Первым из-за стола поднимается «умник» с тонкими чертами лица. За ним к выходу начинают отправляться остальные. Иннорка какое-то время остаётся на месте, разглядывая меня. Потом всё же поднимается на ноги, решив покинуть зал вместе с последними из «гостей». Приходится самому шагать ей наперерез, что сильно напрягает девушку, чья рука сразу скользит к мечу.
Зато она останавливается, давая остальным пройти в коридор. Главари хоть и косятся на нас обоих, но желания притормозить и завязать разговор ни у кого из них не возникает. Вот и отлично. Как только эти парни уберутся из особняка, я буду чувствовать себя в куда большей безопасности. Все двери на их пути заперты, незаметно свернуть и затаиться не выйдет. Как и зайти второй раз — кольца действуют только однократно и все «посетители» оставили их на столешнице.
Подождав, пока последний из бандитов отойдёт на достаточное расстояние, поворачиваюсь в сторону двери, за которой сейчас скрывается Кайнс.
— Проверь, все ли ушли. Потом запри входные двери и поднимайся наверх.
Несколько секунд тишины и скрипит открывшаяся дверь, из-за которой показывается вооружённый до зубов горец. После того, как проходит мимо, иннорка подаёт голос.
— Не страшно оставаться наедине? Я ведь могу и убить.
Тут она права — внутри присутствует чёткое ощущение опасности. Но с другой стороны, у меня есть чем заинтересовать иннорку. И по-прежнему нужен источник информации.
— Можешь. Но думаю для начала, захочешь узнать, как обстоят дела на Ларэде. Не знаю, сколько ты провела тут времени, но с того момента точно многое изменилось.
Чуть подумав, та возвращается к столу и занимает одно из мест. Подождав, пока я расположусь напротив, досадливо морщится и разжимает губы.
— Новости я выслушаю с радостью. Но сначала скажи мне — откуда тебе известно о Ларэде?
Глава II
Какое-то время колеблюсь, пытаясь выбрать оптимальную тактику беседы. Сложно сказать, как иннорка отреагирует на те или иные факты. Я ведь даже не знаю, почему она здесь оказалась. И по какой причине осталась, решив влиться в местное общество.
— Я побывал на Ларэде. Не сказать, что по своей собственной воле. Скорее это можно назвать покушением.
Та скалится в яростной усмешке.
— И как ты вернулся назад? Нельзя просто так скакать между материками!
Откинувшись на стуле, стараюсь выдавить из себя максимально безмятежную усмешку.
— Просто так — нет. Но если под рукой достаточно силы и есть тот, кто сможет с этим справиться, то ещё как можно. Правда только в одном направлении, снова рвануть на Ларэд не выйдет.
Девушка наклоняется вперёд, тихо шипя.
— Достаточно силы? Откуда? Как?
Странно. Судя по тому, что она здесь — точно должна быть в курсе возможности перемещения между континентами. Но ведёт себя так, как будто я рассказываю о каких-то безумных вещах.
— Сколько времени ты провела в империи? Прибыла на одном из кораблей Иннора и не смогла вернуться назад? Как ты сюда попала?
Теперь на её лице отражается целая буря эмоций. Непонимание, гнев, смущение. Рицеров коктейль, который в любой момент может рвануть. Яростно шипит.
— Корабли? Сюда приходили корабли с архипелага?
Медленно тяну слова в ответ.
— Не факт, что они добрались. Вылетели — это точно. Но я не уверен, что в итоге они достигли нашего побережья.
Секунду помолчав, уточняю.
— Так ты прибыла не с ними?
Лицо искажается гримасой ярости. А потом я вижу…слёзы. Две, медленно катящиеся по щекам, капли, которые оставляют за собой мокрый след. Не знаю, как реагировать, но та уже стряхивает их с лица, скаля зубы.
— Я родилась в Схердасе, идиот! Иннор — это рассказы отца. Которые я уже давно считала сказками. А теперь…
Взмахнув рукой, впечатывает кулак в стол. Я же пытаюсь понять, как быть. Она ни разу не была на Ларэде и явно ничего о нём не знает. Если не считать того, что ей выложил родитель. Вот только, как он сам попал сюда? Попытка с кораблями не первая? Или островитяне экспериментировали с порталами? Сколько ей вообще лет? Навскидку, не больше двадцати пяти. Но с жителями Ларэда сложно. Схоры тоже выглядят молодо, но каждому может запросто оказаться пять сотен лет. Как знать, может то же самое верно и по поводу населения архипелага. Возрастом той же Фарны я никогда не интересовался.
— Отец попал сюда во время войны со схорами. Наши маги пытались забросить десант в их тыл.
Помолчав, тихо продолжает.
— Перестарались. Пятёрку магов, что выполняли заклинание, полностью высушило. Они должны были отдать только часть своей силы, но вместо этого бесславно сдохли. А передовая группа разведки оказалась здесь. Не все смогли устроиться. По словам отца, восемь наших погибли уже на территории империи. Он смог выжить и приспособиться.