Выбрать главу

Внешне я старалась вести себя безразлично, но внутри всё клокотало. Злость. Смятение. Обида. Снова злость. Я не понимала, почему Кейд здесь? Он ушёл. Бросил меня и ребёнка, даже не попрощавшись. Зачем он вернулся? Мучить меня? Происходившее не укладывалось в голове. Но я точно знала, если сейчас позволю чувствам взять над собой верх, то в следующий раз, когда он уйдёт… моё сердце разобьётся.

— Собираешься просто игнорировать меня? — сухим тоном осведомился Кейд.

Даже не посмотрев в его сторону, я ответила:

— По возможности. — И как только удавалось говорить твёрдо? Точно неосознанно.

За стойкой сидели ещё два посетителя. Они допивали пиво и явно прислушивались к нашему разговору.

Приклеив к губам улыбку, я объявила:

— Принимаю последние заказы! — Я прошла к двум занятым столам с той же новостью. Обычно, я просто кричала о закрытии, но сейчас мне хотелось уйти от Кейда как можно дальше.

Когда я вернулась, он не сдвинулся с места.

— Не хочешь предложить мне выпить? — спросил он, вскинув бровь.

— Мы закрываемся, — коротко ответила я и взяла ящик с грязной посудой, чтобы отнести на кухню.

Возможно, мне удастся скрыться там на некоторое время, пока Кейд не уйдёт. Неожиданно за моей спиной вырос Дэнни.

— Не вздумай поднимать! — отчитал меня парень. — Могу поспорить, этот ящик тяжелее, чем ты.

— Спасибо, — пробормотала я, позволяя ему забрать посуду.

Дэнни подмигнул и, напевая песню, унёс ящик на кухню. Когда дверь за ним захлопнулась, он запел во весь голос. У него отлично получалось, и в другой вечер я бы попросила исполнить что-нибудь для меня. Но только не сегодня.

— Можешь игнорировать, сколько хочешь. Нет никакой грёбанной разницы.

Слова Кейда срикошетили в моём сознании, возведя паническое состояние на новый уровень. Похоже, одному из мужчин, сидевших за стойкой, его тон не понравился.

— Не знаю, откуда ты, мистер, — вмешался он, — но в наших краях следят за языком, когда обращаются к леди.

О, нет. Я резко вскинула голову, испугавшись обострения ситуации. Кейд не любит, когда ему указывают. И сегодня не исключение.

Поймав его взгляд, я увидела, как тёмная бровь насмешливо взлетела.

— Значит, леди? — уточнил он. — Моя ошибка. Простите великодушно. — Его взгляд вверг меня в промозглую дрожь. Небрежный тон демонстрировал, насколько ему плевать.

Заступившийся за меня посетитель тоже это понял, потому что поджал челюсть и отодвинул стул. Охваченная паникой, я поспешила вмешаться до того, как мужчина поднялся.

— Всё в порядке! — воскликнула я, старательно улыбаясь. — Я не в обиде.

Мужчина, которого, насколько я помнила, звали Уэйд, неохотно кивнул. Видимо, он не хотел доставлять мне лишних неприятностей и положил деньги на стойку.

— Сейчас принесу сдачу, — поспешно сказала я, но Уэйд покачал головой.

— Не нужно. И будь осторожна по дороге домой, хорошо? — Он снова пригвоздил Кейда суровым взглядом.

— Обязательно, — пообещала я, положив чаевые в карман. Мужчина ушёл, и его приятель последовал за ним.

Но легче мне не стало, потому что я заметила, что Мэтт с одним из друзей всё ещё сидели за столом. Они переговаривались и поглядывали на Кейда. Чёрт. Я чувствовала, что это не к добру.

Кэрол вернулась с подносом пустых стаканов и тоже с опаской покосилась на Кейда.

— Кто это? — спросила она в полголоса. — Будь осторожнее, Кэтлин. От него на милю веет неприятностями. Хочешь, позвоню Роджеру?

Роджер — помощник местного шерифа. Он часто обедает в нашем пабе, проявляя особый интерес к Кэрол, поэтому меня не удивило, что у неё есть его номер.

— Не стоит беспокоиться. — У меня вырвался тяжёлый вздох. Интересно, верила ли я сама себе. — Мы с ним… знакомы.

Её глаза округлились до размера блюдец.

— Знакомы?

Я поморщилась.

— Иногда он бывает невыносим. — Мягко говоря. — Я разберусь. Ничего страшного.

Кэрол явно сомневалась, но кивнула.

— Ладно, если ты так говоришь. Тогда я домой? С ног валюсь от усталости.

— Конечно, — кивнула я. — Увидимся завтра.

Когда она ушла, я оглянулась, и моё сердце ушло в пятки. Пока я отвлеклась, Мэтт и Стив обступили Кейда.

— Бар закрывается, — сообщил Мэтт, сев на соседний стул. — Тебе пора уходить.

Его заявление могло бы сойти за шелест ветра, который Кейд не заметил. Он даже бровью не повёл и продолжал смотреть на меня.

Мэтт с другом переглянулись.

— Мы не хотим проблем, — заявил Стив. — Давай выйдем и оставь девушку в покое.

Кейд опустил локти на стойку и поманил меня пальцем.

Сглотнув, я осторожно сделала несколько шагов, пока не остановилась напротив него. Кейд снова поманил, заставив меня склонить голову. Кончик хвоста упал на плечо, и Кейд поймал его между пальцами, потянув, пока я не прижалась к стойке. Его губы коснулись моего уха, а пальцы погладили линию подбородка, посылая волну мурашек по всему телу.