Выбрать главу

После службы Сьюзен пригласила Тори на их ежемесячный церковный пикник на озере. Утренний туман испарился под сияющими лучами солнца, и день обещал быть просто прекрасным.

Все прихожане высыпали из церкви и направились к маленькому озеру в четверти мили от церкви. Перед службой организаторы пикника сделали много сандвичей, приготовили овощные закуски и гигантские термосы фруктового пунша.

— Почему бы вам с Мэттом не присоединиться к нам? — предложила Сьюзен. Окруженная четырьмя своими светловолосыми детьми, она казалась каким-то неземным созданием, воплощением картины счастливого материнства. Если бы Тори увидела эту группу в рекламе, она бы не одобрила подбора актеров — такая стройная и молодая женщина просто не могла быть матерью четверых детей.

Вскоре к ним присоединился и Ричард, священник. Протягивая Тори руку, он сказал:

— Добро пожаловать в нашу церковь и в нашу общину. Мы очень рады, что вы смогли прийти. Мы постараемся помочь вам найти пристанища для кошек Люсинды. Нас тоже беспокоило, что же с ними будет. Люсинда не хотела быть обузой ни для кого, особенно для вас, живущей так далеко.

— Она пыталась передать весь зверинец мне, — вступил в разговор Мэтт. — Но я не хотел отбирать у Тори ее наследство.

Тори одолевали противоречивые мысли.

— Почему Люсинда не отдала свою ферму вам? Это было бы гораздо проще… для всех.

— Потому что она любила вас, Тори, — сказал он, — хотя и видела всего один раз в жизни. Ее беспокоило, что вы растете в таком холодном, недружелюбном городе. Ваша мать не позволяла вам посещать Миннесоту, боясь, что вы захотите остаться. Люсинда думала, что, завещав вам ферму, она заставит вас приехать сюда и хотя бы взглянуть на здешние места. Кроме того, она знала, что вы всегда сможете продать ее землю мне. «Учитывая гонорары, которые ты назначаешь, — говаривала она мне, — у тебя есть деньги, сынок».

Сьюзен и Ричард громко рассмеялись. Тори вопросительно посмотрела на них.

— Большую часть своей работы Мэтт делает бесплатно, — объяснил Ричард.

— Ну, не совсем бесплатно, — возразил Мэтт.

— Скажем так, по юридическим меркам бесплатно. Не отрицай этого, Мэтт, — стоял на своем Ричард.

Сьюзен добавила:

— Ни у кого из здешних людей нет больших денег.

— Ну ладно, достаточно, — сказал Мэтт, притворяясь раздраженным. Но на самом деле он хотел, чтобы Тори знала, что он не такой, как те акулы, с которыми она привыкла иметь дело, и что он ничего не брал с Люсинды за свои услуги поверенного.

— Что ж, теперь все готово к продаже. Делайте мне предложение, — сказала Тори, стараясь, чтобы ее слова прозвучали беззаботно, хотя эти новые сведения возмутили ее. Если Мэтт собирался купить ее землю, почему он не пришел и не сказал об этом? Зачем делать вид, что в округе нет покупателей?

Увидев, как нахмурилась Тори, Мэтт понял, что открыл слишком много. Впредь надо быть осторожнее. Время для полной откровенности еще не наступило. Слишком многое поставлено на карту. Но с другой стороны, как он может завоевать доверие Тори, если будет скрывать от нее правду?

Какую правду? Ту правду, что он запутался в собственных чувствах? Что он даже не знает, чего хочет?

— Мэтт, — позвал его долговязый подросток, — можно поговорить с тобой кое о чем?

— Конечно, Марк. — Мэтт тронул Тори за плечо: — Простите, я скоро вернусь.

Ее раздражение нарастало вместе с ее подозрением. Но от этого нежного прикосновения словно волна пробежала по ее телу.

«Ни за что», — твердо заявила она себе. Она не может влюбиться в этого провинциального адвоката, который не даст ей сделать карьеру на телевидении, что входило в ее планы.

Или может?

Ее сердце и ее разум одновременно дали Тори ответы, и ответы эти были противоположными.

Тори шла к озеру вместе со Сьюзен, дети несли свои рисунки и поделки, выполненные для воскресной школы, чтобы все взрослые могли их увидеть и оценить. Ричард держал Сьюзен за руку.

— Как вам нравится дом Люсинды.? — спросил Ричард.

— Ну, — ответила Тори, чихая, как будто это и было ответом, — если отбросить мою аллергию на кошек, мне он очень нравится.

Ричард расхохотался, потом извинился:

— Я смеялся не над вами, Виктория. Я просто не могу себе представить, как вам удалось выдержать там хотя бы одну ночь. Когда Сьюзен приходила от Люсинды, она чихала не переставая.

— Первую ночь я спала в машине, а потом друг Мэтта устроил мне комнату в «Рыболове». Но вот что интересно. На свежем воздухе я оправилась от сильного приступа астмы без лекарств и гораздо быстрее, чем ожидала.