Джейсен не смотрел по сторонам, но всё равно почувствовал, как кантина наполняется новыми лицами.
— Валяй! — крикнул Соло. — У меня тут пока есть о чём поболтать с моим старым собутыльником Шало.
— Ты сошёл с ума, Соло! — выпалил Шало.
— Как невежливо? Слушай, Шало. Я тут могу прикрыть всю твою замечательную лавочку или… или ты будешь сотрудничать. И если не со мной, то… — Хан улыбнулся и погрозил пальцем. — Видишь: я прекрасно знал о твоих наёмниках с бластерными карабинами. Как и мои коллеги. Одна из них… ну, ты же знаешь Шейду Д’укал? Иногда она просто обезоруживает.
— Д’укал здесь?
— Обожаю, когда ты произносишь моё имя, — раздался женский голос прямо за спиной у Джейсена. Через секунду его обладательница выплыла на свет.
Шейда Д’укал оказалась поразительно привлекательной женщиной лет сорока, выделявшейся длинными чёрными волосами с прослойками белых локонов. Стоящий рядом с ней мужчина очень подходил к ней по стилю своей чуть поседевшей шевелюрой и строгой безупречной бородкой.
— Капитан Каррд, — поздоровался Хан, вставая из-за стола. — Рад тебя снова видеть. И тебя, Шейда. Познакомьтесь с моим сыном Джейсеном.
Каррд потёр бородку, с небольшой долей подозрительности изучая предложенный ему стул.
— Что ж… — наконец произнёс он, — если я не могу довериться старому негодяю и пирату, то кому же мне ещё доверять?
— Эй, я же доверился вам, — воскликнул Соло.
— И правильно сделал, — сообщила ему Шейда. — Двое наёмников оказались дроидами-убийцами.
— Шало, я впечатлен.
Новоприбывшие уселись.
— Привет, Джейсен, — подала голос Шейда. — Немного удивлена обнаружить тебя здесь.
— И не только вы одна, — откликнулся тот.
— Да, таков темперамент Соло, — выразил своё мнение Хан. — Появляется вместе с внешностью. Ну, а как дела у вас двоих, ребята?
— Неплохо, живём пока, — сказал Каррд. — Кстати, мы пришли не с пустыми руками. У нас есть сюрприз для тебя, Хан…
— Эй, — прервал его речь Шало. — Нельзя ли попросить джедая убрать от моего лица эту лазерную мотыгу?
Хан взметнул брови.
— А, ты имеешь в виду этого джедая? Моего старшего сына? Которого ты хотел обменять на величайшую во всей галактике награду?
— Нет, что ты. Как ты только мог подумать? Мне всего лишь была нужна протекция, ничего более.
— О, да. Ты слизняк, Шало. Похож на хатта. А теперь будь добр, поделись кое-чем.
— Чем? — Шало сглотнул.
— Чем я тебя просил. Помнишь, пустоголовый?
— А-а… Торговая компания?
— Да-да, ты — умница. Ну, так что?
— Они орудуют в доках с пятнадцатого по восемнадцатый. Больше мне ничего неизвестно.
Хан взметнул вверх палец.
— Шало…
— Эй, я не в курсе ни названия, ни логотипа, ни чего там ещё. Они просто приходят и забирают груз.
— Рабов? — встрял Джейсен. — И куда их везут потом?
— Да не знаю я. Не задавал вопросов.
— Нет, ты знаешь, куда их везут, — обличительно проронил Джейсен.
— Я отказываюсь говорить.
Джейсен уловил что-то в Силе.
— Эй, пап…
— Минутку, сынок. Пускай молчит, — буркнул Хан. — Это уже не важно. Мы проверим твою информацию, Шало. И если окажется, что ты нам солгал…
— Да, да. Вы вернётесь за мной, я знаю.
— О, нет. От нас ты никуда не денешься. Полетишь с нами. Но прямо сейчас мне нужно обсудить кое-что с моими компаньонами, — заметил Хан. — Так что будь добр, побудь пока в компании одной милой леди. Надеюсь, вы поладите.
Шало оглянулся, чтобы разглядеть "милую леди", на попечение которой его собирались оставить, и побледнел, когда обнаружил за спиной белошкурого клыкастого гуманоида размером с башню. Чудовище зашипело и зафыркало что-то на своём языке.
— Нет, Х’сиши, — мягко остудил её пыл Каррд. — Ты не можешь съесть его. Пока.
Лицо бандита стало таким же белым, как и шкура той зверюги-тогорианки, которая поволокла его к выходу.
