глух, как пень, пока мне не исполнилось десять лет. Когда физиономия Вестгеллера появилась на моем экране, его голос говорил: „Мой старый приятель, Джон Эчеверри, хотел бы построить усадьбу, и я порекомендовал ему к вам зайти“. Но его губы говорили: „Господин Ангкер! Я решил не поручать вашей фирме дальнейшее осуществление моего проекта“. Я сразу понял, что дело нечисто. И я даже знаю, кто меня пытается надуть – мошенник по имени Марлé».

Тощий верзила снова взглянул на Фарреро краем глаза. Понимая, что у него не осталось другого выхода, он признался: «Да, я – Марлé. У вас впечатляющее предприятие».

«Я делаю деньги», – сказал Фарреро.

Марлé обозревал игрушечный мир: «Вы не только их делаете – вы их тратите». Он топнул ногой по вершине холмика: «Вам удалось меня удивить. Как вы справились с проблемой притяжения? Почему воздух не улетучивается? Возникает впечатление, что мой вес не изменился по сравнению с земным».

«Здесь вы немного легче, чем на Земле. Местная сила притяжения на три процента слабее».

«Тем не менее… – Марлé повернулся к одному горизонту, к другому, подсчитал в уме. – Диаметр этого астероида – примерно восемьсот метров, а диаметр Земли – восемь тысяч километров. При этом сила притяжения почти одинаковая. Как это может быть?»

«Прежде всего, – сказал Фарреро, – учитывайте, что здесь вы гораздо ближе к центру притяжения – на четыре тысячи километров ближе».

Марлé нагнулся и сорвал травинку, с любопытством рассмотрел ее.

«Здесь все новое! – похвалился Фарреро. – Деревья привез, приложив значительные усилия с моей помощью, Линдвист – датский эколог. Он подсчитывает, сколько пчел потребуется для опыления цветов, сколько дождевых червей – для разрыхления почвы, сколько деревьев – для насыщения воздуха кислородом».

Марлé кивнул: «Весьма привлекательный проект».

«Через двадцать лет на Земле не будет жить ни один миллионер, – продолжал Фарреро. – Каждому из них я продам частный планетоид. Кое-кто из них желает заполучить очень большие угодья. Я могу доставить им такое удовольствие».

«Кстати, где вы нашли этот астероид?»

«Далеко, в космосе».

Марлé снова многозначительно кивнул: «Фирма „Марлé и Ангкер“ тоже найдет в космосе такие астероиды, их много».

Фарреро медленно повернулся к нему. Марлé безмятежно встретился с ним глазами.

«Так вы думаете, что сможете со мной конкурировать?»

«Конечно. Почему нет?»

«Вы надеетесь, – задумчиво продолжал Фарреро, – сделать деньги за счет моей идеи. У вас есть все необходимое оборудование и специалисты, которые помогут вам снимать сливки. Может быть, вам удастся даже протолкнуть закон, запрещающий лицам без лицензии заниматься таким бизнесом».

«Было бы глупо не воспользоваться такой возможностью».

«Может быть, вы правы. А может быть и нет. Не желаете ли взглянуть на еще один мой проект? Здесь усадьба Вестгеллера. Позвольте показать вам поместье Деплэйна».

Они вернулись в космический корабль. Фарреро закрыл люк и включил реактивные двигатели. Мир Вестгеллера словно провалился за кормой.

Через полчаса они прибыли к планетоиду Деплэйна.

«В конечном счете. – говорил Фарреро, – космическое пространство вокруг Земли будет буквально облеплено такими маленькими поместьями. Будут проведены законы, предписывающие те или иные орбиты и минимальные расстояния между астероидами». Он прикоснулся к приборам управления; корабль проплыл по небу мира Деплэйна и опустился на плоское скальное обнажение.