— Он регулярно проходит техосмотр, у него есть все документы на руках, как и многолетний опыт капитана. По-твоему, я настолько глуп, чтобы подвергать опасности не только себя, но и своих подчинённых? — возмутился Питер.
— Вы не глупы, — устало вздохнул Старк, проклиная тот момент, когда потянулся к мальчишке за поцелуем, ведь теперь отношения между ними приняли форму раскалённого шара, который грозил взорваться, стоило им только начать говорить. — Вы не глупы, вы просто слишком благородны по отношению к мистеру Персакису из-за вчерашнего знакомства. Уж лучше подарите ему нормальную яхту, чем…
— Может, ты для начала хотя бы осмотришь корабль, прежде чем строить одну теорию на другой?
— А что мне её осматривать? Я, по-вашему, много понимаю в яхтах?
— Ах, не понимаешь в них ничего? Ну, в таком случае либо молча проходи на борт, либо бери себе билет на самолёт, — победно улыбнулся Питер, потому что сумел подловить всегда столь невозмутимого Старка.
Тони закатил глаза, он действительно проиграл в этой перепалке, поэтому подхватил чемоданы и вместе с остальными поднялся на борт Калипсо, которой суждено было потонуть этой ночью…
***
— А где спасательные плоты, мистер Персакис? — спросил Старк, когда они уже отплыли от берега, успели разложить вещи по своим каютам и немного осмотреться на корабле.
— Ох, мистер Старк, плоты слишком велики для Калипсо, но у нас есть спасательные шлюпки, которые оснащены всем необходимым. Спасательными жилетами, сухим пайком, опреснителями воды…
— Хорошо-хорошо, я вас понял, капитан, — натянуто улыбнулся Тони, взглянув на Питера, который стоял на носу корабля и пил сок из бокала, вглядываясь в морскую даль. Мужчина отошёл от капитана и подошёл к Паркеру.
— Расслабься, Тони, и получай удовольствие. Всё будет хорошо, мы ведь не в кругосветку на этом корыте отплыли, — сказал парень, потому что чувствовал, что за ним стоит именно Старк.
— Значит, вы всё-таки согласны насчёт корыта?
— Согласен, но мне нравится. Мне нравится деревянная палуба и отнюдь не белоснежный парус, мне нравится, что… — Питер повернулся к телохранителю, глядя в его глаза, говоря столь эмоционально, потому что он хотел чего-то такого рискованного и столь нетипичного для его богатой и фальшивой жизни.
— Вам нравится, что сейчас всё похоже на те истории в книжках, которые вы читаете? — улыбнулся мужчина, заставив Паркера замолчать и изумлённо застыть с приоткрытым ртом. Откуда Тони знал, о чём он думает?
— Как ты… Не важно. Ты прав, да, это похоже на те книги, что я читал, — Питер отвернулся от него, просто чтобы отвести взгляд, потому что подумал, что Тони читал его мысли именно по глазам.
— И здесь всё так правильно, да? Всё неправильное осталось на причале, а впереди только бескрайняя водная гладь, которая манит своим спокойствием, — Старк встал ровно за парнем так, чтобы тот мог чувствовать его дыхание на своей шее.
— Правильно. И мы с тобой здесь правильные, — затаив дыхание и едва дыша, прошептал Паркер, потому что никто и никогда его не понимал так, как Тони. Никто даже не пытался, а Старк — единственный, кто смотрел прямо на него, а не сквозь.
Тони понимал, что парень имел в виду, когда говорил, что они здесь правильные. Ведь у моря свои правила, нежели у суши, где они были сыном конгрессмена и его телохранителем. В море они были равными странниками, которые могли позволить волю своим чувствам. Вот только Старк не хотел этому поддаваться, потому что они достигнут суши через двадцать семь часов и всё встанет на свои места, а между ними вырастет ещё одна стена, пока этих стен не станет так много, что друг к другу уже будет не пробиться.
— Пойду узнаю, что будет на ужин. Но, скорее всего, это будет рыба, — усмехнулся Тони и резко отстранился от Питера, а тот едва разочарованно не застонал, когда перестал ощущать горячее дыхание на своей шее.
Паркеру казалось, что они с Тони уже достигли той точки невозврата, когда окончательно запутались в собственных словах и в том, что между ними происходит. Если бы он только знал, что это то самое чувство, которое связывает людей навсегда, и что если они рискнут открыться друг другу, то не ошибутся. Но, видимо, понять им, что это настоящая любовь, могло помочь лишь чудо. И Питер смотрел на линию горизонта, где пересекались небо и водная гладь, и молил сам не зная кого о чуде.
