- Хана Фукуи, приятно познакомиться.
Принцесса помнила слова своей помощницы, что к ним в Коноху приехали лидеры, недавно созданных деревень, а также их помощники. Этот, стоящий перед ней, человек – сын Бьякурена Хаяси – первого Мизукаге деревни скрытой в тумане.
Было видно, что Сора был также наслышан о главе Фукуи. Услышав имя, он ещё больше заулыбался, будто выиграл некий куш. Девушке сразу стало как-то неприятно. Мужчина стал рассказывать о том, что Каге решили устроить сегодня вечером небольшой праздник в честь перемирия и заключённого союза между деревнями.
- Не хотите составить мне компанию на этом торжестве? – наследник клана Хаяси улыбался, обнажая свои сточенные зубы, которые были по акульи острыми, явно предвкушая заветное «да».
Она только открыла рот, дабы ответить, как из-за деревянного дома, возле которого находился прилавок с ягодами, появился Мадара, стремительно приближающийся к парочке. Мужчина выглядел, как разъярённый бык, чёрные глаза метали молнии, прожигая насквозь, показывая, что ему известные самые тайные мысли присутствующих, челюсть была сильно сжата, отчего его шея сильно напряглась. Увидев, как свирепо настроен мужчина, Ханна быстро закрыла рот.
- Доброе утро. Прошу прощения, но у принцессы Фукуи много неотложных дел. До свидания.
Взяв девушку выше локтя, Учиха развернулся и силой потащил её в противоположную от Соры сторону. Химе только успела виновато улыбнуться и пробормотать «До свидания». Был видно, что сыну Мизукаге не понравилось, как бесцеремонно у него отобрали собеседницу. Но сделать он уже ничего не мог, поэтому Хаяси улыбнулся и помахал напрощание.
- Ты чего так рано встала? – спросил Мадара, всё-также не отпуская женскую руку.
- А ты чего такой злой? – конечность начинала побаливать, поэтому она постаралась вырваться из хватки, но к сожалению, она была железной. – Мне больно.
- Я не злой, - буркнул мужчина, ослабляя хватку, но всё также не разжимая до конца пальцы.
- Злой, - кивнула глава Фуку. Рассматривая, куда они идут, она совершенно не понимала, где находится, поэтому решила поинтересоваться. – Куда мы идём?
- Ты завтракала? – получив отрицательный ответ, он продолжил. – Значит я тебя покормлю.
От такого заявления Хана готова была ему всё простить: и то, как он резко прервал разговор, и конечность, которая сейчас неприятно ныла, и его плохое настроение с утра пораньше. Такой вроде бы незначительный жест, но как много он значил для неё. Пусть сначала он просто хотел увести её подальше, зато теперь ведёт на завтрак, тем самым заботясь о ней. Повинуясь порыву нежных чувств, Химе обняла Учиху. Мадара разжал пальцы и приобнял девушку в ответ.
- Ты же говорила, что я злой, - усмехнулся он, всё-таки женское настроение иногда сменялось слишком быстро.
- Ты очень злой, - сказала она, крепче сжимая мужское тело, - но такой хороший. Очень.
Мадара вёл девушку каким-то дорожками, сворачивая то в лево, то в право. Вокруг был аккуратно подстриженный газон, аккуратные клумбы с яркими и благоухающими цветами. Тут было больше построенных лавок, чем там, где гуляла принцесса изначально. В воздухе, помимо сладкого цветочного аромата, витал запах чего-то вкусного. Только вот чем это пахло, она никак не могла понять.
Подойдя к небольшому сооружению, которое при ближайшем рассмотрении оказалось кафе, девушка улыбнулась. Внутри оказалось очень светло и уютно, в помещении находилось два двухместных столика и два четырехместных. К небольшому столу прилагалось два стула, а к тем, что больше – большая скамейка. На стенах висели живописные картины: широкие водопады, чья мощь передавалась даже через полотно; множество лесов, чьи вековые корни уходили глубоко в землю; яркие сады со спелыми фруктами. Подойдя к стойке, где принимались заказы, на витрине они увидели сладости: различного вида данго, политые самыми разными соусами, нежно-розовые моти, пышные мандзю, нежно-белые дайфуку. От разнообразия разбегались глаза, а во рту собиралась слюна.
