— Здесь горячий кофе, угощайся, - девушка передала ему термос, и Том немедленно наполнил крышку термоса наполовину. Судя по запаху, кофе был приличным. Неожиданно.
— Спасибо, - искренне поблагодарил он.
— О чем речь! В наших краях закон дороги - не пустой звук. Нельзя бросить человека в беде на трассе, - Том порадовался, что на более примитивных планетах первобытные законы гостеприимства воспринимались куда серьезней, чем на срединных.
— Все равно я крайне признателен, что не проехали мимо, хотя, наверное, девушке должно быть боязно подбирать незнакомца на дороге, - неловко заметил Том и смутился. Он вовсе не хотел, чтоб добрая девица вдруг увидела в нем угрозу. Но та лишь рассмеялась в ответ.
— Ay, hombre*, тут тяжело найти что-то страшнее меня. Сам-то не боишься? - шутила латина без малейшей тени беспокойства.
— Я больше боялся замёрзнуть и подхватить воспаление лёгких, - признался Том.
— Куда ты хоть добраться пытался? - с доброй насмешкой поинтересовалась его спасительница.
— Ранчо Хименес.
Девушка так долго и внимательно посмотрела на него, что Том даже занервничал. Но она вернулась к слежению за дорогой до того, как он поддался искушению этого потребовать.
— Какое совпадение, - протянула она.
— А вы оттуда, да? Работаете там? - догадался он.
— Ага, - что-то в девушке изменилось, но Том не смог понять, что именно, и списал это на подозрительность к чужаку. - А вы туда по какому делу, если не секрет?
— Я адвокат, у меня дело к хозяевам, - Том утвердился в своих выводах о недоверчивости к чужому человеку и постарался успокоить так удачно подвернувшуюся помощницу.
— Там хозяйка, а не хозяева.
— Вы ее хорошо знаете? Какая она?
Такие обыденные вопросы, кажется, спровоцировали у девушки экзистенциальный микро-кризис. Она крепко задумалась, а потом призналась:
— Ну, знаю-то я ее относительно хорошо. А вот какая она.... Вроде, нормальная. Если не злить. Ферму свою любит, уединение. Работает много, но на ферме все много работают.
— И как вам у нее работается? Она хороший босс? - решился прощупать почву Том. К его сожалению девушка лишь рассмеялась.
— Даже если б она была лютой стервой, не ждете же вы, что работник будет жаловаться чужаку на того, кто платит ему зарплату? Так и место потерять можно.
— Я вас понял, - отступил Том, теперь уже убежденный, что хозяйка - именно стерва, выжимающая из подчиненных последние соки за право заработать на жизнь. Если уж наемные рабочие так ее опасаются, что же говорить о бедном бесправном Джейсе?!
К великому сожалению Тома, всегда делавшего домашнюю работу на "отлично", информация по Коре Хименес в сети ограничивалась только тем, что такой человек существует. Этой женщины не было в соцсетях, она лишь вскользь упоминалась как дочь конгрессмена Алехандро Хименеса и как спикер на какой-то давнишней захолустной конференции. Ни фотографий, ни curriculum vitae, ни даже даты рождения.
Том пытался представить себе своего потенциального противника, но получалось с трудом. Как дочь конгрессмена оказалась так далеко от цивилизации, за какие грехи? Ждало ли его столкновение с какой-то полоумной сектанткой или милитаристкой? Или с избалованной вседозволенностью богачкой? Что за чудовище спрятали на задворках вселенной? Бедный, бедный Джейс, мало что ли на его долю выпало горя?!
— И много вас на ферме? - как бы между делом попытался он снова вывести разговор в нужное ему русло. Подозрительно скошенных в свою сторону глаз он не заметил.
— Да не то чтоб очень. Иногда по сезону нанимаем еще. Но тут вообще не так много народу. Нам обещали вторую волну колонизации, но пока не спешат что-то. На больших фермах пара дюжин работников- уже много.
— Всего-то? - удивился он. - Вы, должно быть, считаете только свободных, но рабов-то должно быть много?
