***
Два тагга громогласно спорили, сидя на ветке пышной голубой ели. Их сердитые щелчки и свист эхом разносились по лесу, заставляя его обитателей недоумённо оглядываться в поисках странных звуков. К дереву подошёл прозрачный ольт и поднял острую мордочку, пытаясь разглядеть светящихся птиц среди густой хвои. Тагги расшумелись не на шутку, и дитя воды, приподнявшись на задних лапах, издал гулкий звон, стараясь привлечь их внимание. Тагги замолчали и посмотрели вниз.
-Что с вами?– спросил ольт, наклонив голову на бок.
Тагги перелетели чуть ниже, чтобы лучше видеть собеседника.
-Он утверждает, что слышит свист больших крыльев!– возмущённо начала ярко-красная птица.
-Разумеется, потому что так оно и есть!– тут же перебил синий филин.
-Онго, не мели чепуху!– сердито фыркнула тагг, сбиваясь на пронзительный свист.
Синий издал несколько резких щелчков, гневно распушив перья. После того, как тагги приобрели новый облик, все словно с цепи сорвались! Только и делают, что спорят и ругаются.
-Помолчите немного, я послушаю,– попросил ольт, чуть приподнимая длинные водяные уши.
Тагги замолчали, тоже прислушиваясь в лесные звуки. Где-то в вышине тихо пел ветер, какая-то зверушка прошелестела в высокой сочной траве. Большой жук врезался в дерево и зашуршал в коре. Но тут где-то очень далеко послышался характерный звук машущих крыльев и лёгкий топот копыт.
-Посмотри, что там,– попросил ольт Онго, вытягивая шею.
Синий послушно взлетел и завис над кроной ели. Несколько секунд длилась напряжённая тишина, а потом сверху раздался радостный крик тагга:
-Это Лират! И Владычица! Они вернулись!
Красная Дарга шумно вздохнула и сорвалась с ветки, устремляясь к замку.
Тиллан как раз проверял кузнецы, когда в него едва не врезалась большая алая птица.
-Военачальник!– задыхаясь, прокричала тагг.– Владычица вернулась!
Птица устало сползла на пол, во все глаза глядя на мужчину. Тот оглянулся на замершего кузнеца и первый бросился на улицу. Через секунду все оборотни, уловив настроение Тиллана, побросали свои дела и бросились к нему, спеша узнать, что же случилось. Но он смог лишь мысленно крикнуть: "Хельда вернулась!" и, превратившись, устремился к западным границам. Вслед за ним бросились все оборотни, несколько таггов, ольты и нимфы. Кто-то обратился, чтобы бежать быстрее, а те, у кого вторая ипостась была не приспособлена к бегу, мчались так. Одна серая мышь умудрилась зацепиться лапками за шерсть пробегавшего мимо лиса, да так и повисла, не желая пропускать такое важное событие. Лес наполнился радостными звериными криками, звенящими голосами ольтов и топотом ног. Дикие птицы в ужасе разлетелись, кто куда, стараясь при этом не попасться на глаза хищникам. Но тем было не до охоты. Летевшие впереди уже видели силуэты стражей и Владычицы и изо всех сил махали крыльями. Однако Тиллан вовремя остановил бегущую толпу, которая едва не пересекла границы Калангора.
"Будем ждать здесь",– строго объявил военачальник, превращаясь.
Сам он с нетерпением ожидал возвращения Хельды, но ему совсем не хотелось, чтобы её встречала толпа необузданных оборотней. Поэтому он приказал всем успокоиться и встретить госпожу как полагается. Некоторые тут же обратились и выстроились вдоль дороги, нетерпеливо одёргивая друг друга и глядя на небо. Птицы кружили над лесом, привлекая внимание отряда. Вскоре до них донёсся ликующий крик дракона, и Хельда, описав широкий круг, сложила крылья и нырнула в чащу. Вслед за ней приземлились и стражи. Нестройный хор голосов оборотней, радостно приветствовавших Владычицу, взвился к небу. Девушка превратилась и бросилась в объятия Тиллана.
