А потом послышался звук отрыжки. Лорд Квльп выплюнул влажный комок. Наступила тягостная пауза.
- Благодарю вас, мой господин, - промямлила Роберта. Лорд Квльп, развернув на сто восемьдесят градусов самый дальний глаз, пополз назад, даже не удосужившись повернуться всем телом.
- Ну-ка, позвольте, ваша милость.
Майджстраль быстро достал носовой платок, наклонился, подобрал странный комок, завернул его в платок и выпрямился. Комок был мокрый и плотный. Роберта уже успела подозвать робота.
А лорд Квльп быстро дополз до выхода и исчез. Публика радостно загомонила. Многие принялись обмахиваться платками, чтобы хоть немного избавиться от зловония.
- Спасибо, Майджстраль, - поблагодарила Роберта. Дрейк передал комок роботу, а Роберта велела тому отнести подарок лорда в свой номер.
- Вот интересно, - пробормотал Майджстраль, - как же леди Досвидерн переносит аромат лорда Квльпа?
- Может быть, она перенесла какую-нибудь операцию на обонятельных нервах?
- Вполне может быть, - согласился Майджстраль. - Ваша милость, - он внимательно посмотрел на Роберту, - как вы думаете, а леди Досвидерн не могла бы пролить свет на эти загадочные... подношения?
- Я уже спрашивала ее об этом. Она так же озадачена, как и я. - Роберта увидела кого-то за спиной Майджстраля, и лицо ее сразу стало холодным. Там эта дамочка, Асперсон, - прошептала она. - Наверное, ее сферы все засняли.
- Мои соболезнования, ваша милость. Надеюсь, вы сумеете ответить даже на самые несуразные вопросы.
- Но как я могу что-то ответить, когда сама не понимаю, что произошло? - Кончики ушей Роберты опустились, она пожала плечами, но тут же просияла. - Попробую притвориться всеведущей. Вот будет потеха!
- Желаю удачи, ваша милость.
- Спасибо за поддержку, Майджстраль, Платок я вам верну.
И Роберта стала возиться с пряжкой на ремне шлема.
Дрейк обернулся, кивнул Киоко Асперсон - та решительным шагом направлялась к герцогине - и задумался, где бы ему сесть. Котани, маркиза, Фу Джордж и Ванесса сбились в кучку и в его сторону вроде бы не смотрели. Майджстраль заметил Зута, болтавшего с вооруженной дамой-хозалихом - той самой, что шпионила за ним. На миг он подумал: а что, если взять да и сесть за столик Зута и посмотреть, как она будет выкручиваться?
У другого входа на гоночное поле стояла Жемчужница в белом шелковом костюме. Ее лицо, расчерченное белыми полосками, выдавало сильное волнение и раздражение.
Майджстраль догадался, что она собиралась произвести своим появлением фурор, но добилась только того, что на входе столкнулась с лордом Квльпом. Эдверт растерянно вцепилась в локоть подруги. Майджстраль зашагал к ним.
- Удачи, Перл, - пожелал он Жемчужнице и обнюхал ее уши. - Добрый день, Эдверт.
Если Жемчужница и нацепила серьгу с возвращенной жемчужиной, той не было видно под шлемом.
- Спасибо, Дрейк. Удача мне не повредит. - Жемчужница осторожно согнула ногу. - Прости, мне нужно немного размяться.
- Ну, конечно, я понимаю.
Она отошла в сторону. Майджстраль на миг восхитился естественностью ее прихрамывания и повернул голову к Эдверт:
- Составите мне компанию за столиком?
- Да. Спасибо, мистер Майджстраль.
- Ваше общество мне так приятно. - Он повел Эдверт к столику по галерее. Эдверт прикусила губу и, сунув руку в карман, что-то сжала в пальцах. - Волнуетесь за Жемчужницу? - спросил Майджстраль. - Не бойтесь, с ней все будет в порядке. Травма - это для нее пустяки.
- Она попросила меня заключить с кем-нибудь пари в ее пользу.
Эдверт вынула руку из кармана. Она сжимала два кредитных билета. Майджстраль увидел, какие вмятины оставили на ладони кончики ее ногтей.
- Она дала вам денег, чтобы вы заключили пари?
Эдверт сглотнула подступивший к горлу комок и быстро кивнула:
- Пятьдесят нов. Сама не знаю, где Перл раздобыла денег. Она сейчас на мели. Наверное, взяла у кого-нибудь взаймы.
- Значит, она хочет, чтобы вы с кем-то побились об заклад, что она выиграет?
