Выбрать главу

Маршан, Сэндекер и Ганн, забравшись с коленями на сиденья и обернувшись назад, завороженно следили за приближением трейлеров. За вертикально скошенными кабинами высотой с двухэтажный дом отливали серебристым металликом восемнадцатиосные коробки фургонов без опознавательных надписей на бортах. Длина каждого из них составляла около тридцати ярдов, а грузоподъемность достигала сорока тонн. За лобовым стеклом ведущего грузовика виднелась только макушка головы водителя, съежившегося в кресле и приникшего грудью к баранке, чтобы не стать легкой добычей снайпера. В суматохе подготовки операции о снайперах как-то не позаботились, но шофер-китаец за рулем могучего «уайта» знать об этом не мог. Вот и берегся на всякий случай, хотя при необходимости не колеблясь пожертвовал бы жизнью.

Цель появления грузовиков на дамбе окончательно прояснилась, когда они практически одновременно затормозили и развернулись поперек трассы, перегородив ее от обочины до обочины. Почти в то же мгновение откуда-то из-за деревьев вынырнул вертолет. Пилот с ювелирной точностью посадил винтокрылую машину между трейлерами, а покинувшие кабины водители без задержки перебрались в кабину. Вертолет снова поднялся в воздух, развернулся над лесом и начал быстро удаляться в западном направлении.

— Может быть, имеет смысл вернуть саперов и попытаться обезвредить заряды? — предложил шериф.

— Уже не успеют, — отрицательно покачал головой Ганн, — «Юнайтед Стейтс» будет здесь минут через десять-двенадцать, а задние двери трейлеров наверняка заварены, и резать их автогеном придется не меньше часа.

— Десять минут — это не так уж и мало, — возразил Сэндекер. — Можно не сомневаться, что взрыв произойдет не раньше, чем лайнер встанет на предназначенное ему место. В противном случае Миссисипи успеет достаточно обмелеть, прежде чем он доберется до цели. И тогда «Юнайтед Стейтс» просто застрянет в середине фарватера за несколько миль отсюда. Но меня сейчас больше интересует другое. Ясно, что в грузовиках заложены радиоуправляемые заряды; вопрос в том, кто подаст сигнал? Логично предположить, что оператор находится на борту лайнера: на месте, как говорится, виднее. Но есть также определенный шанс, что взорвать перемычку поручено одному из водителей или пилоту того вертолета, на котором они улетели. Вы можете связаться с генералом Олсоном, шериф? — обратился он к Маршану.

— Сейчас попробую.

Луи поднес к губам микрофон рации и несколько раз повторил вызов, прежде чем добился ответа:

— Капрал Уэлч слушает.

— Шериф Маршан вызывает генерала Олсона. Срочно.

— Понял вас, шериф. Соединяю с командующим.

После короткой паузы из динамика громкой связи послышался раздраженный голос генерала:

— Ну, что там у вас стряслось, Луи? Только покороче, пожалуйста, не занимайте линию — я с минуты на минуту ожидаю сообщения полковника Тернера.

— С вами хочет поговорить адмирал, сэр. Надеюсь, он вас надолго не задержит.

Сэндекер перегнулся через спинку сиденья и выхватил у Маршана микрофон.

— Сколько у вас боевых машин в воздухе, генерал? — спросил он не терпящим отлагательств тоном.

— А почему вы этим интересуетесь? — удивился Олсон.

— У меня есть основания предполагать, что радиосигнал на взрыватели в грузовиках, оставленных на дамбе, поступит с борта вертолета, который только что улетел, забрав обоих водителей. Курс вест-зюйд-вест. Если его перехватить и сбить в ближайшие десять минут, вполне возможно, что взрыв и разрушение перемычки удастся предотвратить.

Олсон долго не отвечал, а когда снова заговорил, голос его заметно потускнел и звучал безжизненно и устало.

— Мне очень жаль, адмирал, но у меня с самого начала не было другой авиации, кроме пары десантных вертолетов. А теперь и тех не осталось, — добавил он с тоской.

— Тогда попытайтесь вызвать истребители с ближайшей военно-воздушной базы.

