Перед отъездом мы немного погуляли с Катей в березовой рощице, которую посадили год назад. Катя размечталась:
— Знаешь, Коля… (Раньше она всегда называла меня просто Колькой.) Знаешь, Коля, когда мы будем старые… То есть я не думаю, что мы будем старые, мне кажется — мы всегда будем молодые… Но ведь будем же, правда? Все стареют… Только это будет очень не скоро… Тогда тут будет уже не деревня, а большой город. А роща останется. Только деревья будут толстые и высокие. И мы с тобой придем сюда погулять и вспомним, какие мы были, когда были маленькие, и как все было хорошо…
Я сказал, что, конечно, придем, и это будет очень приятно — все вспомнить… Только мы уже не маленькие, она, Катя, стала такая красивая… как молодая березка. Катя покраснела и ничего не ответила. Потом мы еще раз прочитали письмо дяди Миши, которое я получил накануне. Он уехал в Заполярье и, прощаясь, писал:
«Вы очень порадовали меня своими успехами. Пусть Геннадий обязательно напишет о своей учебе. Все–таки я был его первым учителем, и мне хочется знать, какой из него получится геолог, да и, может, я смогу ему помочь в случае затруднений. Ты любишь книги и песни — это хорошо. Только помни, что они существуют не сами по себе, а для человека, и если за ними нет человека — это просто испачканная бумага. Учись, люби людей, и, может быть, ты научишься добывать самоцветы из словесной руды.
Я с удовольствием вспоминаю наш поход и ваши милые мордасы (как только сможете, пришлите мне свои фотографии).
Тогда, я знаю, вы были изрядно разочарованы, что мы не нашли изумрудов. Но разве дело только в том, чтобы найти драгоценный камень? Вы нашли с тех пор самую большую ценность — любимый труд, которым будете служить народу. Значит, вы нашли свое настоящее место в жизни, а это главное.
Будьте же всегда и во всем, в маленьком и большом, идущими впереди! Желаю вам счастья и удачи…»
Ветер шевелил березовые листочки, по письму бежали трепетные зеленоватые тени.
Мы поднялись. Роща, весело шумя, расступилась, открывая залитый солнцем простор и подернутые голубоватой дымкой дали.
1950 г.
Примечания
1
Распадок — узкая долина.
(обратно)2
Чернь — черневая тайга: тайга из темных хвойных пород.
(обратно)3
Листвяк — лиственница.
(обратно)4
Гольцы — оголенные скалистые вершины.
(обратно)5
Белки — покрытые снегом горы.
(обратно)6
Грива — гряда, хребет.
(обратно)7
Аймак — район.
(обратно)8
Бом — скала или гора, отрог горного хребта, пересекающий речную долину.
(обратно)9
Урочище — участок, чем–либо отличающийся от окружающей местности.
(обратно)10
Увал — южный склон горы.
(обратно)11
Елань — прогалина, поляна.
(обратно)12
Колок — отдельная рощица, лесок или лесной остров.
(обратно)13
Согра — заболоченная долина, поросшая мелким кустарником.
(обратно)14
Выворотень — вывернутое с корнями дерево.
(обратно)15
ЧОН — части особого назначения по борьбе с контрреволюцией, существовавшие в первое десятилетие после Октябрьской революции.