Выбрать главу

Змея высунула тонкий язык.

– Да уж, давай, понюхай. Это я! Успокойся, дорогая, я снова нежно оберну тебя вокруг своей ноги, и мы вернемся домой! Хорошо?

Через несколько минут Элли успокоилась и опять свернулась в блестящее серебристое кольцо. Панчо протянула руку и, увидев, что змея задремала, осторожно взяла ее.

– Давай, девочка, пошли! Мы пойдем домой, и там ты будешь спать сладким сном.

Но не долго, добавила про себя Панчо.

Исследовательский центр Хамфриса

Пронзительный звонок телефона вырвал Хамфриса из приятного сна, в котором он видел Аманду.

Сон был не эротический. Странно, Аманда никогда не снилась ему в эротических снах. На этот раз они плыли на яхте по спокойному лазурному морю и смотрели вдаль, стоя у борта. Хамфрис немного нервничал, впрочем, как всегда на море, не в силах избавиться от страха утонуть.

Аманда стояла рядом в прекрасном светло-голубом платье, свежий ветер развевал ее волосы. Она молча смотрела на него грустными глазами.

– Я скоро улетаю, – тихо сказала она.

– Ты не можешь просто так покинуть меня! Я не позволю!

– Я совсем не хочу покидать тебя, дорогой, но меня заставляют! Я должна лететь, у меня нет выбора.

– Кто тебя заставляет? Кто? – настаивал Хамфрис.

– Ты знаешь кто! Мало того, ты им даже помогаешь!

– Да, это Рэндольф! Он хочет отнять тебя!

– Да, – сказала Аманда, потупив взгляд.

Когда она вновь подняла глаза, он увидел в них слезы и мольбу о спасении.

В этот момент раздался звонок телефона.

Хамфрис проснулся и сел на кровати, злобно озираясь вокруг.

– Вывести изображение на экран! – скомандовал он.

Картина Пикассо с изображением обнаженной женщины исчезла, и на экране возникло хмурое лицо шефа службы безопасности.

– Извините, что разбудил вас, сэр, но вы приказали сообщать вам лично в любое время дня и ночи о передвижениях мисс Каннингем.

Взглянув на цифровые часы на ночном столике, Хамфрис снова повернулся к экрану на стене.

– И куда она собирается в четыре часа утра? – рявкнул он.

– Сэр, сейчас она спит в своей комнате, но…

– Тогда зачем понадобилось будить меня, идиот? – заорал Хамфрис, бледнея от гнева.

Шеф службы безопасности судорожно сглотнул и ответил:

– Сэр, ее имя появилось в списке одного из экипажей.

– В списке экипажей? Каком еще списке?

– Она и еще трое людей числятся в составе экипажа корабля «Старпауэр-1», который находится на орбите Луны.

– Сегодня? Сейчас?

– Да, сэр. Полет назначен на восемь часов утра. Значит, остается еще четыре часа, подумал Хамфрис.

– Список выявлен только что?

– Обозначился час назад, сэр.

– Зачем им понадобилось лететь к «Старпауэр-1»? – вслух задался вопросом Хамфрис.

– Этот корабль в девять часов должен отправиться в экспериментальный полет.

– Я знаю! – снова рявкнул Хамфрис. – Длительный беспилотный полет.

– Может быть, они направляются туда, чтобы сделать последнюю проверку систем, прежде чем корабль покинет орбиту?

– Ты говоришь, с ней еще трое? Кто?

– П. Лэйн – первый пилот, Л. Фукс – ученый, и С. Н. Бернард – врач, – зачитал список шеф службы безопасности.

– Я знаю Лэйн, а кто остальные двое?

– Фукс – выпускник Политехнического института в Цюрихе, только что прибыл на Селену. Бернард, наверное, медик.

– Наверное?! Что значит «наверное»? Мне нужно знать точно и немедленно!

– Он сотрудник корпорации «Астро», – сконфузившись, ответил мужчина на экране. – У нас нет данных на него, никаких документов, фотографий. Мы смогли лишь найти его имя в числе сотрудников «Астро», а также информацию о занимаемой должности, отпечатки пальцев и сетчатки глаза.

– Дэн Рэндольф! Это вымышленное имя Рэндольфа.

– Сэр?

– Срочно проверить отпечатки, сравнить их с данными Рэндольфа!

– Слушаюсь, сэр.

