— Да, просил.
Избегая взгляда Сориа, я взял листки, которые он протянул мне.
Первый труп. Труп Брагими Али Шлимана, уроженца Тигцирта, опознанный присутствующими при осмотре местными жителями. Рост — 169 сантиметров, телосложение нормальное, примерный возраст — 40 лет.
Лицо землистое, губы посиневшие, пальцы сжаты в кулаки, руки согнуты в локтях, нижние конечности вывернуты, вздутый язык высунут и сильно прикушен верхними и нижними зубами.
Заключение:
при внешнем осмотре трупа, опознанного под вышеозначенным именем Брагими Али Шлимана, уроженца Тигцирта, обнаружены все признаки смерти от асфиксии…
Второй труп. Труп юноши по имени Буалем Бузрани. Примерный возраст — 19 лет, рост — 1 метр 65 сантиметров, телосложение нормальное.
Лицо землистое, губы посиневшие, пальцы сжаты в кулаки, руки согнуты в локтях, нижние конечности вывернуты, и так далее…
Третий труп. Труп юноши Дельхума Иамеда бен Амара. Примерный возраст — 22 года.
Лицо землистое, губы посиневшие…
Четвертый труп. Труп неизвестного, негроидный тип. Рост — 1 метр 68 сантиметров, возраст — 30 лет…»
Я пробежал глазами весь список.
Иногда с улицы доносился автомобильный гудок, и я вздрагивал. Главное — ничем не выдать нарастающего возбуждения. Глаза Сориа следили за мной в отверстия маски из розового картона.
— Вы никого не знаете из этих людей, мсье Лахдар?
(Нет, маска не из картона. Маска из терракота, обожженного так, что на ней остались следы пальцев, вылепивших ее! И вдруг я подумал, что Сориа, наверно, не может плакать…)
Как можно спокойнее я ответил:
— Нет… А чем он, по-вашему, рискует? Я имею в виду Альмаро…
— Да… ничем!
(Ну да, так и есть, он не может плакать, как человек с нормальным лицом.)
— Месть родственника одной из этих жертв — вот единственное, что ему грозит…
Я воскликнул:
— И вы, конечно, не одобрили того, кто отомстил бы за своего родственника?
И тут же пожалел о своем вопросе. Сориа долго смотрел на меня. Его толстые губы приоткрылись. Он ответил:
— Конечно.
Как раз в эту минуту в комнату вошла его мать с двумя чашками и дымящимся кофейником на подносе. Я поблагодарил старушку.
Она ушла с озабоченным видом. Вот еще одна, которая наверняка подслушивает у двери. Мы принялись за кофе, отхлебывая его маленькими глотками. (Догадывается ли он, что я сижу у него в ожидании того часа, когда убью Альмаро, что в эту самую минуту я сжимаю в кармане рукоятку револьвера, из которого прикончу этого негодяя?)
В комнате надолго воцарилась тишина. Часы показывали теперь четверть десятого. На этот раз их выступающие в полумраке стрелки до странного напоминали насмешливую улыбку, застывшую на мертвом лице. Нет, воображение у меня, действительно, слишком разыгралось. Пора уходить. Но прежде я должен задать еще один вопрос.