— Попытаюсь, — покорно согласился генерал. — Но гарантировать ничего не могу. Пока они там раскачаются, пока согласуют с начальством...

— Можете не объяснять, я все понимаю, — вздохнул Сэндекер.

— Да вы не беспокойтесь, адмирал, мои танкисты костьми лягут, но обязательно остановят этих уродов!

Глава НУМА пропустил оптимистичные прогнозы генерала мимо ушей, да и в голосе самого командующего как-то не ощущалось прежней уверенности в успехе. Бедняге Олсону еще только предстояло узнать, что события в районе боевых действий приняли неожиданный оборот и разворачиваются отнюдь не в одностороннем порядке, согласно утвержденному им сценарию, а совсем даже наоборот. Не подозревал он и о том, что последние слова его окажутся пророческими — правда, к сожалению, только та часть фразы, где было «лягут костьми». После пары орудийных залпов прямой наводкой, не причинивших судну серьезных повреждений, если не считать дюжины сквозных пробоин выше ватерлинии, на позиции национальных гвардейцев обрушился сокрушительный шквал ответного огня из всех имевшихся в распоряжении боевиков видов оружия.

Сэндекер вернул микрофон шерифу, откинулся на спинку заднего сиденья и сумрачно нахохлился, как продрогший воробей. Когда же он снова заговорил, обращаясь к примолкшему рядом Руди Ганну, речь адмирала была исполнена едкой горечи пополам с безнадежным отчаянием.

— Этот ублюдок Шэнь Цинь снова обвел нас всех вокруг пальца, и самое обидное заключается в том, что мы ничего не можем поделать. Остается только стиснуть зубы и молча смотреть, как гибнут тысячами ни в чем не повинные люди.

— А я вот все думаю, как там у Дирка с Алом дела? — признался Руди. — Им сейчас, наверное, вдвойне туго приходится — и от китайцев надо прятаться, и от своих беречься.

— Спаси и сохрани их, Господи! — с редкой для него набожностью устремил очи горе Сэндекер. — Спаси и сохрани всех, кому не жить, если «Юнайтед Стейтс» прорвется к перемычке!

44

«Юнайтед Стейтс» стоически и безропотно сносил кинжальные уколы ударов бронебойных снарядов, со сверхзвуковой скоростью вылетающих из жерл башенных орудий шести танков, содрогаясь после каждого попадания, но не снижая скорости и не отклоняясь от курса. Все снаряды ложились точно в цель — да и кто бы промахнулся, стреляя по такой огромной мишени со смешной дистанции в двести футов? В дымовых трубах и корпусе судна выше ватерлинии на уровне верхних палуб, где в былые времена размещались кинотеатры и танцзалы, библиотека и коктейль-бары, появились первые рваные пробоины. Однако, как и предсказывал адмирал Сэндекер, бронебойные снаряды оказались малоэффективными. Они с легкостью, как листы картона, пронизывали тонкую сталь правого борта, переборки из алюминиевых сплавов и столь же тонкий левый борт, а зарывались в землю на противоположном берегу реки среди ивняка и зарослей зеленеющего кустарника.

Расчету самоходного миномета, ведущему навесной огонь по надстройкам лайнера, пока тоже нечем было похвастаться. Выпущенные мины, уносясь в поднебесье, возвращались оттуда отвесно падающими метеоритами. Оставляя наверху на входе уродливые кратеры, они пробивали подчас по нескольку палуб кряду, но до трюмов не доставали, и все заканчивалось безобидной вспышкой в безлюдном запустении одной из нижних палуб.

Куда более ощутимый ущерб наносили стопятидесятипятимиллиметровые осколочно-фугасные снаряды двух самоходных гаубиц. Их чувствительные взрыватели срабатывали при малейшем контакте с металлом, разбрасывая во все стороны тысячи осколков. Один такой снаряд угодил в центр шкафута и разнес вдребезги парадную лестницу главного салона. Другой окончательно добил укороченную вандалами ради лишнего центнера цветного металла фок-мачту, с корнем вывернув ее и зашвырнув в воду вместе с прожектором. Но и гаубицы были бессильны дотянуться своими огненными плевками до бесперебойно функционирующего сердца судна — его машинного отделения и могучих турбин.