– А также срочно отправить двоих людей к квартире мисс Каннингем и доставить ее ко мне!

– Будет сделано!

Экран погас, и снова появилась картина Пикассо. Хамфрис выскочил из постели вне себя от гнева.

– Этот подонок считает, что может просто так улизнуть к Поясу, взяв с собой Аманду! Мы еще посмотрим, куда он отправится!

Дэн уже оделся и ждал в белом скафандре наподобие тех, что носит медицинский персонал «Астро». Личность «С. Н. Бернард» и несколько аналогичных он создал и хранил в списках сотрудников корпорации на всякий случай: своего рода напоминание о тех днях, когда был вне закона.

У него все еще оставались небольшие счета в банках Земли под различными именами на случай, если когда-либо придется на время «исчезнуть».

Дэн улыбнулся и направился по тоннелю, ведущему к космопорту. «Я ненадолго исчезну. Исчезну из всей системы Земля – Луна, оставлю позади Марс и направлюсь к Поясу Астероидов. МАА и Хамфрис окончательно сойдут с ума, когда узнают, что мы на борту „Старпауэра-1“.

Акции «Астро» должны резко подскочить, как только мы вернемся с положительными результатами исследования астероидов. Юристы могут спорить о деталях, но несколько миллиардов долларов стоят того, чтобы рискнуть и начать разработку рудников на Поясе. Общественность тоже поддержит проект».

Однако улыбка Рэндольфа исчезла, когда он увидел, что около электромобиля, который отвезет их в порт, нет ни Панчо, ни Аманды. Дэн разозлился не на шутку. Они договорились встретиться здесь ровно в пять. Ах, женщины, женщины…

– Давай скорее, Мэнди! – торопила напарницу Панчо. – Дэн наверняка уже ждет нас.

– Сейчас, подожди еще минуточку, пожалуйста! – ответила Аманда из санитарного отсека. – Мне нужно…

В этот момент кто-то нетерпеливо постучал во входную дверь.

– Это еще кто?! – возмутилась Панчо.

– Я готова, – сказала Аманда, выйдя из ванной. Вместо ответа Панчо открыла входную дверь. Однако там оказался вовсе не Дэн Рэндольф, а два незнакомца в одинаковых темно-серых деловых костюмах. Один из мужчин был с длинными светлыми волосами и густыми усами, другой – выше ростом и по-военному коротко пострижен. Оба походили на копов.

Наверное, узнали, кто залез в файлы центра полетов, подумала Панчо.

– Аманда Каннингем? – спросил блондин. – Пройдемте с нами, пожалуйста.

Панчо показала на напарницу.

– Она никуда с вами не пойдет. Мы и так уже опоздали на работу.

Парни молча прошли мимо Панчо.

– Вам придется пойти с нами, мисс Каннингем! – повторил блондин.

– Куда? И по чьему приказу?

– Господин Хамфрис желает вас видеть, – ответил блондин, и напарник неодобрительно посмотрел на него.

– Подождите-ка минутку! – сказала Панчо.

– Не вмешивайтесь! – рявкнул длинноволосый. – У нас приказ доставить мисс Каннингем в резиденцию господина Хамфриса. Именно это мы и сделаем.

– Мэнди, позвони в службу безопасности! Эти парни работают на Хамфриса, – сказала Панчо.

Аманда обошла кровать и взяла со столика телефон, однако блондин оказался быстрее и выхватил аппарат.

– Мы вовсе не хотим применять физическую силу, но у нас есть задание, и мы должны выполнить его, мисс.

– А насколько мы будем вежливы – зависит от вас! – заметил его напарник.

Аманда смотрела на них, широко раскрыв глаза, в которых угадывались страх и замешательство. Блондин сделал еще один шаг к Аманде.

– Так что пойдем, детка! Мы никому не хотим причинять вред!

Мэнди отступила назад. Заметив, что все внимание парней сосредоточено на Аманде, Панчо мгновенно наклонилась и сняла с ноги Элли.

– Эй, умники! – позвала она и кинула змею.

Парень успел заметить ее движение и отскочил в сторону, инстинктивно закрывая лицо рукой.

– Что за?..

Элли ударилась о руку брюнета и упала на пол. Гневно шипя, она поползла в сторону парня.

– Господи, Боже! Что это?

Где-то в кармане его куртки зазвенел телефон. Брюнет медленно опустился на пол, и змея направилась к нему. Казалось, несчастный одеревенел от страха.