-Мы вернулись!– счастливо сообщила она, смахивая набежавшие слёзы.
-Добро пожаловать домой, анга,– сдержанно улыбаясь, поклонился военачальник.
Стражи обнимались с друзьями, Гирэлл вопил громче всех от радости. Лират гордо оглядывала остальных таггов, которые с весёлым свистом и щебетом приветствовали её. Кальта мягко обняла Хельду, широко улыбаясь.
-Поздравляю,– шепнула нимфа и отошла.
К Владычице подошли ольты и поклонились ей.
-Как?– вырвалось у неё.– Вы всё-таки пришли?
-Мы не могли не откликнуться на твой зов, Хельда,– выступив вперёд, сказал Нэмиль.– Я счастлив познакомиться с тобой и твоим народом.
-Спасибо, Нэмиль,– тихо шепнула девушка, улыбнувшись.– Ох, я совсем забыла. Мы привели ещё гостей.
Все присутствующие разом обернулись, глядя на подоспевших эльфов.
-Король эльфов Аэлиантар любезно попросил своих магов помочь нам,– добавила Владычица.– Добро пожаловать в Калангор, друзья.
Эльфы сдержанно поклонились, с любопытством осматриваясь вокруг. Вскоре вся процессия двинулась в сторону Донгесса. Некоторые оборотни поспешили опередить всех, чтобы предупредить тех, кто остался в замке. Поэтому, когда Хельда с огромной свитой наконец подошла к воротам замка, её встречали все те, кто не смог или не успел встретить её на границе. Впереди стоял Берганн, взволнованно улыбаясь и оглядывая подошедших. Хельда мягко обняла учителя.
-Я снова в Калангоре,– шепнула она.
Берганн крепко обнял её в ответ и засмеялся.
-Я рад, что вы вернулись в целости и сохранности. Благодарю стражей и Лират за то, что помогли Владычице во время этого несомненно тяжёлого и опасного приключения,– учитель низко поклонился подошедшим оборотням.
Лират издала нежную трель и поклонилась в ответ, усевшись прямо на землю. Стражи также отвесили поклон.
-Это наш долг,– улыбнулся Гирэлл.
-Однако что же мы стоим!– спохватился Берганн.– Идёмте в замок. Уверен, вам есть, что рассказать.
-Разумеется, учитель,– кивнула Хельда.– Однако сначала мне бы хотелось привести себя в порядок. Не подобает Владычице появляться в замке на званном ужине в таком неопрятном виде.
При этих словах вся прислуга бросилась в замок, чтобы подготовить комнаты и зал для званного ужина. Все засмеялись и тоже потянулись к лестнице.
Хельда с удовольствием прошла по знакомым коридорам, окидывая взглядом портреты предков, огромные лесные и морские пейзажи в деревянных резных рамах, статуи животных в небольших нишах, деревянные колонны, украшенные вырезанными листьями и птицами. Всё же как удивительно сочетались в Донгессе дерево и камень!
Пройдя к своим покоям, девушка сама распахнула створчатые двери и, весело улыбаясь, шагнула в комнаты. Всё осталось на месте: и ковёр, и стол, и зеркало… Хельда взглянула на своё отражение. На неё смотрела высокая, слегка встрёпанная девушка в поношенной одежде и живым блеском в глазах. Хельда фыркнула. Да, пора привести себя в порядок. В комнату вошла Тальра.
-Госпожа, ну наконец-то вы вернулись!– радостно воскликнула служанка.– Мы уже заждались вас. Идёмте в спальню, вам нужно переодеться. В купальне уже всё готово.
-Спасибо, Тальра,– поблагодарила её Владычица.– Я сама разденусь. Приготовь, пожалуйста, полотенца.
-Хорошо, анга,– поклонилась девушка.– Позвольте предложить вам несколько новых платьев. Ткачихи трудились несколько дней, чтобы приготовить вам подходящий наряд к возвращению.
Служанка распахнула дверцы платяного шкафа и достала оттуда несколько платьев. Хельда восхищённо осматривала красивые воздушные одеяния.