— Замечательно, — произнёс Хан, провожая их взглядом. — Тут вроде речь заходила о сюрпризе…
Каррд ухмыльнулся.
— Я дал задание своему «ледорубу» покопаться в базе по тем кораблям, что ты брал, — по тем, которые шли с Куата. Нелёгкая задачка, скажу я тебе: даже ему пришлось неслабо потрудиться, прежде чем он расколол её. Все связанные с теми кораблями капиталы отмывались так часто, что давно уже должны были превратиться в миллион крошечных молекул. И всё же путь денег удалось проследить: следы ведут в офис "Куат Фотоникс".
— "Куат Фотоникс"? — переспросил Джейсен.
— Да, частная корпорация. — Каррд протянул Хану инфочип. — Вот список владельцев.
— А что, Вики Шеш тоже там есть? — задал резонный вопрос Джейсен.
Каррд внимательным образом изучил подростка.
— Ты ожидаешь её там увидеть?
— У нас с ней были некоторые неприятности во время конфликта на Дуро, — сообщил джедай. — А вообще, у меня просто предчувствие.
— Прости, что разочаровываю тебя, — произнёс Каррд. — Такого имени там нет.
— Может, перепроверите имена, — всё ещё надеялся Джейсен. — Вдруг они поддельные?
Тэлон сардонически ухмыльнулся, поворачиваясь к Хану.
— Это что, знаменитое чувство юмора Соло, или он серьёзно?
— Я никогда не шучу с такого рода вещами, — сухо заметил Джейсен.
— Да, парень знает, что говорит, — произнёс Хан. — Но попытки подобраться к Шеш окольными путями займут много времени и, очень вероятно, ни к чем не приведут. Нам не достать Шеш на Корусканте, но если за всем этим стоит именно она, то здесь, на окраинах, грабя её корабли, мы сумеем причинить ей ощутимые неудобства.
— Ладно, сдаюсь, — вскинул руки Каррд. — В действительности, я тоже думаю, что те данные, что раскопал мой «ледоруб», были фальшивкой.
— Но мы докопаемся до истины, — убедительно промолвил Джейсен. — Мы найдём её.
— Возможно, в доках с пятнадцатого по восемнадцатый, — поддержал его Хан.
— Что, нападём на них там? — заговорщицки мяукнула Шейда Д’укал. Её глаза озорно заблестели.
— Там? Нет. Намного легче будет перехватить их в космосе.
— Но нам, по крайней мере, надо проверить, на месте они или нет, — сказал Джейсен.
— Хорошо, — отозвалась Шейда. — Пойду взгляну.
Джейсен распрямился.
— Никто не против, если я тоже отправлюсь?
— Я пойду, — вмешался Хан. — Или ты забыл, сколько нынче стоишь?
— Ревнуешь, Соло, — поддел его Каррд.
— Как это?
— Ну, твоему сыну только семнадцать, а он уже стоит в три раза больше, чем награда, которую когда-либо назначали за тебя.
— Инфляция. В имперских кредитках цена была бы такой же. И не отвлекай меня: Джейсен отправится на «Сокол» и точка.
— О, нет! — воскликнул джедай. — Ты капитан в воздухе, но не на земле, пап.
— Кто тебе сказал такую чушь? — прорычал Хан.
— Ты просил моей помощи в этом деле — я помогаю. И если Шейда не против, я пойду с ней.
— Леди никогда не против прогулки в обществе такого симпатичного мужчинки, — отозвалась стражница-мистрил. — Особенно, наделённого Силой джедая.
Хан взметнул вверх обе руки.
— Хорошо. Считайте, что я сдался. Но тебе, Шейда, придётся пройтись в обществе двух симпатичных мужчин, потому что я не отпущу своего сына дальше расстояния вытянутой руки. У здешних подворотен чересчур гадкий привкус, уж поверьте мне.
Между тем Каррд прищурился и нежданно-негаданно выхватил из складок своего длинного одеяния бластер.
— Дамы и господа, наше совещание окончилось.
— Почему? — недоуменно вопросил Джейсен.
Ответом ему послужил шквал бластерного огня.
Глава 28
Ном Анор, один в своих скромных апартаментах, нашёл чувствительную точку на носу габлита-маскуна, который придавал ему обличие гивина, и маскирующий организм со скрипом съехал вниз. С ещё большей неохотой исполнитель выдернул изо рта гибрида гнуллита с виллипом. Апартаменты были герметично запечатаны, так что он мог не бояться обнаружения. Даже гивины не могли подолгу переносить контакт с вакуумом.