Выбрать главу

— Привет, Вэлин, — отозвался Люк. — Я надеюсь, ты не впутывался в неприятности и сосредоточился на своих занятиях?

— Конечно, учитель Скайуокер.

— А все остальные? — Учитель джедаев оглядел прочих учеников.

В ответ послышался хор радостных голосов, отражавших сдержанный энтузиазм.

— Что ж, отлично! Кам, Тионн, Миракс, рад вас видеть.

Последовала серия приветствий и объятий, которую сменила неловкая тишина.

— Есть разговор, — наконец произнёс Люк. — Я должен поделиться с вами кое-какими новостями.

— Отлично, — сказала Миракс. — Но Мара выглядит уставшей.

— Я в порядке, — отрезала Мара.

Миракс покачала головой.

— У меня самой двое детей, так что я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Давай, я провожу тебя куда-нибудь, где можно освежиться, а они пусть проводят свои совещания. Ты ведь не понадобишься на них Люку, не так ли?

— Наверное, нет. — Мара бросила на мужа встревоженный взгляд, и тот уловил тонкий намёк почти мгновенно. Моё здоровье — моё частное дело. Остальных оно не должно касаться.

Люк кивнул в знак понимания.

— Если ты устала, иди с Миракс. Если я что-то упущу, ты сможешь восполнить мои пробелы позже.

Мара печально улыбнулась.

— Стоит набрать немного лишнего веса, и каждый хочет лечить тебя, будто ты инвалид.

— Посмотрим, то ли ещё будет, когда великое событие свершится, и мы наконец сможем лицезреть малютку Скайуокера, — хохотнула Миракс. — Все только и будут, что восхищаться твоим мужеством.

— Ой. А я-то думала, что самое худшее уже будет позади.

— Угу, — проронила кореллианка. — Вот и я о том же. Пойдём. Там есть удобное мягкое кресло с твоим именем на спинке.

— Я тоже пойду с вами, если не возражаете, — навязалась Силгал.

— Конечно, — согласилась Миракс. — Втроём веселее.

***

Все расселись за круглым столом в конференц-зале Бустера и стали проглатывать новости.

— Ты, правда, считаешь, что тебя смогли бы арестовать? — недоверчиво спросил Кам, сплетя пальцы в один массивный кулак.

— Честно говоря, не знаю, — ответил Люк. — Хамнер считает, что это всё уловка, цель которой — выжать меня с Корусканта. Вероятно, он прав. Борск Фей’лиа никогда не был нашим большим сторонником, но я не вижу, в чём он может выгадать с моим арестом. Мы едва избежали открытого мятежа, а всё потому что наш глава принял столь опрометчивое решение арестовать меня.

— Последнее, что я слышал, — сообщил Бустер, — что по вопросу джедаев голоса в Сенате разделились. Должно быть, чаша весов покачнулась, а Фей’лиа просто был вынужден поддержать своё политическое реноме.

— Возможно, — согласился Люк. — Но теперь это уже не имеет значения. Важно лишь то, чем мы займёмся теперь.

— И чем же?

— Прямо сейчас Хан, Лея, Джейсен и ещё некоторые наши сторонники заняты созданием масштабной сети — предприятия, способного помочь джедаям и просто любому, кому грозит опасность быть захваченным или убитым, беспрепятственно перемещаться через оккупированное йуужань-вонгами или их союзниками пространство. У меня нет ни малейших сомнений, что скоро эта сеть будет введена в строй. Но когда этот день придёт, нам понадобится конечная станция — планета, о которой будем знать только мы и только мы сможем найти. Мы не можем без конца скитаться по галактике — нам нужна база, опорный пункт, откуда мы сможем планировать наши действия. Если Хан и Лея создают "Великий поток", то нам понадобится море, в которое он будет течь.

— По мне, так звучит неплохо, — проронил Террик. — Я вовсе не хочу провести остаток жизни, подтирая носы этим сгибателям ложек. И какое же место у тебя на уме?

— Откровенно говоря, я ещё не придумал. Я жду ваших предложений.

— Комплекс Мау, — предложил Кам Солусар.

— Мы уже используем его, — сказал Люк. — Но Мау — достаточно известное место. Практически невозможно туда попасть, но оно известно всем. Некоторые коллаборационисты могут указать на него йуужань-вонгам, а мы всё ещё не знаем пределов их технологиям. Я не готов идти на такой риск и связывать будущие надежды джедаев с этим местом.