Услышав, что пришли посетители, из небольшого помещения, что скрывалось хлопчатой тканью, вышла пожилая женщина. Одета она была в голубое платье, а сверху белоснежный фартук, на котором красовалась эмблема Учих. Хозяйка данного заведения была очень приятной на вид: седые волосы были собраны в кичку, черные глаза искрились жизнью, а улыбка на её устах была такой добродушной, заставляя улыбнуться в ответ, что Ханна тут же и сделала.
- Добрый день, господин Мадара, принцесса Хана, - поздоровалась старушка. – Что будете заказывать?
- У меня глаза разбегаются, - увидев вопросительный взгляд мужчины, ответила Фукуи.
- Нам два чая с жасмином и две порции с дайфуку, - улыбнулся он.
- Будет сделано!
Парочка разместилась за небольшим столиком. Мадара сейчас выглядел абсолютно умиротворённым. Мышцы были расслаблены, поза непринуждённой, на лице лёгкая улыбка, и самое главное – никакой злости в глазах. Химе вспомнила слова о сегодняшнем празднике.
- Сегодня и вправду будет какое-то торжество? – задала она вопрос, когда старушка принесла заказ и поставила поднос на деревянную поверхность.
- Да, - просто ответила мужчина, раскладывая сладости по тарелкам, ставя одну возле принцессы, а вторую возле себя. – Если этот синеволосый говнюк ещё раз подойдёт к тебе с таким вопросом, то я ему все кости переломаю.
- И тем самым развяжешь войну, - теперь она поняла, что же так вывело его из себя. Он просто приревновал её. Хана изо всех сил старалась спрятать улыбку.
- Ничего, моих сил хватит, чтобы стереть эту деревушку с лица земли, - Мадара ухмыльнулся, явно представляя себе это в уме.
- Я думаю он больше ко мне не подойдёт, - ей всё-таки не удалось сдержать улыбку. Несмотря на то, что сейчас у них был шутливый разговор, Химе знала, что Учихе не составит труда перебить сотни тысяч шиноби. – У тебя был такой свирепый вид.
- Он ещё не видел, какой я в гневе. И лучше ему не доводить меня до такого состояния.
Дальше разговор пошёл о здоровье главы Фукуи, о предстоящих делах, о невыполненных обязанностях. Мужчина сказал, что девушке надо будет дать новые обязанности для своих людей, чтобы работа по постройке жилых домов шла эффективнее и быстрее. Ей надо будет пересмотреть личные дела шиноби, составить несколько команд, которые при экстренных обстоятельствах тут же отправятся на миссию. Слушая, сколько всего ей необходимо сделать, у неё чуть голова кругом не пошла. Как с этим всем справлялся её отец? Это же просто нереально.
Хана не смогла не отметить, что данные рисовые пышные лепёшки со сладкой пастой из бобов фасоли адзуки, были превосходными и просто таяли во рту. Чай был ароматным и тоже очень вкусным.
- Мы ведь у тебя в квартале? – спросила она, по-доброму завидуя. Мадара был прекрасным предводителем. У него никто не бездельничал, все были заняты своими делами, в зависимости от умений и способностей.
- Да, - гордо ответил Учиха, и Хана понимала, что для этого действительно есть повод.
Дальше Фукуи стала расспрашивать мужчину о том, кто нашёл её, кто оказал первую помощь, в это же время напрягая свою память, пытаясь хоть что-то вспомнить.
- Нашёл тебя я, первую помощь оказала Акане.
От воспоминаний о подруге на душе стало гадко. Она наверняка обидела её, когда сказала, что не помнит, ведь Сенджу всеми силами пыталась спасти Хану. Представляя, как сильно она напугала своих напарников, ей стало очень стыдно, щёки моментально загорелись ярким румянцем. Надо будет обязательно найти рыжеволосую девушку, крепко обнять и поблагодарить.
- Ей, ты чего? – спросил Учиха.
- Прости! Мне так неловко… - шиноби непонимающе смотрел на принцессу. – Вы, наверное, так переживали, а я вас даже и не вспомнила…
- Всё нормально. Мы все прекрасно понимали, как ты себя чувствуешь, - улыбнулся он, несильно сжимая женскую ладонь.
- Не мог бы ты меня проводить назад?
Мадара кивнул, расплатившись за вкусный завтрак, они отправились на выход. Мужчина проводил главу Фукуи назад к её кварталу, по пути их перехватил Хаширама, очень извиняясь перед Химе, он увёл Учиху в другую сторону. Девушка была не против, ведь эта местность была ей знакома, и теперь она точно знала куда идти. Направляясь прямиком к месту, где раньше жила Акане, она очень волновалась. Сердце ускорило свой ритм, ладони вспотели.