Я посмотрел на него и поднял бровь.
— Один из них – нет.
Он кивнул.
— Очевидно, так.
Ринальдо прошелся по списку людей, которые знали о внезапном отсутствии Марио, и мне совсем от этого не стало легче. Двое были семьей в прямом смысле этого слова. Еще парочка занималась некоторыми побочными направлениями – в основном отмыванием денег. Также в списке были Джонатан и Терри.
Я не мог считать ни одного из них как стопроцентно невиновным, так и стопроцентно виновным – я слишком предвзято относился к ним обоим, просто в разных направлениях. Если бы я узнал о предательстве Джонатана, то убил бы его. С другой стороны, я хотел, чтобы крысой был Терри, потому что он всегда раздражал меня, и я желал ему смерти. Я бы сначала выстрелил, даже не потрудившись задать вопросы, а позже поплатился бы за то, что ошибся.
Наверное, было к лучшему, что я не ввязался в это.
— Мне нужно, чтобы ты сделал для меня небольшую работку, — сказал Ринальдо.
Должно быть, он читал мои мысли, но не так, как мне было бы выгодно.
— Что насчет Эштона?
— Когда ты планируешь его убрать?
— В Атланте, — сказал я. — Он будет там на следующей неделе.
— Эштон может подождать, — велел Ринальдо. — Это нужно сделать раньше.
Дерьмо.
Он про себя уже все решил, и не было способа это изменить.
— Как скажете, сэр.
— Мне надо, чтобы ты пошпионил, последил – все то дерьмо, в чем ты очень хорош. Как это называется? Разведка?
Я кивнул.
— Мне нужно, чтобы ты выбрал троих, — сказал он. — Тройка парней, которые, по-твоему, могли предупредить Греко. Мне надо знать, почему ты их выбрал, и тогда мы пригласим их всех вместе на вечеринку.
— Что насчет семьи? — тихо спросил я.
Глаза Ринальдо потемнели.
— Ты отбираешь кандидатов, — повторил он. — Мне плевать, чья сука их выносила или из чьей пизды они появились, понятно?
— Да, сэр, — сказал я.
Он повернулся ко мне и положил руку на мое плечо.
— Я не могу это так оставить, Эван, — заявил он. — Мне нужно как-то положить этому конец. Я не могу убрать Греко. Не могу этого сделать прямо сейчас, но мне нужно все… мне нужно все исправить.
— Да, сэр, — ответил я. — Понимаю.
— Ты сделаешь это для меня?
— Да, сэр.
— Сейчас?
— Сейчас? — повторил я. Выражение его глаз не свидетельствовало, что он собирался согласиться на эквивалент «в ближайшее время». — То есть, прямо в данный момент, сэр?
— Найди крысу, которая у меня завелась, Эван. Найди и приведи ко мне. Мне плевать на родственные связи или на то, как долго он здесь, мне нужно знать, кто это.
— Три кандидата?
— Ты приведешь их ко мне, — сказал он. — И я хочу убедиться, что это правильный выбор.
— Сегодня?
— Прямо сейчас.
Я сглотнул и попытался расслабить свое все еще напряженное тело достаточно, чтобы начать думать. Если это не была проверка, тогда я не знаю, что это такое. Все-таки, это было именно испытанием – это был реальный путь вернуть его расположение. Я тоже мог читать между строк. Не облажайся, Арден. Только не снова.
— Так я рассчитываю на Вас, мистер Арден?
Я кивнул, повернулся и вышел из кабинета.
Чтобы у меня появился хоть какой-то шанс отыскать трех нужных человек так быстро, как он хотел, мне предстояло хорошенько потрудиться. Я до сих пор хотел ликвидировать Эштона в Атланте – проделано так много подготовительной работы, что перенос операции в другое место сделает все в десять раз сложнее. Мне надо будет начинать практически с нуля, а я ненавидел зря тратить время.
Я должен был действовать быстро, но также и быть осторожным. Привлечь неправильных людей было бы столь же опасным и ставящим крест на карьере, как и не успеть все сделать вовремя. Я должен был удостовериться, что прав, и это означало, что мне нужно было пойти самым коротким путем из всех возможных.
Первое и самое главное – алиби.
