Выбрать главу

Леон и Зоркий Глаз до самого утра рассказывали, как очутились вместе в плену у правительственных солдат и как им удалось бежать.

—Мистер Лопес, хорошо, что вам удалось спастись и во второй раз,— с непонятной грустинкой проговорила Анастасия,— надеюсь, что вам повезет и в третий.— И Стейси рассказала о нашествии солдат и разгроме дома.

—Утро вечера мудренее,— промолвил Зоркий Глаз после рассказал дочери.— Завтра решим, что делать дальше. А теперь спать.

Стейси отвела Леона в гостевую спальню, потом быстро набросала письмо Хуану. Запечатав конверт, она поручила слуге немедленно доставить послание, а сама осторожно постучалась к Леону. Ответа не было. Тогда Стейси тихо приоткрыла дверь и обнаружила, что гость крепко спит. Она так же тихо прикрыла дверь и повернула в замке ключ, чтобы, проснувшись, Леон не вздумал спуститься вниз.

—Мама, мне кажется, Леону надо срочно покрасить волосы и бороду. С такими светлыми волосами его узнают за милю. Я, пожалуй, утром схожу к Еве и попрошу у нее немного краски. Она ведь закрашивает свою седину.

Едва рассвело, Стейси быстро оделась и почти бегом поспешила к Еве.

Сонная Ева несколько удивилась ее просьбе, но не стала задавать лишних вопросов. Она поинтересовалась только, нет ли новостей от Леона. Стейси ответила, что слышала, будто Леон жив и здоров.

Проводив ее, Ева взглянула в окно и увидела, как Стейси бежит через дорогу, сжимая в руках мешочек с краской. Очень уж она возбуждена и прямо-таки светится от радости! На лице женщины появилось задумчивое выражение, сменившееся лукавой улыбкой.

— Ах, плутовка! Не удивлюсь, если все это предназначается для Леона...

Стейси была рада, что Леон спит весь день. После обеда явился Хуан, получивший письмо Анастасии. Он сообщил, что приобрел для себя и Леона билеты на корабль, который отплывает этой ночью в Аргентину.

Встреча братьев была радостной и бурной. Вскоре Хуан сказал, что они успеют наговориться на корабле, и умчался улаживать последние дела. Леон, широко улыбаясь, повернулся к Стейси.

—Анастасия... Я и не знаю, как мне вас благодарить! Боюсь, что я плохо подумал о вас, когда вы разорвали помолвку с Хуаном. Но теперь вижу, что у вас золотое сердце.

—Хуан — мой лучший друг. Он понимает, почему я не могу стать его женой.

—Это все из-за того человека, которого вы любите? Он, должно быть, редкостный идиот.

—Может, так и есть,— тихо проговорила Стейси.

—А вы случайно не встречали девушку по имени Маленькая Сестра?

—Не только встречала... Я с ней знакома.

—И вы знаете, где ее можно найти?

—Знаю... Но, мне кажется, что она не хочет быть найденной.

—Вы думаете? И все-таки, пожалуйста, передайте ей от меня... Скажите, что я люблю ее. Скажите, что когда я вернусь, то стану искать ее до тех пор, пока не найду.

—Хорошо, я передам.

Карие глаза Стейси напряженно вглядывались в его лицо, но она не увидела ничего похожего на узнавание. В его глазах застыло задумчивое, мечтательное выражение.

—Вы — хороший человек... Но сейчас надо подумать о вашей безопасности. Вас считают испанским шпионом. До отъезда вам лучше никуда не выходить из дома. Я взяла у Евы краску для волос, она должна вас совершенно преобразить. Хуан привез ваши вещи. Надеюсь, что война скоро кончится, и мы дождемся вашего благополучного возвращения.

—Я тоже. Я вовсе не собираюсь надолго задерживаться в Аргентине.

Стейси поручила Тони отнести Леону еду и горячую воду для ванны. Как ни доверяла она слугам, но боялась, что одно неосторожное слово — и все пострадают.

Она сама выкрасила Леону волосы и сбрила усы и бороду. Находиться так близко от него было для Стейси сладко и мучительно. На какой-то миг глаза их встретились, она почувствовала, как Леон дотронулся до ее руки, и не могла удержаться... Легко, едва коснувшись губами, она поцеловала его.

—Храни вас Бог, Леон Лопес! Возвращайтесь домой поскорее...

В следующую секунду Стейси резко выпрямилась и, отступив назад, поглядела на дело своих рук. Темные волосы изменили его до неузнаваемости, сделали совсем другим человеком. Но она узнала бы его всюду...

—Еще раз спасибо, Анастасия. Теперь я понимаю, почему Хуан полюбил вас так самозабвенно. Какое-то время я думал, что вы — одна из этих двуличных лицемерок...

—Да, я не похожа на Лилиан!

—Откуда вы про нее знаете?

Девушка поняла, что сказала лишнее, но тут же нашлась:

—Мне рассказал Хуан.

В дверь постучали, и послышался тихий голос Хуана, напоминавшего Леону, что надо торопиться.