Вполне с Вами согласен, что памятник в Бабьем Яру должен быть сооружен. Мне сказали, что на месте бывшего овpara появился камень с надписью, так что, видимо, вопрос о будущем памятнике решен, хотя о его моральных и художественных достоинствах пока ничего не известно.
Я возвращаю Вам все Ваши бумаги и желаю Вам всего доброго.
Впервые. Авторская копия — собрание составителя. Ответ на пылкое многостраничное письмо молодого читателя с Украины.
Москва <в Мужен>, 20 декабря 1966
Мои дорогие Жаклин и Пабло,
благодарю вас обоих за то, что вы сделали возможной выставку в Москве, и особенно за литографии, присланные из Канн. Кроме тех, что послали вы, на выставке представлены также гравюры и керамика, которые были у меня, Алпатова и Юткевича[1386]. Выставка имеет большой успех, ежедневно на нее приходит 5 тысяч человек; она открылась 7 декабря примерно на 2 недели, а затем ее продлили. Потом она поедет на месяц в Ленинград, в Эрмитаж, после чего вся экспозиция будет выставлена в галерее Лерис[1387] (Париж). Как и в 1956 и в 1961[1388] был вечер, но на сей раз ни один из ваших врагов не решился на нем выступить; говорили представитель французского посольства, представитель испанских коммунистов Кадильо <так! — Б.Ф.> и я.
Я просил переслать тебе афишу и каталог, а теперь посылаю статью из журнала «Новое время»[1389]. Надеюсь быть на юге Франции в конце января и тогда, конечно, я тебе позвоню.
Впервые — П, 84, 86. Копия — ГМИИ им. Пушкина. Ф.41. Оп.1. Д.1. Л.96.
Москва, 20 декабря 1966
Дорогой Владимир Семенович,
реставрация ружья Наполеона закончена. Я разрешил Историческому музею, осуществлявшему работы по реставрации, выставить ружье в зале Отечественной войны до 1-го января. Я прошу Вашей помощи, чтобы после первого января отправить ружье в советское посольство в Париже. Я получил от Мальро письмо, написанное до нашего с Вами разговора, о том, что он организует вручение мною ружья в музей «Инвалид» с передачей этого по телевиденью. Я собираюсь быть в конце января в Париже. Буду ждать Вашего ответа.
Впервые — Всемирное слово. 2000, № 13. С.82. Копия — ФЭ, 3401, 13.
В.С.Семенов (1911-?) — дипломат, в 1955–1978 — заместитель министра иностранных дел СССР, коллекционер авангардной живописи.
Москва, 22 декабря 1966
Уважаемая Рони Хамерман,
я получил Ваше письмо и постараюсь ответить на Ваши вопросы. «Книга для взрослых» вышла в Москве в 1936 году в изд<ательст>ве «Советский писатель». У меня есть лишь один экземпляр, нужный мне для работы, послать его вам, к сожалению, не могу. «Бурная жизнь Лазика Ройтшванеца» была напечатана на русском языке в Париже в 1928 году, и тоже у меня в одном экземпляре. Вы спрашиваете, кто писал о моих сатирических, как Вы их называете, произведениях. Мне трудно вспомнить всех, кто писал, но я могу назвать Вам Евг.Замятина, писавшего обо мне в одном из петроградских журналов[1390], Терещенко, посвятившего мне памфлет «Современный нигилист»[1391]. Во Франции Мак Орлан написал предисловие к «Хулио Хуренито»[1392], в Польше Каден-Бандровский[1393]. Я назвал только писателей, но было много различных критических статей. «Хулио Хуренито» был относительно недавно переиздан в Англии и Польше[1394]. В Англии же в прошлом году вышел перевод «Бурной жизни Лазика Ройтшванеца».
Если у Вас возникнут конкретные вопросы, я с удовольствием отвечу Вам.
Всего Вам доброго.
Впервые. Авторская копия — собрание составителя.
Р.Хамерман — немецкая славистка, автор диссертации об ИЭ.
1967
Стокгольм, 11 января 1967
Дорогой Мальро,
я нахожусь в Швеции на несколько дней, затем отправлюсь в Париж к 17–18 января. Могли ли Вы написать мне в отель Пон-Ройаль, каковы Ваши намерения по поводу ружья? Оно находится в посольстве. Я проведу месяц во Франции и полагаю провести некоторое время на юге. Я был бы рад Вас увидеть.
1386
Михаил Владимирович Алпатов (1902–1986) — историк искусства, член президентского совета общества «СССР — Франция», автор воспоминаний об ИЭ, встречался с Пикассо в 1950-1960-е гг. Сергей Иосифович Юткевич (1904–1985) — кинорежиссер, несколько раз посещал Пикассо во Франции.
1388
Имеется в виду вечер 25 октября 1961 г. в московском Доме архитектора, на котором председательствовал и выступал ИЭ; политический вес вечеру придало присутствие на нем руководителей компартий Испании и Франции Д.Ибаррури и М.Тореза.
1392
Предисловие П.Мак-Орлана к первому французскому изданию романа 1924 г. (Серия «Коллекция мировой художественной литературы»).