Выбрать главу

В просторной кают-компании было всего человек двенадцать офицеров, из них шестеро в рабочей цвета хаки форме флота Соединенных Штатов. Среди них был и командир "Скорпиона", он с улыбкой пошел навстречу Питеру.

- Здравствуйте, капитан-лейтенант, рад вас видеть.

- Надеюсь, вы не против, сэр, - сказал Питер. - Вступить в должность мне полагается только во вторник. Но я был в Адмиралтействе, и, надеюсь, вы не против, если я здесь перекушу и, может быть, осмотрю лодку.

- Ну конечно, - сказал капитан. - Я очень обрадовался, когда адмирал Гримуэйд сказал, что назначает вас к нам. Давайте я вас познакомлю с моими офицерами. - Он повернулся к присутствующим. - Мой старший помощник мистер Фаррел и помощник по технической части мистер Ландгрен. - Он улыбнулся. Нашими моторами могут управлять только самые первоклассные мастера. Знакомьтесь - мистер Бенсон, мистер О'Доэрти и мистер Херш. - Молодые люди застенчиво поклонились. - Выпьете перед обедом? - спросил капитан австралийца.

- Спасибо, глотнуть хереса я бы не отказался.

Капитан нажал кнопку звонка.

- Сколько офицеров у вас на "Скорпионе"? - спросил Холмс.

- Одиннадцать. Это ведь не что-нибудь, а подводная лодка, так что у нас четыре технических специалиста.

- Наверно, у вас большая кают-компания.

- Всем сразу тесновато, но на подводной лодке мы не часто собираемся все вместе. А для вас имеется койка.

Питер улыбнулся:

- Отдельная или в смену с кем-нибудь?

Капитана такое предположение, кажется, покоробило.

- Конечно, не в смену. На "Скорпионе" у каждого офицера и каждого рядового своя постель.

Вошел вызванный звонком стюард.

- Принесите, пожалуйста, порцию хереса и шесть порций апельсинового сока, - сказал капитан.

Питер отчаянно смутился - надо же, как неловко получилось! Он остановил стюарда, спросил капитана:

- В порту вы не пьете спиртного, сэр?

Тот улыбнулся.

- Не пьем. Дядя Сэм этого не одобряет. А вы пейте. Мы же на британском корабле.

- Если не возражаете, я последую вашему примеру. Семь порций апельсинового сока, пожалуйста.

- Семь так семь, - небрежно бросил капитан. Стюард вышел. - На одном флоте одни порядки, на другом другие, - продолжал он. - В конечном счете разница невелика.

И они пообедали на "Сиднее", все двенадцать, в конце одного из длинных пустующих столов. Потом спустились на пришвартованный борт о борт с авианосцем "Скорпион". Никогда еще Питер Холмс не видал такой огромной подводной лодки: водоизмещение около шести тысяч тонн, мощность движимых атомной энергией турбин - свыше десяти тысяч лошадиных сил. Кроме одиннадцати старших офицеров, команда насчитывала около семидесяти человек - рядовых и среднего командного состава. Как и на любой подводной лодке, все они ели и спали в лабиринте бесконечных труб и проводов, но "Скорпион" был отлично приспособлен для тропиков: имелась система кондиционирования и солидный холодильник. Холмс, незнакомый с подводными лодками, не мог судить о технических достоинствах "Скорпиона", но капитан сказал, что лодка необыкновенно послушна в управлении и хоть и велика, но на редкость маневренна.

Во время капитального ремонта почти все обычное вооружение, боеприпасы и все торпедные аппараты, кроме двух, с лодки сняли. Стало просторнее в столовой, во всех бытовых помещениях, а когда убрали кормовые торпедные аппараты и сократили запас торпед, стало гораздо удобнее и просторнее в машинном отделении. Питер провел здесь около часу с помощником капитана по технической части капитан-лейтенантом Ландгреном. Прежде он никогда не служил на кораблях с атомными двигателями, а ведь почти вся их техника была засекречена, и теперь он узнал много нового. Некоторое, время он потратил, знакомясь с основами: как обращается жидкий натрий, разогреваясь в реакторе, как действуют различные теплообменники, что такое замкнутый гелиевый контур для спаренных скоростных турбин, дающих ход лодке при помощи громадных редукторов, которые несравнимо больше и несравнимо чувствительней всех других частей этой мощной силовой установки.

Под конец он вернулся в крохотную капитанскую каюту. Капитан Тауэрс звонком вызвал темнокожего стюарда, велел принести две чашки кофе и придвинул Питеру складной стул.

- Полюбовались нашими машинами? - спросил он.

Австралиец кивнул.

- Я не знаток техники. Многое выше моего понимания, но все очень интересно. Много у вас со всем этим хлопот?

Капитан покачал головой.

- До сих пор не бывало никаких неприятностей. А если в открытом море что-нибудь разладится, ничего не поделаешь. Остается уповать на свою счастливую звезду и надеяться, что двигатели не заглохнут.

Стюард принес кофе, оба пригубили.

- Мне приказано поступить в ваше распоряжение во вторник, - сказал Питер. - В какое время прибыть, сэр?

- Во вторник у нас будут ходовые испытания. На крайний случай задержимся до среды, но это вряд ли. В понедельник возьмем на борт все припасы и соберется команда.

- Тогда и я лучше явлюсь в понедельник, - сказал австралиец. - Пожалуй, с утра?

- Очень хорошо. Думаю, мы выйдем во вторник в полдень. Я сказал адмиралу, что хотел бы на пробу пройтись по Бассову проливу, а в пятницу вернусь и доложу о боевой готовности "Скорпиона". Приезжайте в понедельник в любой час до полудня.

- А пока, может быть, я могу быть вам полезен? Если хоть что-нибудь понадобится, я приеду в субботу.

- Спасибо, капитан-лейтенант, ничего не нужно. Сейчас половина команды отпущена на берег, вторую половину я завтра в полдень отпущу на субботу и воскресенье. В эти два дня на борту только и останутся один офицер да шестеро вахтенных. Нет, утро понедельника - самое подходящее время... А вам кто-нибудь говорил, чего, собственно, от нас ждут?

- А вам разве этого не говорили, сэр? - удивился Холмс.

Американец рассмеялся.

- Никто ни полслова не сказал. По-моему, перед выходом в море последним узнает приказ капитан.