Обычно для такой работы я использовал Джонатана Ферриса и его компьютерные навыки, но сейчас собирался все сделать самостоятельно. Это не было моей сильной стороной, но у меня не было других людей, кто бы мог помочь.
Я пошел в «Уолгринс» и выбрал себе предоплаченный сотовый телефон, за который заплатил наличными. Рассматривая упаковку, я направился к выходу. Как только я прошел через вращающиеся двери, мне пришлось отпрыгнуть назад к зданию, чтобы не столкнуться с каким-то парнем, утиной походкой шедшим по тротуару. Он держал руки за спиной, и в них была чашка с чем-то непонятным. С каждым шагом, жидкость выплескивалась из чашки на асфальт. Завершала образ почти сгоревшая сигарета в зубах
Я покачал головой, пытаясь не рассмеяться, выбросил упаковку из-под телефона в мусорную корзину, активировал его и по памяти набрал номер.
— Привет, Малыш Эдди, — сказал я в трубку. — Это Арден.
— Как дела, ЛТ?
— Я на пенсии, придурок, — напомнил я ему.
— Ты всегда будешь моим лейтенантом.
Я честно хотел бы, чтобы он так не говорил.
Эдвард МакГенри, или Малыш Эдди, как все его называли, был связистом во время первой миссии, где я был командиром, и единственной, которая завершилась благополучно. Мы сблизились только потому, что оба выросли на юго-западе Огайо, и его дружелюбное лицо было первым, что я увидел после того, как меня привезли из пустыни.
— Ну, как насчет того, чтобы сделать твоему другу небольшое одолжение?
— Все, что угодно, ЛТ, — заявил Малыш Эдди.
— Телефонные звонки, — проинформировал его я, — шести разных людей на прошлой неделе. Просто номера и этого дерьма будет достаточно, но, если у тебя есть журналы VoIP[13], это было бы здорово.
— Давай номера, — сказал Малыш Эдди.
Я быстро напечатал ему все номера.
— Мне нужно это как можно быстрее, — сообщил я ему. — Супер быстро.
— Ты и заплатишь супер много? — спросил Малыш Эдди со смехом.
— Что случилось со всем этим «о, мой лейтенант, мой лейтенант» дерьмом? — парировал я.
— Тебе следовало бы пойти на повышение, герой войны, — ответил Малыш Эдди. — Это прекратиться, ка только станешь капитаном.
Я вздохнул.
— Безналичный перевод?
— Естественно.
— Уже в пути, — сказал я. — Половину сейчас, половину потом, если твоя информация окажется ценной. Заплачу по двойному тарифу, если все получу в течение часа.
— Да, сэр!
Я практически видел, как он отдавал честь.
Я заплатил чертову кучу денег, но информация, полученная пятьдесят две минуты спустя, определенно того стоила.
Первым я проверил Джонатана и был рад узнать, что, возвращаясь от Ринальдо, он заказал по дороге пиццу и провел следующие три часа именно там, где я и ожидал – смотрел порно в интернете. Я просматривал другие номера, по которым он звонил, и путь, где его отслеживал GPS, но не нашел ничего мало-мальски подозрительного, и я был этому очень рад.
Глубоко вздохнув, взглянул на витрину магазина напротив Миллениум-парка. На витрине была выставлена футболка с надписью: «Спаси Ферриса» из кинофильма «Выходной день Ферриса Бьюллера». Джонатан всегда ненавидел свою фамилию из-за этого, но я не смог устоять перед такой иронией судьбы, поэтому заскочил внутрь и купил ему одну. Скоро у него день рождения.
Хорошо это или плохо, но Терри тоже был чист. У меня имелась полная распечатка его разговоров за последний месяц, что было на самом деле очень полезно. Он отправился из дома Моретти в какой-то дерьмовый бар около Дирборн-парка и тусовался там с двумя друзьями, созвонившись с ними по пути. Они все еще были там – или, по крайней мере, там был его телефон, оборудованный GPS. У меня не было времени пройтись по всем его звонкам, однако если мне когда-нибудь что-нибудь на него понадобится, то эта информация очень пригодится.
13
Voice over IP – IP-телефония, система связи, обеспечивающая передачу речевого сигнала по сети интернет или по любым другим IP-сетям