Выбрать главу

— Ты их видел вживую?

— Да, на берегу столкнулся.

— Тогда запомни, у них слабые места — это шея и жабры по бокам. До шеи тяжело достать, старайся бить в жабры.

— Что-то я не заметил у них жабр?

— Они по бокам под верхними конечностями.

— Мячом тяжело туда пробить, у них шкура крепкая. Поэтому мы в основном используем пики.

— У меня нет пики.

— Получишь на месте. Пойдём на улицу, там уже народ собрался.

Мы вместе вышли из здания ратуши. Площадь перед зданием была заполнена вооружёнными мужчинами. Впереди были только женщины, что стояли раньше у входа в здание. Здесь же было что-то вроде небольшой сцены, на неё вышла девушка и представлялась. Ведущий громко называл её имя и спрашивал, есть ли желающие на то, чтобы стать её мужем. Потом что-то записывал в журнал, подобный тому, что был у нашего сопровождающего.

— Что происходит, Дарс? — кивнул в сторону сцены.

— Вдов вчера погибших ребят распределяют между живыми.

— Что, много погибших?

— В этом году много. Они каждую ночь лезут и непонятно откуда их столько взялось.

Мы шли вдоль здания, когда откуда-то из толпы вынырнул Грег.

— Привет, Рик.

— Привет, Грег.

— Ты сегодня с нами?

— Да, с вами.

— Ну что, сегодня вместе будем обороняться?

— Понятия не имею. Дарс, где я буду обороняться?

— Сейчас разберёмся.

Мы подошли к группе из десятка воинов, и Дарс спросил у одного из них:

— У кого на участке Джори?

— У меня, — отозвался один из них.

— А этот твой, — он показал на Грега.

— Нет, этот мой, — откликнулся другой.

— У тебя много вчера погибло? — спросил Дарс уже его.

— Убитых двое, раненых четверо.

— Тогда вот его возьмешь к себе на участок, — он показал на меня.

— Отлично, хоть какое-то пополнение.

Он подошёл к нам с Грегом.

— Вы знакомы?

— Соседи, — ответил ему Грег.

— Отлично, тогда введёшь его в курс дел и присмотришь за ним.

— Что за ним присматривать? Он один с двумя клизами справился и жену с дочкой у меня спас.

— Воин, что ли? — он внимательно посмотрел на меня.

— Не знаю, кто я. Меня записали, как рыбак.

— Да какой из него рыбак? Он воин, — сказал Грег.

Грег явно меня куда-то пытался запихнуть, но я не понял для чего.

— Ночью посмотрим, чего он стоит, — ответил старший и вернулся обратно к своим.

— Пойдём, они не любят, когда около них посторонние трутся.

— Кто они?

— Десятники городской стражи. Это они командуют участками обороны.

Дарс присоединился к ним, а мы с Грегом отошли в сторону.

— Дарс что, тоже десятник?

— Да, он один из лучших и у него самый сложный участок. Ну что, ты женился?

— Заставили выбрать.

— Кого ты выбрал?

— Так Тони с Оли.

— Что, обоих взял?

— Да, чтобы отстали от меня, а то тридцать две заявки на меня подали. Дарс сказал, что бесполезно сопротивляться всё равно достанут.

— Это точно. Сам боюсь, как бы меня вторую жену взять не заставили.

— Что так?

— Марта и так пилит, постоянно ей мало, а здесь точно достанет.

— Знаешь, я в шоке от ваших порядков.

— Что сделаешь, все уже так привыкли. Видел жен погибших ребят — распределяют большинство девки молодые и красивые, а никто не хочет брать.

— Почему так?

— Не прокормить.

Мы подошли к большой группе мужчин. Все они были прекрасно вооружены.

— Вот, парни, знакомьтесь. Это мой сосед Рик, он с нами будет обороняться.

— Привет, Рик, — поздоровалось большинство из них.

Многие оценивающе посмотрели на меня. Среди них было несколько совсем зелёных, как назвал их Дарс. Здесь было около тридцати человек, а рядом стояла другая группа, тоже примерно столько же.

— Грег, ты говорил, участок обороняет около ста человек?

— Ну да, так и есть.

— Здесь я вижу не больше тридцати?

— Так многие сразу в порт приходят.

— Понятно.

Через несколько минут к нам подошел десятник, с которым мы разговаривали, и все вместе пошли вниз в порт. На месте нас уже ожидала ещё большая толпа и с ними больше десятка городских стражей. Десятник переписал всех, кто был, и все начали разбирать пики, сложенные несколькими кострами и потом уже с ним садились около стены большого склада, который здесь находился. Мне тоже досталась пика, и я также сел около стены. Передо мной была гавань и синяя гладь моря или океана. Прямо перед нами на берег вытащили лодки, они были перевёрнуты и сложены одна на другую в три ряда, а местами и четыре. Здесь же был накидан ещё какой-то мусор. Всё это представляло собой своеобразную баррикаду, находящуюся на границе кромки воды и суши. Рядом со мной сидел Грег тоже с пикой.