– Правда? Каким же образом? Нет, не отвечай. Ответа не существует. Но я уверена: было бы куда проще, окажись он уродом, правда?
Да уж, с этим не поспоришь.
– Серьезно! Пока не поняла, кто он такой, я была готова его съесть.
– Ты любого мужика готова съесть.
– Эй! – мельком глянув на собственное безупречное отражение в зеркале, рассмеялась Дайми. – Слушай, я понимаю, что мы с тобой запрограммированы по-разному и что ты всегда семь раз отмеришь, прежде чем что-то сделаешь. Однако попробуй меня убедить, что твои гормоны не взбесились и не пустились в пляс в ту самую минуту, когда ты его увидела. Само воплощение греха! А этот его сексуальный акцент…
– Подумаешь, акцент!
– Знаешь, ты совсем не умеешь врать! – хмыкнула Дайми. – У тебя даже глаза бегают.
– Хорошо, – сдалась наконец Мел, стараясь расслабить глазные мышцы. – Пусть так – он действительно выглядит… прекрасно. Достаточно?
– Дорогая, прекрасным может быть бокал шардонне или ярко-голубое небо. Самые лучшие эпитеты меркнут, когда мы говорим об этом парне. Язык немеет!
Мел воздела руки.
– С чего мы вообще затеяли этот разговор?
– Правильно. – Дайми снова села, тряхнув головой, так что звякнули кристаллики. – Слушай, дай пинка этому австралийцу – пусть убирается домой. Это наше место.
Мел сумела выдавить улыбку.
– А мне показалось, что ты мечтаешь уйти отсюда.
– Я уйду, если сама этого захочу, а не потому, что какой-то придурок начнет здесь командовать.
В этом была вся Дайми. И упрямство ее только украшало.
– К несчастью, он никуда убираться не собирается – во всяком случае до тех пор, пока не поговорит с Салли.
– Но этого никогда не будет. Мы не можем ждать вечно…
– Нам придется.
Долгую минуту они смотрели друг на друга, и сердце у каждой болезненно сжалось.
– Ты и вправду решила, будто способна обмануть обманщика? – прошептала наконец Дайми.
– Нам придется, – повторила Мел.
Дайми склонилась к подруге.
– Мы обе знаем, что он сын самого отъявленного мошенника.
– Да. – Спрыгнув со стола, Мел тряхнула головой, убирая упавшую на глаза прядь. – Я знаю, что он собой представляет, а теперь давай выясним, чего в нем нет.
– Мел!
– Пожелай мне удачи.
– Удачи! Она тебе понадобится. – Вскочив с места, Дайми крепко обняла Мел, затем отстранилась и взяла в ладони ее лицо. – Мы крутые. Мы упрямые. И мир принадлежит нам.
Мел нашла в себе силы улыбнуться. Это был их старый девиз – с той поры, когда они были совсем юными, изрядно напуганными и очень одинокими. Теперь им тоже не на кого рассчитывать, зато лет прибавилось.
И страшно им совсем чуть-чуть.
– Делай, что потребуется, – тихо сказала Дайми. – Только пусть он убирается отсюда.
Конечно.
Все, что потребуется.
Размышляя о том, что может «потребоваться», Мел почувствовала, что по телу побежали мурашки, и, к ее ужасу, эти ощущения вовсе не были неприятными.
Глава 3
Мел пересекла терминал, обдумывая свою миссию – избавиться от Бо Блэка, а проходя мимо кафе, где Шэрон за стойкой пыталась оттереть старую кафельную плитку, громко подпевая «Металлике», услышала, как та ее окликнула.
Когда Мел завернула в кафе, Шэрон, оглянувшись по сторонам, заговорщицки прошептала:
– Ну, рассказывай!
– Что… рассказывать?
– Кто этот красавчик? Деловая встреча? Новый клиент? Старый дружок? – Последнее слово она протянула с характерным южным акцентом, растягивая чуть ли не на десять слогов.
– Хм… Вроде того.
– Вроде чего?
– О-о… Эрнест заставил эту духовку работать? – попыталась Мел сменить тему.
– Пока нет.
Прикусив губу, Шер бросила взгляд на плиту. Маневр удался. Кафе давало средства к существованию им с Алом – во всяком случае, пока он не начал продавать фотографии, – а с тех пор как в прошлом году дети покинули отчий дом, стало Шэрон вместо ребенка. Она, пожалуй, охотнее вложила бы силы и энергию в настоящего живого младенца, но Ал отговорил ее от этого безумия.
– Эрнест как раз пошел принести какую-то деталь. Так что насчет того парня?..
– Прости, у меня тут вызов.
И Мел едва ли не бегом бросилась прочь.
– Сплетни – моя слабость! – крикнула Шер ей вдогонку. – И ты знаешь, что я просто так не успокоюсь!
Мел любила Шэрон, но поделиться с этой дамой хоть чем-нибудь было равносильно трансляции на целый мир. Следуя по стопам Бо, Мел вошла в длинный коридор, по которому сотрудники попадали в свои офисы. Ей принадлежал первый по ходу. Она была просто уверена, что Бо там, дожидается второго раунда. Мел задержалась на пороге, чтобы глубоко вдохнуть и успокоиться, однако бабочки, запорхавшие вдруг у нее в животе, и не думали замирать.