— В здешних краях их вообще не много. Больше за долги народ попадает, но после отработки - на свободу с чистой совестью. Это на юго-востоке, где плантации, там да, их закупают большими партиями, а у нас меньше. Скот не требует такого количества рук, как тростник или кофе.
— Странно, я думал, в наш продвинутый век машины заменили ручной труд, - поджал губы Том.
— На развитых планетах, конечно, - кивнула его спутница. - Но машины нужно обслуживать, им нужны дорогие детали. Вот встанет во время сбора урожая уборочная техника, а деталь месяц ждать. И что делать? Рабы в обиходе проще и дешевле. И доступней.
— Тогда почему не использовать наёмный труд? - не сдавался Том. Удивительно, как мало он уделял внимания рабству раньше и как живо его заботила эта проблема теперь, когда она коснулась его брата.
— Кого нанимать-то? Ты много видишь рвущихся обживать приграничье? - фыркнула латина. Наверное, ей казались глупыми его аргументы, но Тому не нравилось, как легко она принимала положение дел. - Мы нанимаем сезонных рабочих, обычно это студенты на каникулах. Но сезон проходит, они возвращаются домой, а скот все так же требует ухода.
Они свернули на грунтовую дорогу и помчались через промерзлую степь, поднимая шлейф пыли. Пейзаж казался Тому до невозможности унылым, но закрадывалась и другая мысль - на этих просторах можно творить, что угодно. Здесь человек легко пропадет без вести, будто и не было никогда. И при этом скрыться во время погони крайне сложно. Степь, которая с готовностью скроет чужие грехи, с радостью выдаст беглеца. Степь превратилась в продолжение злобной твари, державшей в своих когтях жизнь его брата.
Пока он так безрадостно рассуждал, ровная, как тарелка, земля пошла невысокими покатыми холмами, немного разбивающими вольно разгуливающие ветра. Кое-где валялись оставленные бурной геологической молодостью планеты каменные глыбы, причудливо изрезанные потоками воздуха. На горизонте показалось скопление черных точек, быстро превратившихся в группу хозяйственных построек, столь обычных для любой фермы. За ними виднелись загоны с лошадьми и скотом.
Основное внимание Тома привлекло логово Горгоны, похитившей Джейса. Вилла была прекрасна и по ее внешнему виду невозможно было угадать, какие ужасы она таила внутри. Это было большое двухэтажное здание в стиле средиземноморского модерна, отделанное по фасаду натуральным камнем и деревом. Плоские или имевшие небольшой наклон черепичные крыши разных частей здания, навесы, большие окна, полукруглые арки и обсаженное зеленью патио делали дом похожим на классическую асиенду Старого мира. Том сразу оценил, сколько денег должно было уйти на строительство виллы. Перспектива соблазнить владелицу Джейса деньгами таяла на глазах.
Его спутница тем временем подвела машину к одной из хозяйственных построек и заглушила двигатель.
— Это наша автомастерская, - кивнула она на здание. - Сейчас посмотрю, свободен ли наш механик. Он с утра там с трактором возится, но, думаю, поможет, раз у тебя ЧП. Закон дороги!
С улыбкой она выбралась из машины и пошла в сторону открытых настежь дверей мастерской. Может, где-то Том и догадывался, кто именно мог выкроить себе место механика, но боялся выпускать эту догадку на уровень сознания. Когда латина громко позвала кого-то по имени, Том не сразу поверил ушам. А потом он даже забыл дышать.
— Джейс! - громко прокричала девушка в полумрак. - Тут у человека машина на трассе сломалась. Можешь сейчас сгонять, посмотреть?
У Тома замерло сердце, он не сводил глаз с темного провала превратившегося в жуткую сказочную пещеру гаража. Он ждал, что вот-вот оттуда выползет полускелет в цепях, но нет, на зов с радостной улыбкой неспешно вышел его брат. Довольный, здоровый и расслабленный. Почти не изменившийся с тех пор, как они последний раз виделись. Том как зачарованный начал выбираться из машины, не сводя глаз с Джейса. А тот, пока не замечая его, подошел к звавшей его молодой женщине и с лучезарной улыбкой мягко пробасил:
— Конечно, госпожа. Никаких проблем.