В а р в а р а С е р г е е в н а. А что с парткомом, отменяется?
П л а т о н о в. Да! Мы его на следующей неделе проведем. У меня, Варвара Сергеевна, сегодня большой день. Ожидаю в гости фронтового друга.
В а р в а р а С е р г е е в н а. Понимаю. Никак из московской комиссии?
П л а т о н о в. Да, Агафонова. Если кто придет ко мне, попросите зайти завтра в любое время.
В а р в а р а С е р г е е в н а. Хорошо, Тихон Ильич! А за цветы не беспокойтесь, я завтра принесу. (Уходит.)
П л а т о н о в. Интересно, каким стал мой командир, капитан Агафонов? Столько лет прошло, наверное, не узнать?..
В кабинет врывается Ф е к л е н к о.
Ф е к л е н к о. Извините, Тихон Ильич. Вы меня вызывали?
П л а т о н о в. Да, вызывал. Скажите, товарищ Фекленко, что у вас за инцидент произошел с комсомольцами?
Ф е к л е н к о. Собственно говоря, инцидента, как такового, не было.
П л а т о н о в. Да, но почему же они тогда пришли ко мне в партком?
Ф е к л е н к о. Понимаете, я с утра на участках был. Ну, возвратился к себе в кабинет и решил, так сказать, выпить чашечку чая. Ну, закрылся на ключ, чтоб не мешали. Ну, а они стали стучать, ворвались ко мне. Чуть дверь не сорвали с петель. Я тут позвонил начальнику милиции. Мы с ним обо всем договорились.
П л а т о н о в. Ну, а что они требовали?
Ф е к л е н к о. Работу. Я им говорю, что завтра получите назначение, а они и слушать не желают… «Нам говорили, что мы здесь нужны, а что на деле мы видим?» Я говорю им: «Отставить разговорчики!» А они схватили меня и начали тащить в партком. Едва от них отбился.
П л а т о н о в. У вас в руках случайно не заявление начальнику милиции?
Ф е к л е н к о. Точно.
П л а т о н о в. Разрешите ознакомиться?
Ф е к л е н к о. Пожалуйста! (Передает.) Тихон Ильич, их надо прибрать к рукам. Слишком большую волю мы им дали. Как же, все для комсомольцев! Новый корпус сдаем — комсомольцам!..
П л а т о н о в. Вот что, товарищ Фекленко. Сейчас же отправляйтесь к комсомольцам и извинитесь. А ваше заявление в милицию с вашего разрешения я оставлю у себя.
Ф е к л е н к о. Да, но я вам не писал.
П л а т о н о в. Это значения не имеет. Я только познакомлю с вашим рапортом членов парткома.
Ф е к л е н к о. Да, но это же будет не честно?
П л а т о н о в. А честно гонять людей, кормить «завтра»?
Ф е к л е н к о. Тихон Ильич, я тоже, можно сказать, мобилизованный.
П л а т о н о в. Знаю, знаю ваши «великие» заслуги.
Ф е к л е н к о. Я прошу вернуть мое заявление.
П л а т о н о в. Если оно вам так необходимо, я могу возвратить. (Передает заявление.) Нет, это только подумать, чтобы руководителя стройки люди за грудки брали!..
Ф е к л е н к о. Ну да, Фекленко во всем виноват. Если бы вы видели, как они бушевали, вы бы не то сделали. Только не такие уж они беленькие.
П л а т о н о в. Я никого не обеляю. С ними у меня особый разговор. И на этом давайте поставим точку!
Ф е к л е н к о (рвет на мелкие клочки заявление). Так я пойду, Тихон Ильич?
П л а т о н о в. Знаете, где их палаточный городок?
Ф е к л е н к о (мрачно). Знаю. (Уходит.)
Входят В а р в а р а С е р г е е в н а и А г а ф о н о в.
В а р в а р а С е р г е е в н а. Проходите, проходите, Алексей Васильевич.
А г а ф о н о в. Ну что? Не узнаешь, комиссар?
П л а т о н о в. Как вам сказать, что-то есть знакомое…
Варвара Сергеевна выходит.
А г а ф о н о в. Комиссар, дорогой мой человек, хватит дурить.
П л а т о н о в. Вот теперь узнаю.
А г а ф о н о в. Ну, здравствуй!
П л а т о н о в. Здравствуйте, Алексей Васильевич!
А г а ф о н о в. Значит, снова на капитанском мостике?
П л а т о н о в. Нет, на строительной площадке, Алексей Васильевич.
А г а ф о н о в. Да! Не ожидал я, что на Волге комиссара встречу, не ожидал!
П л а т о н о в. Сказать откровенно, Алексей Васильевич, я тоже не ожидал.
А г а ф о н о в. Зачем же так официально? А то ведь я тоже могу. Да и ни к чему нам дипломатию разводить. В войну-то ты проще был, яснее.
П л а т о н о в. Положение обязывает.
А г а ф о н о в. Да какое там, к черту, положение? Как был солдатом, так солдатом и остался. Ты лучше скажи: сколько лет-то прошло?..
П л а т о н о в. Много, Алексей. Можно подсчитать. Мы расстались в сорок третьем.