Выбрать главу

Мъжете косяха Южния акър. Дванайсет работници се бяха подредили в неравна редица из полето, наведени над косите си, чуваше се ритмично свистене и високите треви падаха като плочки на домино.

Самюъл Джоунс, най-възрастният работник, изкара първи реда си. Приближи се с косата в ръка и вдигна шапката си пред Уолдън. Уолдън стисна мазолестата му, твърда като камък длан.

— Ваша светлост намери ли време да посети изложението в Ланън? — попита Самюел.

— Да, ходих там — отвърна Уолдън.

— А видяхте ли машината за косене, за която говорихме?

Уолдън доби колебливо изражение.

— Тя е великолепна техническа новост, но не знам…

Сам кимна.

— Машината никога не върши работата така добре като човека.

— От друга страна, така ще окосим сеното за три дни вместо за две седмици — а това намалява опасността да завали. После ще можем да я дадем под наем на фермите под аренда.

— И ще ви трябват по-малко работници — добави Сам.

Уолдън се престори на разочарован.

— Не. Не бих освободил никого. Това просто ще означава, че няма да наемаме цигани за помощници по време на жътвата.

— Значи няма да има голяма разлика.

— Всъщност не, но и аз съм малко загрижен как ще го приемат хората — нали знаеш младия Питър Доукинс, все ще си намери повод да създава проблеми.

Сам изсумтя.

— Както и да е — продължи Уолдън. — Господин Самсън ще отиде да види машината другата седмица. — Самсън беше управител на имението. — Знаеш ли! — възкликна Уолдън, сякаш му бе хрумнало току-що. — Защо не тръгнеш с него, Сам?

Сам се престори, че не е особено възхитен от идеята.

— До Ланън? Ходих там през 1888 година. Не ми хареса.

— Ще заминете с влака с господин Самсън — може да вземеш и младия Доукинс, вижте машината, обядвайте в Лондон и се върнете следобеда.

— Не знам какво ще каже госпожата.

— Ще се радвам да чуя твоето мнение за машината.

— Е, сигурно ще е интересно.

— Значи се разбрахме. Ще кажа на Самсън да уреди всичко. — Уолдън се усмихна заговорнически. — Може да намекнеш на госпожа Джоунс, че на практика съм те заставил.

Сам се ухили.

— Така ще направя, милорд.

Косенето почти приключваше. Мъжете спряха работа. Из останалите неокосени треви сигурно се криеха зайци. Уолдън извика Доукинс и му подаде пушката.

— Ти си добър стрелец, Питър. Виж дали ще можеш да отстреляш един за къщата.

Всички застанаха в края на полето, извън линията на стрелбата, после окосиха и последните треви, за да принудят зайците да излязат на открито. Изскочиха четири и Доукинс уцели два веднага с първите изстрели, а после още един. Алекс се смръщи от стрелбата.

Уолдън взе пушката и единия заек и тръгна с Алекс обратно към къщата. Алекс поклати глава с възхищение.

— Имаш чудесен подход към хората си. Аз никога не успявам да уцеля баланса между строгост и щедрост.

— Нужна е практика — рече Уолдън и вдигна заека. — Всъщност той не ни е нужен — но исках да им напомня, че зайците са мои и са им дар от мен, а не техни по право. — „Ако имах син — помисли си Уолдън, — точно така щях да му го обясня.“

— Иначе казано, нужно е убеждаване и съгласие — рече Алекс.

— Това е най-добрият метод — дори да се наложи да направиш известни отстъпки.

Алекс се усмихна.

— Което ме подсеща отново за Балканите.

„Слава богу, най-сетне“, помисли си Уолдън.

— Да обобщя ли нещата? — продължи Алекс. — Ние сме готови да се бием на ваша страна срещу Германия, а вие сте готови да признаете правото ни на достъп през Босфора и Дарданелите. Ние искаме обаче не само право, а власт. Нашето предложение да признаете целия Балкански полуостров, от Румъния до Крит, за руска сфера на влияние, не срещна вашето одобрение: без съмнение решихте, че така ще ни дадете твърде много. Моята задача тогава беше да формулирам по-незначително искане: което да ни осигури достъп по море, без да свързваме прекалено Британия с проруска политика на Балканите.

— Да. — „Умът му сече като бръснач — помисли си Уолдън. — Преди няколко минути му давах бащински съвет, а сега той ми е като равен — най-малко. Предполагам, че така се случва, когато синът ти стане мъж.“