- Да.
- А вы боитесь, что она не придет к финишу первой?
Эдверт покачала головой, не в силах проронить ни слова.
- Ясно, - кивнул Майджстраль.
Он знаком попросил официанта принести напитки и обдумал ситуацию. Он так давно знал Жемчужницу, что мог не сомневаться: деньги ее личные, а банкротство - блеф. Еще он знал, что Эдверт выкупила у него фирменный знак Жемчужницы за собственные сбережения и что Жемчужница вряд ли оплатила затраты подруги.
Но еще Дрейк понимал, что говорить всего этого вслух нельзя, особенно Эдверт, если он не хотел рискнуть получить под ребра одной из абордажных сабель Жемчужницы.
Его, правда, несколько удивляла Перл, которая не сказала подруге о том, что травма ее - чистой воды выдумка. "Наверное, - решил он, - она так поступила потому, что боялась, как бы Эдверт, не дай Бог, об этом не проболталась".
- Я и сама хотела с кем-нибудь пари заключить, - призналась Эдверт. Поставить на ее милость. Только... ставить на противницу Жемчужницы... это как-то... нечестно.
Майджстраль посмотрел на нее в упор:
- Мисс Эдверт, я в таких делах имею некоторый опыт. Хотите, дам совет?
Эдверт немного подумала и неуверенно кивнула.
- Ну так вот: поставьте деньги Жемчужницы и заключите пари, как она того хотела. В конце концов вы ее кошельком не распоряжаетесь, и она могла иметь причины сделать ставку, о которой вы и понятия не имеете.
Эдверт едва заметно вздохнула:
- Наверное.
- Но и сами пари заключите, - продолжал Дрейк. - Положитесь на свою интуицию. Нет ничего противозаконного в том, чтобы поставить на герцогиню. Она - явная фаворитка. Ни в деньгах, ни в ставках в принципе не может быть ничего противозаконного. Деньги - слишком серьезная штука для того, чтобы примешивать к ним сантименты и дружеское расположение к тому или другому человеку.
Эдверт, похоже, не утешилась.
- Ладно, - обреченно проговорила она и умоляюще глянула на Майджстраля. - А с кем же пари заключить?
- Времени осталось мало. Вам придется сделать ставку на тотализаторе, и тогда вы не получите большого выигрыша, как если бы заключили с кем-то личное пари. Если хотите, я сделаю ставку за вас.
- Понятно. Спасибо, мистер Майджстраль.
Дрейк взял у Эдверт деньги и подошел к букмекерской будке. Там он уплатил за ставки Эдверт, сам поставил на герцогиню и вернулся к столику. За время его отсутствия принесли напитки, и Эдверт уже успела выглушить полбокала. Майджстраль отдал ей закодированные билеты тотализатора и пригубил напиток.
Эдверт не спускала глаз с Роберты, которая потихоньку разминалась, закончив беседу с Киоко Асперсон.
- Я ей так завидую, - вырвалось у Эдверт. - У нее столько преимуществ.
Майджстраль посмотрел в сторону герцогини:
- Вы находите, что она достойна зависти? Я так не думаю.
Эдверт удивилась:
- А как же? У нее и деньги, и талант, она и красивая, и умная. И благородная. Так у нее еще и "Эльтдаунское Крылышко". - Эдверт вздохнула. - И доходы, и страховка.
Майджстраль улыбнулся.
- И страховка. Все верно. - Майджстраль постучал по столу кончиками пальцев. - Она - глава древнего и весьма аристократического имперского рода, а в таких семьях уделяют большое внимание воспитанию. С детства ее милости непрерывно внушали, какой она должна быть, какие на нее возлагаются надежды. Дрессура жесткая, бескомпромиссная. И начинают ее тогда, когда ребенок еще и не догадывается, что его дрессируют, да и не кончается она до самой смерти! Ее милости выпало не так уж много радостей и развлечений - семья об этом позаботилась. Дрессура должна добиться одного из трех: превратить ее в герцогиню, сломить ее либо вынудить взбунтоваться. Но она слишком сильна, чтобы ее могли сломить и слишком ответственна, чтобы взбунтоваться. У нее пять-шесть сестер и братьев, но наследницей избрали Роберту, а не кого-то из них. Ее милость являет собой успешно произведенный продукт обучения в очень трудной школе, но завидовать ей совершенно нечего. - Майджстраль повертел на пальце перстень с бриллиантом. - Мне-то ее откровенно жаль.