***
Паркер спал в своей каюте, когда вдруг произошёл взрыв двигателя, да такой силы и мощи, что разнесло сразу половину яхты, а вторая её часть резко сотряслась, наклонилась и пошла ко дну. Парень ничего не мог понять, когда упал с кровати, когда вся мебель тоже начала падать, а его чуть не придавило комодом.
— Питер? — заорал Тони, вползая в каюту Паркера, пытаясь отыскать его взглядом.
— Я здесь, Тони, — отозвался парнишка, откидывая от себя матрас, которым его накрыло.
— Ползи ко мне, — и Питер мгновенно сделал то, что от него потребовали. Было страшно, и страх этот мог застилать разум, но где-то на подкорке сознания отпечаталось то, что Старку нужно и можно доверять, что именно рядом с Тони покой и спасение.
Всё вокруг горело и одновременно затоплялось водой, Питер даже не хотел смотреть на это, прижимаясь к сильному телу своего телохранителя, пряча лицо где-то в его плече, пока Старк буквально волочил его то ползком, то на ногах, пока они не оказались в воде.
— Только не отпускай, Питер, держись за меня, — бесконечно повторял Тони, который, вероятно, сам был напуган, но действовал по ситуации, потому что было не впервой. Он отплывал как можно дальше от горящих обломков, утягивая за собой своего мальчика, пока не стало безопасно. — Питер? Питер? — громко позвал он, когда перестал плыть; ему было нужно, чтобы Питер был в себе.
— Да. Я в порядке, я тебя слышу, — пролепетал тот, сплёвывая солёную воду и так и не оглядываясь. Рядом Тони увидел чемодан, который держался на поверхности воды. Судя по всему, он принадлежал Питеру, только у него был такой багаж, в который вода не могла попасть.
— Хватайся, — скомандовал Старк, подплыв к чемодану, и Паркер мгновенно ухватился руками за него, его багаж стал спасательным кругом. — Держись крепко, я сейчас, — Тони погладил мокрую щёку парнишки.
— Нет, куда ты?
— Возможно, кому-то нужна помощь!
— Я с тобой, я помогу…
— Питер, ты очень поможешь мне, если позаботишься о себе, прошу, — Старк проникновенно посмотрел на Питера, и тому ничего не оставалось, кроме как покивать головой, и Тони тут же уплыл обратно.
Парень не мог ни о чём думать, совсем ни о чём, потому что эмоции смешались в какую-то кашу, а всё происходящее казалось страшным сном. В голове билась лишь последняя фраза Старка о том, что Питер поможет, если позаботится о себе, поэтому он изо всех сил держался за чемодан, который раскачивался на воде. Он слышал, как треск огня за спиной стихал, но по-прежнему боялся обернуться; он не знал, сколько времени уже прошло. Как давно уплыл Тони? Вернётся ли он? Паркер отчаянно зажмурился, потому что не хотел думать о плохом, он попытался думать о хорошем. Почему-то вспомнил Тони, который пел песню мальчиковой группы и гнал, как сумасшедший, нарушая все правила дорожного движения, чтобы Питер успел на приём отца.
— Так или иначе, — совсем тихо и дрожащим голосом напел Паркер, хотя это мало походило на пение, скорее на скулеж. — Я обязательно встречу тебя…
— Питер! — вдруг раздался голос Старка совсем рядом, парень распахнул глаза, подумав, что сейчас проснётся. Но сильные руки схватили его за плечи, а потом втащили в спасательную шлюпку, крепко прижимая к груди. — Я здесь, Пит, всё будет хорошо, — успокаивающе зашептал Тони, сильнее обхватывая тонкое юношеское тело.
— Ты нашёл шлюпку? А где? Где остальные? — Паркер вцепился пальчиками в мокрую футболку мужчины и крепко сжал, заглядывая ему в глаза, но Старк молчал, лишь отвернул лицо в сторону и сильно сжал челюсть. — Тони, прошу, скажи, где остальные? — холодея всем телом от липкого страха, повторил свой вопрос Питер.
— Кажется, взорвался двигатель… Каюты остальных находились прямо над ним, — через силу ответил мужчина, потому что просто не мог произнести вслух, что мистер Персакис, Карл и Сэт, а также остальные члены экипажа погибли. Он не думал, что однажды ему снова придётся терять людей.