Выбрать главу

— Все, я уже в порядке. Знайте, что вы в вашем костюме с рыжими молниями, и с рыжими волосами, и с такой фигурой, затмите любую красотку с обложки «Плэйбоя»!

— Так что, может быть, мне уже не лезть в воду к дельфинам?

Алекс только слабо махнул рукой в ответ.

Алисия бросила взгляд на Роберта, потом показала на оператора и покрутила пальцем у виска, — дескать, у парня поехала крыша. Но Роберт так не считал — он полностью разделял мнение Алекса. Они стояли по обе стороны от Алисии и смотрели на нее взглядами, полными восхищения.

Пожилой шкипер молча указал пальцем направо, и она подбежала к леерному заграждению на палубе. Близко к борту плыли три дельфина — два крупных, около двух ярдов, и детеныш, чуть больше полуярда в длину.

Алекс и Роберт уже пришли в себя, подошли к Алисии и также смотрели в воду. Всех завораживал плавный ритм и синхронность, с которыми двигались темно-серые блестящие тела. Малыш находился в середине, и иногда мать — она плыла позади — легонько подталкивала его вверх.

— Так я пойду? — спросила Алисия. Больше всего на свете ей хотелось сейчас присоединиться к этой группе.

— Нет, — вздохнул Алекс, — этого делать нельзя.

— Но почему? — в один голос воскликнули Алисия и Роберт.

— Детеныш еще слишком мал, и у мамаши очень силен материнский инстинкт. Она может решить, что малышу угрожает опасность. Как-то летом я проработал целый сезон в дельфинарии и знаю, что говорю. — Алекс немного подумал. — Хотя можно попробовать. Но поступим так: в воду, на разведку, сначала полезу я, а потом по моей команде Алисия. Роберт будет снимать.

Он осторожно спустился по лестнице в воду и оказался в пяти ярдах от дельфинов. Движения его были очень медленные и странные. Алекс не плыл в обычном понимании этого слова, а, вытянувшись, извивался всем туловищем, одновременно, как веретено, поворачиваясь вокруг своей оси.

Мать пристроилась к детенышу поближе, а отец подплыл к Алексу и — все замерли от удивления — стал повторять его движения.

Тогда Алекс осторожно повел рукой, и Алисия, так же медленно, как он, и бесшумно вошла в воду. Роберт вскинул на плечо камеру и приготовился снимать. Все, кроме капитана за штурвалом, сгрудились у правого борта.

Алисия тем временем пыталась повторять причудливые движения Алекса. Эти упражнения заинтересовали дельфиниху — она с детенышем подплыла к Алисии настолько близко, что та испугалась, закрыла глаза, перестала двигаться и начала медленно погружаться под воду. Камера в руках Роберта дрогнула, но Алекс сделал успокаивающий жест, и он продолжил снимать дальше.

Дельфиниха вдруг подплыла под Алисию и подтолкнула ее вверх — так же, как своего малыша до этого. Девушка открыла глаза, огляделась вокруг… и на ее лице появилась улыбка — близко-близко рядом с ней плыл дельфиненок.

Совместное купание Алисии и трех дельфинов продолжалось немногим меньше часа. Алекс уже давно был на борту. В свитере и в матросских штанах, с камерой в руках, он был самым счастливым на яхте.

Когда Алисия наконец выбралась на палубу, оператор увлеченно вспоминал волнующие эпизоды съемок — так, как бойцы вспоминают удачные маневры прошедшего боя. Боже, ну какой же он мошенник?! — подумала девушка, глядя на эту детскую радость.

— Должны неплохо получиться кадры, на которых матросы ставят генакер, он расправляется, и яхта сильно кренится вправо, когда капитан «ловит ветер»… А когда я залез с камерой по веревочной лестнице на стаксель, открылась впечатляющая картина. Если получится, это будет что-то потрясающее! Три плоскости под углом тридцать градусов к горизонту: одну занимает узкая полоска неба, другая — море с «танцующими» в воде Алисией и детенышем — помните, как мать ловко подкинула его Алисии, словно приходящей няньке? — и наконец ярко-синий кусок паруса.

Роберт стоял в стороне, он не нуждался в напоминаниях, поскольку эта картина, словно наяву, стояли у него перед глазами. Он зажмурился, и краски — бледно-голубой цвет неба, опалово-серая спина и белое брюшко детеныша, черно-рыжая Алисия и ярко-зеленый значок эмблемы среди синевы паруса — пустились в пляс, как в веселом калейдоскопе из далекого детства.

6

Дельфины сопровождали яхту почти до самой бухты. И в десяти милях от нее, сделав плавный полукруг, ушли в океан.

Заметно погрустневшие команда и гости стояли на палубе и махали им вслед. У Алисии защипало в носу. Больше в моей жизни никогда не будет такого дня, со вздохом сожаления подумала она.