— Если бы только существовал ещё один кластер чёрных дыр, подобный Мау… — молвила Тионн.

— Ну, один такой есть, — влез Бустер. — Вернее, нечто похожее. Хотя… даже покруче.

— Где?

— А ты подумай. Что делает Мау ночным кошмаром астронавигатора? Все эти нагромождения гравитационных теней, уткнувшихся одна на другую. Гравитация так искажает время и пространство, что практически нет ни одного маршрута в гиперпространстве, который можно было бы хоть с натяжкой назвать безопасным. Есть ещё одно такое место.

Кам кивнул.

— Глубокое Ядро, — произнёс он. — Террик, ты свихнулся.

— Ты сам предложил Мау, — парировал Бустер.

— Но мы же знаем, как туда попасть.

— Просто кто-то нашёл дорогу, — отрезал Бустер.

— Ага, какой-то псих.

— Но Кип тоже её нашёл, — заметил Люк. — Используя одну лишь Силу. Если Кип смог сделать это на Мау, то мы сможем так же поступить и в Ядре. Хотя это будет непросто.

— Собственный дом! — восхищённо прошелестела Тионн. — Мир джедаев, безопасный для их детей. Это стоящая цель.

— Ага, стоит того, чтобы сочинить о ней балладу, или даже две, — съязвил Бустер.

Тионн, известная своими эпическими песнями, кивнула и загадочно улыбнулась.

Для Кама, впрочем, в этой улыбке не было ничего загадочного. Его глаза в изумлении расширились.

— Ты предлагаешь нам этим заняться?

Его жена продолжала улыбаться.

— А что? С учениками временно побудет Люк: по крайней мере, до тех пор пока Мара не родит, а, может, и чуть дольше. Да и Корран скоро вернётся. Мы слишком засиделись, Кам. Временная смена обстановки будет для нас только во благо.

Террик вдруг расхохотался.

— Я знаю, кто справится с этим лучше других. Я нашёл для тебя психа, Солусар.

Кам расправил плечи, чувствуя себя неуютно.

— Да уж, конечно, — промямлил он.

— Кстати о Корране, — встрял Люк, когда всеобщие смешки за столом поутихли. — Где он? Я также не вижу здесь Энакина.

— Парнишку укачало, — пояснил Бустер. — Они рванули с Корраном за припасами.

— И взяли с собой Тахири?

— Я не в курсе, а что?

— Да, они взяли Тахири с собой, — подтвердил Кам.

Глаза Бустера сузились в гневе.

— Не спросив моего разрешения? Кто здесь капитан, в конце концов? Когда этот сопляк-КорБез, женатый на моей дочке, вернётся, я устрою ему хорошую взбучку.

— Я уверен, что Корран знает, что делает, — вступился за него Люк.

— Не стал бы говорить столь категорично, — заметил Кам. — Он взял и Энакина, и Тахири, вместе? Нет, я сомневаюсь в здравости его рассудка.

Глава 18

Челнок «Барыш» был похож на сумасшедшую кодру-джи, танцующую на лезвии ножа, — так неистово он кружился и вертелся в плазменных потоках среди кораллов-прыгунов, заполонивших собой всё небо.

— Ещё двадцать километров вниз и около тысячи вперёд, и этот флот, возможно, кончится, — холодно констатировал Корран.

Энакин промолчал, и «Барыш», резко ускорившись, нырнул в маленький просвет между двумя кораллами.

Смысла этот манёвр не имел никакого. Прыгуны окружили челнок со всех сторон и своим адским огнём уминали его щиты. Ещё несколько прямых попаданий, и можно будет петь прощальную молитву.

— Пора и честь знать, — бросил Корран. «Барыш» осветил небо заревом перегретого гелия и полыхающих металлических плоскостей.

— Ух ты, — выдохнула Тахири. Её голос, прозвучавший в наушнике шлема Энакина, был немного приглушён и отдавал металлом. — Недолго они возились.

— Да уж, — признал Энакин. В последний момент они успели ввести в бортовой компьютер финальный самоубийственный курс, после чего катапультировались, принявшись прокладывать свой собственный. Меж тем челнок на автопилоте прикрывал их отход шквалом лазерного и ракетного огня. За те пять минут, пока они добирались до поверхности астероида, недолгая карьера «Барыша» подошла к концу.